104658.fb2
Послышался иронический смех.
- Даже не полуправда, Лайл. Я был хороший вор - лучше, чем сам о себе думал, хотя вполовину хуже, чем говорил другим. Но мне удавалось то, чего ни один Мошенник даже не пытался сделать, не говоря уже о том, чтобы добиться успеха.
- Клянусь, это правда, - завистливо сказал Лайл. - Никто с этим спорить не станет; никогда не было другого вора, который поднялся бы до титула проклятого герцога и самого могуществен-ного человека в Королевстве после самого короля.
- А теперь - где Таннерсон?
- Скорее всего ты найдешь его у шлюх у Сабеллы.
Де Лонгвиль повернулся и, свистнув в темноту, прошептал:
- У Сабеллы.
Фигура, которую Ру еще за мгновение до этого не видел, растворилась во мраке.
- Я знаю, где это, - сказал Джеймс. - А утром мне первым делом нужна свидетельница.
- Ты же понимаешь, что она умрет. Если какая-нибудь девчонка выдаст Таннерсона или любого другого из нас, я буду обязан отправить ей черную метку. Закон Мошенников тебе известен.
- Найди помоложе, - сказал Джеймс. - Если она будет недурна собой и умна, я поселю ее вдали от столицы, а может быть, даже пристрою в семейство какого-нибудь нобиля в качестве гувернантки. Впрочем, ты никогда не узнаешь об этом. И хорошо бы, чтобы она не успела погрязнуть в ваших делишках. - Он помолчал и добавил: - Ведь в конце кон-цов, мне было четырнадцать лет, когда я встретил Аруту. И я этого не забыл.
- Это святая правда, Джимми, - сказал Лайл.
Внезапно дверь отворилась, и лорд Джеймс, по-прежнему закутанный в широкий плащ, спустился по ступенькам. На мгновение задержавшись около Робера, он спросил:
- Ты слышал?
- Слышал. Приказ уже отдан, - это было все, что ответил де Лонгвиль, и герцог Крондорский исчез в ночи. Через минуту улица опустела.
Ру взглянул на де Лонгвиля; тот поднял руку в знак того, что нужно ждать. Прошло минут десять. Неожиданно де Лон-гвиль поднес ко рту два пальца и пронзительно свистнул. Из переулка примчалась группа солдат, а с противоположной сто-роны улицы прибежали Джедоу и Эрик.
Солдатам де Лонгвиль сказал:
- Войдите в это здание и арестуйте всех, кого там найде-те. Конфискуйте все документы, опечатайте вход и не позво-ляйте никому входить в здание и выходить из него.
Ру, Джедоу и Эрику он сказал:
- Пойдете со мной.
- К Сабелле? - спросил Ру.
- Да. И если нам повезет, то твой друг Таннерсон ока-жет сопротивление при аресте.
- И что? - спросил Джедоу.
- У нас слишком долго не было хорошего оправдания, чтобы кого-нибудь убить, - пояснил де Лонгвиль.
В молчании они быстро двинулись в глубь Бедного квартала.
Ру шел сразу за де Лонгвилем. Публичный дом Сабеллы занимал целую треть квартала.
- Люди на месте? - шепотом спросил де Лонгвиль у человека, стоящего на углу.
- Ждем только вас, - был ответ. - По-моему, пару минут назад я видел кого-то вон там, на крыше, но, может, это была кошка. Все тихо.
Де Лонгвиль, едва различимый во мраке, кивнул:
- Пошли!
Они ворвались в публичный дом словно во вражеский лагерь. Вышибала даже не успел сделать попытки их остановить. Джедоу нанес ему сокрушительный удар, и парень упал на колени. Эрик ударил его еще раз, и вышибала потерял сознание.
Обогнав де Лонгвиля, Ру промчался мимо двух девиц, застывших с раскрытыми ртами. У лестницы дородная матро-на еще только поворачивалась, чтобы посмотреть, что про-изошло у парадной двери, когда кинжал Ру оказался у ее подбородка.
- Таннерсон? - произнес он тихо, но в голосе его про-звучала угроза.
- Наверху, первая дверь справа, - прошептала она, по-бледнев.
- Если врешь, тебе смерть, - сказал Ру.
Тут она увидела Джедоу с Эриком и, впервые осознав, что ей грозит, сразу поправилась:
- Нет-нет, я хотела сказать: первая дверь слева!
Ру бросился наверх. Де Лонгвиль отставал от него лишь на шаг. Он обернулся и велел Эрику и Джедоу оставаться у лестницы. Когда де Лонгвиль повернулся назад, Ру был уже на верхней ступеньке. Подбежав к двери, Ру жестом показал де Лонгвилю, чтобы тот вышиб ее, а сам припал к полу.
Де Лонгвиль врезал ногой по двери, и Ру, пригнувшись, влетел в комнату с мечом на изготовку. Но он напрасно не-рвничал. Сэм Таннерсон лежал на кровати. Пустые глаза ус-тавились в потолок, а из перерезанного горла струилась кровь.
- Что? - только и смог сказать де Лонгвиль, увидев эту картину.
Ру кинулся к открытому окну и выглянул наружу. Кто-то был здесь за несколько минут до их появления. Повернув-шись, Ру внезапно расхохотался.
- Что тут смешного? - спросил Эрик, который уже поднялся наверх.
Ру показал на труп:
- Какая-то шлюха прикончила Таннерсона и, готов спорить, еще и свистнула мое золото.
Де Лонгвиль обыскал мертвеца.
- Ни кошелька, ни монет, - сказал он.
- Проклятие! - воскликнул Ру. - Значит, теперь все мое золото у какой-то шлюхи!
Де Лонгвиль выпрямился и взглянул на труп.
- Возможно. Но лучше нам отсюда уйти и поговорить обо всем где-нибудь в другом месте.