105010.fb2
Но его слова ее не успокоили. Держа ее за руку, Блейк чувствовал как девушка напряглась.
- В чем дело? - спросил он в свою очередь. Она невредима, но он понял, что у Марфи Роган неприятности гораздо серьезнее, чем буря и дождь.
- Марва! Она сегодня утром отправилась на коптере в полевой маршрут. И пропала!
Блейк вспомнил разговор за столом.
- Было сообщение. Коптер укрылся на время бури, он в безопасности... начал Блейк, но девушка решительно покачала головой.
- Она не в безопасности. Ее здесь нет.
- Но эти штуки... - Блейк коснулся диска у нее на поясе... - разве они этого не знают?
Марфи сняла прибор с крючка, поднесла к уху.
- Слушай! - Она говорила яростно, не признавая возражений. - Скажи мне, что ты слышишь!
Удары, равномерные, как стук его собственного сердца.
- Устойчивый ритм, - он ответил совершенную правду.
- Да. Это означает, что все в порядке, что Марва где-то там, - девушка сделала широкий жест, - сидит под скалой, может, ест рацион вместе с Нагеном Карглосом, ожидает конца бури, чтобы они успели к ужину. Но это не правда, даже не тень правды!
Это так, подтвердил внутренний сигнал: вот что означает его тревога. Зная это, Блейк был готов слушать. Но что она может сказать, какие у нее есть конкретные факты?
- Откуда ты знаешь?
Марфи Роган, нахмурившись, взглянула на него. В ее выражении было что-то от самоуверенности и высокомерия Кутура.
- Мы близнецы и можем мысленно общаться. Мы здесь уже делали это. Я находилась сегодня утром в лагере и поддерживала контакт с Марвой. И вдруг ничего! - Она щелкнула пальцами. - Вот так. Совсем ничего! Такого никогда раньше не случалось и.., ну, какое-то время мне казалось, что я под щитом. У Кутура много экспериментальных установок, другие проекты присылают ему приборы для испытания в атмосфере на этом уровне. Поэтому, когда меня отрезало, я ушла из лагеря, туда вверх. - Она махнула рукой в сторону утесов. - Над уровнем волны. Но и это не помогло, даже когда я послала направленный луч...
Сам Блейк не может посылать направленный луч, но в прошлом принимал такие послания и знал их силу. Между близнецами такая связь должна быть еще мощней.
- А это, - Марфи потрясла у него перед глазами диск, - продолжает утверждать, что все в порядке, синее небо и открытая местность. Эта штука лжет и продолжает лгать! И что-то случилось с Марвой!
- Может, сломался? - Блейк коснулся пальцем диска. - Или у нее?
- Не понимаю как. Считается, что они не могут выйти из строя. Подожди! Она схватила локатор, который привел его из лагеря. - Сейчас посмотрим. Повернула прибор в руке, зажала в ладони и надавила на кнопку на ободе. Сделав это, снова повернула прибор, чтобы они оба могли видеть шкалу.
Игла, которая твердо указывала на скалы, покачнулась, остановилась, снова повернулась, когда Марфи встряхнула прибор.
- Марва! - В голосе ее звучал страх.
- Что это значит? - Блейк схватил девушку за плечо, несильно потряс, а она продолжала, как зачарованная, смотреть на шкалу.
- Она.., ее нигде нет.., здесь нет! - Марфи снова лихорадочно потрясла прибор, посмотрела, как бессмысленно мечется стрелка. - Но она не могла...
- Не могла что?
- Уйти на другой уровень! Я ведь была там, в соседнем помещении с путевой станцией, когда утратила с ней контакт. Один шаттл на Вруме. Она не могла покинуть уровень, да и не стала бы это делать, не сказав мне...
Возможны и другие объяснения. Блейк это знал, но не стал говорить вслух. Возможно, где-то в каменной пустыне лежит мертвая девушка. Но этот ритм, который он слышал... Марфи сказал, что так ведет себя диск, если человеку не грозит опасность. В любом случае это тревога, и он должен узнать ее причины.
- Сообщение... - Марфи сунула локатор в карман плаща. - Я хочу отправить сообщение Кому Варлту С Марвой что-то случилось.
Она побежала по склону в долину по направлению к лагерю, и Блейк пошел за ней.
Глава 3
Но следующего шага он не сделал. Скользя вниз по склону в направлении лагеря, Блейк неожиданно остановился. На этом временном уровне нет необходимости скрываться от аборигенов, все установки размещены открыто. Энергетические стержни, средство связи Проекта с Врумом, напоминают маяк по высоте. Вернее, напоминали. Теперь один наклонился под острым углом, а второго, в дальней стороне лагеря, вообще не видно!
Но как... Стержни настолько важны для обитателей лагеря, что те должны были предусмотреть все неожиданности и катастрофы. Однако произошло невероятное.
Блейк вброд по мутному потоку добрался до наклонившегося стержня. Установлен он в скале правильно, но теперь под ним зияла полость, уходя под основание стержня. Блейк нахмурился. Он не специалист, но участники экспедиции не глупы и не беззаботны. Выбрать основание для стержня с внутренней полостью - на них это совершенно не похоже. После доклада будет произведено расследование. И придется докладывать ему лично.
- Стержень... - Марфи Роган, хлюпая по воде, присоединилась к нему.
- Бесполезен. А второго я не вижу; вероятно, он вообще упал. Но как они могли допустить такую ошибку?
- Спроси, - напряженно ответила она, - и, может быть, узнаешь, почему не работают правильно и диски!
Натужный звук двигателя заставил Блейка оглянуться. Один из бульдозеров, который он раньше видел у танков, теперь громыхал в их направлении, человек с сиденья водителя знаком просил их уйти с дороги. Блейк оттащил Марфи, а машина принялась нагребать землю, пытаясь удержать стержень.
Но даже если удастся выпрямить этот стержень и заново поставить второй, потребуются долгие часы тонкой настройки, прежде чем они смогут быть синхронизированы с основным каналом. А Блейк сомневался, чтобы в Проекте нашелся специалист, способный на такую работу. Нет, ему придется лично доложить и, может быть, вернуться с теми, кто займется этим делом. И чем скорее он это сделает, тем лучше. Держа Марфи за руку, он повернулся к помещению Центра.
- Ты возвращаешься? - спросила она. - Я с тобой.
- Это решит шеф. - Даже временные посетители подчиняются распоряжениям шефа. Они дают такое обещание, прежде чем получают разрешение. Только патрульный может прилетать и улетать без разрешения местного руководителя, он подчиняется только приказам своих офицеров.
Впервые Блейк заметил на лице девушки улыбку, очень беглую.
- Не думаю, чтобы Исин Кутур возражал. Он будет откровенно рад избавиться от меня. Если только... - Она замолчала.
- Если только?
- Если только не захочет, чтобы не услышали мой рассказ о Марве.
- Но почему?.. - начал Блейк.
Она повернулась к нему, бросила холодный взгляд, презирая его глупость.
- Ограничители! Именно такая история им нужна. Марва затерялась во времени...
- Но как ты можешь быть уверена в этом? - Блейку казалось, что она слишком поторопилась со своим заключением. Оно имеет не более прочное основание, чем стержни в лагере.
- Ее нет в этом мире! Нет нигде!