10490.fb2 Восьмая Марта: Повесть в диалогах - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Восьмая Марта: Повесть в диалогах - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Марта (взрывается). Да что ты заладил — кожа да кожа! Сапоги, что ли, из меня шить собрался? Сказал бы другое: Марта, я тебя не люблю. Не хочу. Замуж не возьму.

Ясухиро. Зачем так говорить буду? Я тебя рюбрю, хочу, чтобы тебе быро хорошо.

Марта. А я люблю другого — того самого, беременного! Хотя он свинья!

Ясухиро (устало). Пойдем за стор. Мои родитери ждут. И бабушка.

За столом все молчат. Смотрят на Марту, шепотом обсуждают. Марта чувствует себя обезьяной в клетке. Мать приносит вареные яйца и показывает Марте, как нужно разбивать яйцо ложечкой. Естественно, что Марта умеет так делать, но для родителей это удивительно,

и они переглядываются, аплодируют! Марта улыбается, молчит, скромничает.

В конце трапезы Тетцуя-сан говорит что-то на ухо жене. Киёми-сан передает слова сыну

на ухо, и только Ясухиро озвучивает их в полный голос.

Отец говорит, что хочет с тобой выпить.

Марта пересаживается, молча выпивает с Тетцуя-сан.

После еды все молча кланяются и уходят. Марта в недоумении остается одна.

Марта. Странно быть иностранной! Только теперь я понимаю, как трудно ему приходилось... Как зверек какой-то сидишь, и все на тебя смотрят, смеются, осуждают, одобряют. Оценивают! Смеются над оговорками, традициями, привычками! Я для них будто с Луны свалилась! А он, дурачок, еще и жениться хочет.

Ясухиро неслышно подходит, садится рядом с Мартой.

Ясухиро. Дураcёк — это маренький дурак, да?

Марта. Ну почти, но не совсем так.

Ясухиро. Ты осень понравирась моя семья. Потому что ты морчара и быра скромная. Бабушка сказать, что ты ведешь себя так, как раньсе были японки.

Марта. Мне очень приятно, правда.

Ясухиро. Я пока не сказар им про зениться.

Марта. Правильно.

Ясухиро. Ты меня совсем не рюбишь?

Марта. Не знаю.

Ясухиро. Я сдераю тебя счастривой.

Марта (смеется). А если я себя захаракирить решу, а? Что тогда? Вот что ты станешь делать?

Ясухиро (серьезно). Мы можем тогда совершить рюбовное двойное самоубийство. Как мой рюбимый писатерь, он быр очень красивый, и его рюбить все женсины, а он с ними совершать это самоубийство.

Марта (по привычке). Совершал это самоубийство.

Ясухиро (покорно). Совершар это самоубийство. Это не обязатерьно харакири — можно и пить яды, и падать вниз с...

Марта. С обрыва?

Ясухиро. Да, наверное, с обрыва. И он, мой рюбимый писатерь, никогда не совершар сам свое самоубийство, потому что ему уже не хотерось. В посредний момент.

Марта. А женщины?

Ясухиро. А женсины убиварись.

Марта. Вот сволочь!

Ясухиро. Нет, не сворось. Это мой рюбимый писатерь. Так умерри с ним семь женсин, а на восьмой раз он тозе умер.

Марта. То есть он все-таки решился?

Ясухиро. Нет, он просто не успер развязаться. Они прыгари с ногами увязанными.

Марта. Связанными. Очень интересная и поучительная история. Самое главное, что мне абсолютно расхотелось делать харакири. Можно я позвоню еще раз?

Ясухиро. Снова ему будешь ты позвонить?

Марта. Нет, я позвоню маме. Можно маме-то позвонить?

Последний разговор Марты с Мужчиной Z и его женой.

Марта. Привет, это Вова. Я на минутку только!

Мужчина Z. Да, Вова, я слушаю!

Марта. Ты меня совсем не любишь?

Мужчина Z (светски). Не совсем.

Марта. Это не ответ.

Мужчина Z. Но и не вопрос, заметь!

Марта. Ты надо мной издеваешься! А я, между прочим, замуж собираюсь!

Мужчина Z. За кого? За японскую студентку Йоко?

Марта. Ты думаешь, мне не за кого, что ли, замуж выйти?

Жена Мужчины Z. Опять начинаются японские студентки! Да когда ж ты нас в покое-то оставишь!

Марта. Неужели тебе совершенно все равно, что со мной будет? Ну скажи по крайней мере это вслух, имей совесть!

Мужчина Z (буднично). Марта, мне совершенно все равно, что с тобой будет. Я устал.