104834.fb2
Гремели трубы, соревнуясь с глоткой Гордиона, выкрикивавшего имена последних пар, орали толпы зрителей, а Лавиния все грезила наяву. Но вот трубы взревели, возвещая начало поединка, и она, вздрогнув, посмотрела на Ристалище.
По песку гарцевали последние две пары, и, хвала Митре, Конан не бьется с Ферндином. Ей не хотелось, чтобы они сражались сегодня, она боялась того страшного, что вскоре выпадет ей на долю. Еще один день, пусть все решится завтра, а сейчас она будет смотреть, смотреть, смотреть на этого киммерийца…
Горожане, возвращаясь с турнира, шумными ручейками растекались по улицам Мзноры. На Ристалище оставались лишь служки Храма и герцогские слуги, наводившие порядок. Кое-где спешно чинились поломанные барьеры, которые возбужденная толпа все равно сокрушит на следующий день.
Вслед за зрителями, неохотно покинувшими поляну, чтобы как следует подкрепиться и обсудить поединки за кружкой вина, к городу двинулась небольшая группа всадников, горожане, которых они обгоняли на широкой дороге, конечно, узнавали среди них того, кто сегодня завоевал всеобщие симпатии, — киммерийского варвара, одержавшего три блестящие победы, — он спокойно ехал на своем вороном между рыжим певцом, которого в Мэноре знала каждая собака, и мастером Кларсом, герцогским оружейником. За ними следовал юный оруженосец, поглядывая по сторонам так гордо, словно это он сам победил трех славных рыцарей.
Копыта равномерно постукивали по светлым камням мощеной дороги, и всадники, не спеша двигаясь к городу, вели неторопливый разговор.
— Я говорил тебе, киммериец, этот Ферндин — не тот, за кого себя выдает! Слуги, которые видели, как он махал мечом, упражняясь с наставником герцога, со смехом говорили, что его ничего не стоит выбить из седла, да и сам наставник, когда был в настроении, проговорился, что такого недотепы в ратном деле еще не встречал. Козла, дескать, легче научить ездить верхом и управляться с оружием, чем герцогского любимца… А на самом-то деле вон что вышло… — Мастер Кларс замолчал и нахмурился.
— Я даже не успел глазом моргнуть, как мальчишка уже был мертв! Клянусь Митрой, никто не смог даже понять, как он его?.. Разъехались, съехались — все! И вот вам еще один покойник! — Рыжий Бёрри, все еще разгоряченный картинами турнира и содержимым уже пустой фляжки, уныло хлопавшей по его бедру, снова начал, не в силах остановиться: — А старый барон Рифсайн?! Хоть он и сед, но сил-то ему было не занимать — он мог оказаться, пожалуй, самым опасным противником на этом турнире! Конечно, кроме тебя, друг Конан! Но о тебе ведь до сегодняшнего утра никто и не знал! Да, так я говорю…
— Отдохни, приятель, а то у тебя совсем во рту пересохнет! Вот прополощем горло, тогда и поговоришь. А ты, Конан, видел, как Ферндин сразил мальчишку? — Кларс пытливо взглянул на киммерийца.
— Знаешь, мастер, мне и самому это непонятно-Когда затрубили трубы, я следил за своим противником, но все же видел и остальных… Я тогда чуть не крикнул юнцу: «Куда несешься! Держи правее!» Он явно забирал в сторону от Ферндина, замахиваясь не на него, будто видел перед собой другого противника… А тот даже не ударил, а просто ткнул мечом ему в горло, тут мы столкнулись с моим соперником, опять разъехались и увидели, что рядом все кончено…
Некоторое время спутники ехали молча, но вскоре Бёрри не выдержал:
— Ха-ха-ха! А этот последний бой! Митра свидетель, ничего подобного я отродясь не видывал! И если бы не Ферндин с его подлой удачей, тебя бы вынесли с Ристалища на руках!
— Да, Рыжий, ты прав, проклятый Ферндин, как демон-убийца, лишил Бергхейм трех славных рыцарей!
И одна победа гнуснее другой! Чего стоило герольдам и стражникам утихомирить толпу — я думал, они растерзают самого Верховного Жреца! Но, в конце концов, только ему и удалось успокоить горожан. Сегодня вечером Мэнора будет похожа на растревоженный улей. Так что ты, Рыжий, сиди у меня тихо и не высовывайся!
— Да, приятель, сегодня, пожалуй, и я послушаю твои песни, а то смотри, что получается: столько времени мы вместе, а ты для меня еще не пел!
— Ну, наконец-то дождался! Сам Конан Непобедимый просит ничтожнейшего из певцов побренчать на эрте и показать свое немудреное искусство! А я уж думал, что ты уши затыкаешь, когда я разливаюсь соловьем! Ну, вот мы и доехали. Смотрите: Риальт, плутишка, нас как-то ухитрился обогнать и теперь распахивает ворота, как перед королем и его свитой! Молодец, мальчик, из тебя будет толк, это я, Рыжий Бёрри, тебе говорю!
Они въехали во двор, не заметив, как за ними серой тенью проскочил невзрачный старикашка в рваной, надвинутой на глаза шапчонке. Крадучись, он подошел к навесу для лошадей и скрылся из виду, как будто слившись с темной стеной конюшни.
Тем временем во дворе собрались все мастера и подмастерья, мальчики-ученики стояли в сторонке, не смея приблизиться к грозному хозяину и его могучему гостю. Все они были на Ристалище и видели, чем закончились поединки. И вот герой сегодняшнего дня, славный воин, возможно, тот, кто завтра станет избранником Митры, стоит совсем рядом и смеется какой-то соленой шутке Рыжего Бёрри.
Мастер Кларс махнул рукой, подзывая мальчишек. Но не успел он приказать шустрым ученикам, чтобы они разнуздали и вывели коней, как вдруг за спинами подмастерьев раздалось гнусавое пение, они расступились, и на середине двора оказался нищий, тот самый, что сегодня с утра вертелся около палаток, выпрашивая подаяние. В тусклом свете гаснущего дня он казался тенью: серые морщинистые щеки, серый балахон из грубой ткани, грязная кожаная сума, болтающаяся на поясе, и светло-серые, почти незрячие глаза.
Его лицо все время подергивалось в жалкой улыбке, а сам он приплясывал, напевая Песнопение Митры. Но губы его, силясь произнести что-то членораздельное, выговаривали совсем непонятные слова и издавали диковинные звуки.
Один из подмастерьев, повинуясь кивку мастера Кларса, поспешил на кухню, чтобы вынести старику еды. Здесь нищим никогда не отказывали, но и ночевать никогда не оставляли: мастер Кларс не любил гневить богов излишней доверчивостью.
Вскоре нищий кружился в своей безумной пляске около самых ног вороного. Тот косил сердитым глазом, фыркал и прижимал уши, но стоял возле хозяина неподвижно, как каменное изваяние. И все же, когда нищий, споткнувшись, ухватился за попону, чтобы не упасть, конь не выдержал и взвился на дыбы. Конан схватил старика за шиворот, пару раз встряхнул и гаркнул:
— Эй, убогий, тебе что, жизнь надоела?! Смотреть надо, куда идешь! Это боевой конь, а не телега! Да ты хоть слышишь, что я тебе говорю?!
Нищий, все так же монотонно напевая, ухватился за широкий пояс киммерийца, пытаясь покрепче встать на ноги. Конан еще раз нетерпеливо встряхнул старика, и рваная шапка упала на землю. Венчик седого пуха встал торчком на непокрытой голове, отчего старик казался совсем беззащитным в огромных руках киммерийца.
— Эй, друг, полегче тряси старца, а то душу из него вытрясешь! Тогда мастеру Кларсу не видать больше удачи! Пусть лучше умрет, если ему это суждено, в какой-нибудь канаве или на дороге, но только не в доме у добрых людей!
Но старик уже опомнился и, держась одной рукой за меч, пытался найти на земле свою шапку. Кто-то из мальчишек подобрал ее и с опаской сунул в трясущуюся руку. Лицо нищего озарилось блаженной улыбкой, он отцепился от Конана и медленно натянул на себя шапку.
Тут подоспел подмастерье, посланный Кларсом на кухню, и доверху набил котомку старика. Это было щедрое подаяние: румяный свежий хлеб, большой кусок ароматного сыра, горячее, только что с вертела, мясо и кожаная фляжка с вином.
Старик, все так же ни на кого ни глядя, похлопал по набитой до отказа суме и, что-то невнятно бормоча, заковылял к конюшне. Кто-то из мастеров осторожно повернул его к воротам, он закивал трясущейся головой и покорно вышел со двора.
— Хвала Митре, ушел восвояси! Я уж думал, разразится проклятиями или помрет на месте, когда ты его тряхнул своими ручищами! — мастер Кларс, которого непросто было испугать, с явным облегчением перевел дух. — Ты, Конан, поосторожнее с убогими! В них порой такие демоны сидят, что и последний кусок хлеба отдашь, лишь бы со двора убрались!
— Да, похоже, старик чуть в штаны не напустил, когда я его слегка потряс! Но ведь ворота же нашел, а коня, болван, не видит! Да он не проклинать, а благодарить меня должен! Ну, ладно, вон ребята ворота заперли, больше не вернется! Будет теперь где-нибудь под кустом сосать твое винцо. Кстати, и нам бы это не помешало, как ты думаешь, Бёрри?!
— Да я уже давно ни о чем другом не думаю… Кларс, разгоняй своих молодцов да веди нас к столу — с тебя причитается!
— Пошли, пошли, там у женщин давно уже все готово! Конан, отдай меч Риальту да сними кольчугу — он все отнесет в твою комнату.
Ужин их ждал поистине великолепный — огромный стол ломился от множества блюд с жареным мясом и запеченной дичью; широкие плошки были наполнены кушаньями, запахи которых могли свести с ума проголодавшегося человека. Но высокие кувшины и серебряные кубки могли быть уверены, что руки мужчин, рассевшихся вокруг стола, в первую очередь потянутся именно к ним, и душистое вино первым проложит дорогу к голодным желудкам, взбодрит кровь и развяжет языки.
Осушив в одиночку почти целый кувшин вина и разделавшись с блюдом жареной дичи, Бёрри, куском хлеба добирая жирный соус со дна глубокой миски, вдруг вспомнил:
— Я же обещал тебе спеть, друг Конан! Ты как, не передумал слушать бедного певца? Ну, тогда сбегайте кто-нибудь за эртой, а то мне уже не подняться! А я пока хлебну маленько для прочистки горла. — Он решительно забрал кувшин у одного из мастеров, наполнил свой кубок и стал тянуть вино, прикрыв от удовольствия серые глаза.
Когда кубок наконец опустел, эрта уже лежала у него на коленях, а все вокруг затихли. Потрескивали фитили в светильниках, ночные бабочки залетали в открытые окна, а Бёрри не спеша настраивал эрту.
Но вот его пальцы забегали по струнам, и полились звуки старинной песни о мудром и храбром короле Грегоре, о трех его сыновьях, одного из которых сгубила жадность, другого — любовь, а третьего — глупость… Потом, немного отдышавшись, Бёрри лукаво подмигнул киммерийцу. Пальцы рыжего выпивохи, как будто взбесившись, рванули струны, и он завел такую непристойную песню про старого жениха, выбиравшего невест, что ему приходилось то и дело умолкать, пережидая хохот.
Тяжелая рука мастера Кларса легла Конану на плечо:
— Пойдем, сынок, пора! Они тут будут петь до утра, а тебе надо отдохнуть!
Они пробрались к двери и вышли в ночной сад. Свежий прохладный ветер донес запах яблок, где-то над головой сонно завозилась птица, а из открытых окон слышался звон кубков и треньканье эрты.
С наслаждением сбросив одежду, Конан растянулся на широком ложе. Ему казалось, что он уснет сразу же, как только усталая голова опустится на подушку, но сон, скользнув по глазам, улетел, как испуганная птица. И вновь перед ним замелькали мечи, загремели трубы, взревел голос Гордиона, возвещая последний поединок… Конан улыбнулся, подложил руки под голову и закрыл глаза, вспоминая этот бой.
«Забавная штука — жребий!» — подумал киммериец, все еще усмехаясь. Сегодня судьба, волею Митры, свела его с теми, кого он первыми увидел во дворе у мастера Кларса. Сначала молодой Брайн, потом этот, красномордый… Конан беспокойно поворочался, пытаясь вспомнить имя толстяка или хотя бы его Знак, но потом послал всю эту чепуху к Нергалу и снова мысленно вернулся на Ристалище.
Его противник, грузный рыцарь с тяжелым брюхом и налитыми кровью глазами, похоже, исходил от ярости, увидев, с кем ему придется сражаться. Конан, в такие мгновения на лету ловивший настроение и мысли соперника, сразу ощутил перед собой враждебную силу. Этот воин наверняка был человеком Ферндина и мечтал, конечно же, попасть с ним в пару, чтобы, для порядка помахав мечом, изобразить полное поражение. Уж ему-то, наверное, не грозила ни смерть, ни рана, скорее, наоборот — щедрая награда за помощь. А теперь, когда благополучный конец был так близок, приходится сражаться с этим диким киммерийцем, и никто не знает, чем может кончиться бой…
Сейчас, как и днем, Конан всем своим существом чувствовал и эти мысли, вихрем проносившиеся в чужом мозгу, и волны чужой ярости, будящей его собственную. Настоящая боевая ярость здесь, на Священном Ристалище, могла стоить жизни этому борову, взгромоздившемуся на коня. Правда, он одержал две победы, но для Конана это не очень-то много значило.
Гораздо важнее было другое: сияющий взгляд и чуть заметно шевельнувшиеся губы, ответившие на призыв. Поэтому его победа не должна обагриться кровью, пусть даже такой смердящей, как у этого… Тьфу, никак не вспомнить проклятое имя!
Похоже, ненависть совсем заслонила глаза жирному храбрецу! Рубился он неплохо, но каждый удар сопровождал ядреными ругательствами. Конан, уняв вспыхнувший гнев, теперь холодно улыбался, жестко глядя в вытаращенные от злобы глаза противника. Мечи звенели, выискивая слабые места в обороне сражавшихся, кони кружили на месте, взрывая копытами белый песок.
Наконец Конан, пролетев мимо соперника, на всем скаку повернул вороного назад и крепко стукнул булавой по круглому шлему. Меч тут же выпал из разжавшейся руки толстяка, глаза совсем вылезли из орбит, рот захлебнулся последним проклятием, и он, потеряв стремя, мешком вылетел из седла. Испуганный конь отбежал в противоположный угол поля и стал носиться вдоль ограды, ища выход.
Поверженный боец, слегка очухавшись, стал медленно подниматься на четвереньки. И тут Конан, забыв о своем намерении не проливать на турнире кровь, не сдержал нахлынувшего вдруг озорства и сделал то, что привело зрителей, а особенно Рыжего Бёрри, в неистовый восторг: он опустил шипастую булаву на торчащий кверху жирный зад и слегка огладил толстые ляжки. Но этого оказалось достаточно — прочные штаны из толстой кожи с треском лопнули и повисли клочьями.
Бедняга распластался на песке и даже не пытался встать, громко визжа на радость толпе. Из распоротой задницы хлестала кровь, и слугам стоило большого труда унести его с Ристалища.
Но был еще и другой бой — на соседнем поле… Конан, вертясь вокруг своего толстомордого противника, успевал видеть все: и выпады грузного рыцаря, и то, что происходило рядом, за невысокой оградой. И события, развернувшиеся на соседней площадке, привели северянина в нешуточную ярость.