105043.fb2
Дортр, столица Гатты, жил своей собственной жизнью и ему было абсолютно плевать на трех усталых, замерзших, оборванных и окровавленных странников, которых не хотели пропускать через ворота. Особенно стражников интересовали кляксы крови на нашей одежде. Мы долго убеждали их, что это на нас напали, а не мы на кого-то. В конце концов, пришлось заплатить им денежку. У меня болели голова и желудок, поэтому я еще долго ворчала на алчных и подозрительных стражников.
Главная улица, официально так и называющаяся, была широкой, расчищенной от снега, и завлекала множеством витрин, что напомнило мне Тэш'Ша. Только здесь народу было побольше, дома были побогаче, а патрули стражи зорко следили за порядком.
Я была здесь впервые за десять лет, до этого пользуясь телепортом. Да и вообще старалась наведываться в Гатту пореже из-за разногласий с местным королем, даже по важным делам, касающимся моего государства. Все вопросы обычно решались на Международном Совете.
Мы прогулялись по Главной улице, рассматривая вывески с названиями постоялых дворов и аккуратными дощечками, прибитыми рядом с дверьми, с расценками. Цены здесь были еще выше, чем в Тэш'Ша, а денег у нас осталось мало, поэтому надо было искать более подходящий вариант.
Об уходе Иллия никто не заговаривал. Всем и так все было ясно. Я же себе о нем даже думать запретила.
Город был огромен. Главная улица змеилась и убегала далеко-далеко вперед, даже казалось, будто она бесконечна. Улицы поменьше ответвлялись от Главной, паутиной расползались по городу, образуя запутанные лабиринты. Чем дальше к окраинам, тем ближе жались друг к другу дома, тем грязнее становились дороги, тем больше нищих встречалось нам на пути. Они не просили милостыню, просто собирались в кучки и грелись возле костра, обложенного кругом булыжников.
Постоялые дворы и лавки попадались все реже и реже, пока городские постройки не оборвались чертой — низким каменным забором, криво и наспех выстроенным. Дальше, за чертой, начинались совсем уж трущобы, в которые даже нищие не забредали. Как нам объяснили — туда, в трущобы, свозили трупы, надеясь скрыть свои незаконные дела от королевской стражи. Нежить плодилась там ни по дням, а по часам, да и вообще — нечисто там что-то. Понятное дело, что мы туда не пошли, а я зареклась и близко подходить к черте. Еще не хватало!
Остановившись у покосившегося и явно трухлявого порога скромного и тщательно выкрашенного постоялого двора, мы решили дальше не идти. Дощечки с ценами тут не было, ну да ладно, мы не гордые — спросим сами. Хозяин был низкорослый веселый мужик с хитрыми глазами и блестевшей на свету лысиной. Завидев нас, он прервал весьма оживленный разговор с добродушной и пропитой на вид женщиной, сидевшей за столиком в противоположном углу. Она остро глянула на меня, счастливо вздохнула и уставилась в кружку. Я, подняв левую бровь, долго еще смотрела на женщину, но она больше не поднимала головы.
— Чего желаете, господа? — насмешливо поинтересовался трактирщик.
— Нам две комнаты, если можно, — выступив вперед, сказал Марэль. — Одну одноместную и одну двуместную, но с раздельными кроватями.
Хозяин постоялого двора довольно крякнул, махнул рукой — мол, следуйте за мной, и стал подниматься по скрипучей лесенке на второй этаж. Мужчина оказался очень общительным — выспросил у нас все, что только можно. Откуда мы, зачем прибыли в столицу, почему наша одежда в пятнах крови (мог бы сделать вид, что не заметил!), когда обратно домой, не ходили ли мы еще в Королевский парк поглядеть на ледяные скульптуры. Когда трактирщик, получив плату, ушел вниз, мы облегченно выдохнули — совсем замучил вопросами, мы еле успевали придумывать ответы. Я мысленно себе сделала зарубочку все-таки сходить поглядеть на ледяные скульптуры. Нам все равно во дворец надо.
Оставшись в комнате одна, я с размаху плюхнулась на кровать и призадумалась — поспать или сходить вымыться как следует и уже потом спать. В принципе, мы никуда вроде не торопились, и король Гатты от меня никуда не денется. Так что можно остаться здесь на несколько дней. И проспать хоть двое суток. Да и к целителю надо бы наведаться. Ночевка на снегу давала о себе знать — у меня периодически покалывало в низу живота. Но неизвестно, сколько целитель запросит денег за лечение.
Я все-таки вымылась, хотя условия были, мягко говоря, дикие. Вместо кадушки с водой — лейка, подвешенная к потолку, с привязанной к носику веревкой. На полу — таз, чтобы вода не плескалась по полу. Ни тебе чистых полотенец, ни теплой воды. Да и вообще воды в лейке не было — пришлось спускаться вниз, набирать из колодца во дворе, потом все это дело греть с помощью заклинания.
Выстирав платье, я переоделась в рубашку и штаны и спустилась вниз, обедать. Обстановка на этом постоялом дворе напомнила мне, как мы три года назад останавливались в похожем месте, только там было намного опрятнее и как-то побогаче. Если сейчас Дар подцепит какую-нибудь потаскуху, это будет уже форменное дежа вю. Но нет, внизу находились только хозяин постоялого двора и все та же пропитая женщина. Я скромненько примостилась за одним из столиков и стала ждать, пока трактирщик подойдет ко мне.
Внезапно женщина, до этого рассеянно что-то высматривающая в окне, повернулась ко мне и громко, на весь зал, сказала:
— Почему ничего про трущобы не спрашиваешь? — Тембр у нее был низкий, хриплый, отчего вопрос прозвучал угрожающе.
— А должна? — дрогнувшим голосом поинтересовалась я.
— А все спрашивают, — отмахнулась женщина. — Но тебе о трущобах знать особенно нужно. Как миленькая туда побежишь, когда припрет.
Я недоуменно уставилась на хозяина постоялого двора, как будто ожидая услышать хоть какое-то объяснение этим словам. Трактирщик поспешил подлить женщине вина и, подойдя ко мне, извиняющимся тоном шепнул:
— Не обращайте внимания, она немного не в себе. Раньше была ясновидящей, потом что-то случилось, и дар отказал. Теперь вот, сами видите, пьет. Да вы всерьез ее слова не воспринимайте, она всем что-то предсказывает, но ничего не происходит.
— Ха, — сказала вдруг спившаяся ясновидящая, — а ты бы не был так уверен. Вот сгорит у тебя твоя хибара, тогда посмотрим.
— Это она мне уже третий раз за неделю обещает, и что? И ни-че-го, — по слогам произнес мужчина. — Чего желаете?
Но я его уже не слушала. Вскочила на ноги и пошла к лестнице. А что, посмотреть поближе на трущобы и вправду не помешает! Близко я подходить не буду, за черту не пойду. Еще не хватало, ведь правда же?
Над темными громадами камней висело еле заметное желтое облако. Мне не хотелось думать, что это могло быть, и уж точно не хотелось думать о запахе там, внутри. И хорошо, что ветер дул мне в спину!
Я осторожно облокотилась на низкий каменный забор, спрятав руки в длинные рукава плаща. Камень был холодный, кое-где покрытый льдом, и неприятно холодил руки. Я нетерпеливо выдохнула, глядя на такие заманчивые развалины. Может, ясновидящая на самом деле имеет дар внушения? Ведь именно после ее слов мне взбрело в голову прогуляться сюда. Когда я шла к черте, нищие посмотрели на меня как на самоубийцу, мне даже стыдно стало, что обо мне так подумали. Но остановить меня они не попытались.
Со стороны трущоб послышался слабый вскрик, и все стихло. Я, зачарованно глядя на темную массу развалин, как будто во сне влезла на забор, собираясь бежать на звук. Когда я спустила уже левую ногу на ту сторону, собираясь слезть, меня бесцеремонно дернули за полы плаща, и я завалилась назад.
— Совсем с ума сошла?! — зло прошипел некромант. — Ты что, самоубийца?
Я словно очнулась и озадаченно посмотрела на черту. Нет, определенно что-то не так с этой ясновидящей. Может, она меня заколдовала? Совсем себя не контролирую.
— У меня туда монетка закатилась, — попытавшись оправдаться, сказала я. — Это была моя любимая монетка!
Дар угрюмо и с укором посмотрел на меня и покачал головой:
— Ты неисправима. А я-то думал, что ты выросла! Ты хоть представляешь, что там водится, если туда трупы свозят со всей округи?! И, кстати, интересно, почему нежить и нечисть не суется за черту?
Некромант пригляделся, смешно сощурившись, потом удивленно распахнул глаза. Я последовала его примеру, то есть не сощурилась, а перестроилась на магическое зрение и тоже пригляделась.
Над забором начинался ядовито-зеленый купол, поднимавшийся на добрых три этажа вверх и шатром накрывающий всю площадь развалин. Так вот, значит, как городские власти оберегают покой своих подданных. Конечно, легче же прибегнуть к помощи магов (или некромантов? Почему у купола цвет такой же, как у Даровых заклинаний?), чем разобраться с проблемой. А когда нежить и нечисть из всех щелей полезет, что они будут делать?
— Знаешь, не хочу даже думать, что было бы, если бы ты все-таки туда пробралась, — глухо сказал Дарисс. — Вытащить тебя я бы уже, скорее всего, не смог.
— Но я слышала, что там кто-то вскрикнул, — неохотно выдавила я, схватив некроманта за рукав. — И подумала, что нужна помощь…
— Это был заманивающий ход, балда, — сказал мужчина, выдирая у меня из пальцев свой рукав. Я почти оторвала пуговицу — так сильно теребила ее. — Лишь бы ты пришла туда. Ладно, чего уж там, пошли. Отведу тебя на постоялый двор, а сам пройдусь, осмотрюсь.
— Не хочу на постоялый двор, — сказала я. — Там скучно, и ясновидящая меня напугала.
— Ребенок, — в который раз вздохнул Дар. — Пойдем вместе тогда. Зато будет хоть какой-то шанс, что ты никуда не вляпаешься под моим присмотром. И за что мне это? Своих проблем хватает, так нет, я еще и за королевой приглядываю.
Он больно схватил меня чуть повыше локтя и повел в сторону Главной улицы. Я оглянулась, на несколько секунд задержав взгляд на ядовито-зеленом куполе. По его поверхности пробежала судорога, купол пошатнулся, зарябил, но через мгновение восстановился. До меня снова долетел вскрик, я тут же испуганно вздрогнула, посмотрела на некроманта, но тот никак не отреагировал. Не услышал или сделал вид?
— А куда мы все-таки идем? — спросила я, с удивлением отмечая, что мы не вышли на Главную улицу, а принялись плутать по запутанным боковым улочкам, идущим параллельно.
— Увидишь, только немного терпения, — хмыкнул Дарисс, ослабляя хватку.
Я рассерженно потерла предплечье — небось, синяк будет.
В Королевском парке было полно народу — все пришли поглядеть на ледяные скульптуры. Я, сцепив руки за спиной, чинно расхаживала по яблочному саду, сделанному изо льда. В этой части парка народу было мало, все толпились у скульптур королевских замков континента. Мне лично не понравилось — глядеть там особо было не на что. В яблочном саду даже лавки были изо льда. Посидеть на такой я не решилась, да и скользкая она…
Холодное зимнее солнце подсвечивало фигурки, играло слабыми бликами на лицах посетителей. Мне казалось, будто я попала в сказку и теперь гуляю по саду какой-нибудь сказочной Ледяной королевы. Или я сама была Ледяной королевой, это уж на что наглости и фантазии хватит.
Некромант, с сомнением оглядев мою персону, оставил меня одну, а сам отправился по каким-то своим делам. И строго-настрого запретил мне уходить отсюда, сказав: «Чтобы я тебя нашел там, где оставил, поняла?». Я, конечно, все поняла и приняла к сведению, но это же не значит, что я была согласна с этим его наказом.
Я остановилась у дерева, широко раскинувшего свои ледяные ветви, на которых висели яблоки. Каждый листик, каждая прожилка были искусно вырезаны, на стволе были выделаны даже неровности коры. Я потрогала ближнее ко мне яблоко, и оно отломилось.
— Кхм, — донесся до меня сухой, явно наигранный кашель.
Я резко обернулась и встретилась глазами с принцем гаттийским Эйдисом II. Он хитро улыбнулся своей спутнице, уже виденной мною на балу. Неужели, это все-таки его невеста? Невысокая (но все же повыше меня будет), худая, бледная, светловолосая — даже ресницы белесые. Создавалось такое впечатление, будто она болеет чем. И белая короткая шубка с голубым отливом не придавала ей живости.
— Привет, Эйдис, — кисло сказала я, не зная, радоваться этой встрече или огорчаться. Я кивнула на его невесту: — Может, представишь нас друг другу?
— О, конечно, какая бестактность! — не очень удачно скрывая веселые нотки в голосе, сказал принц. — Мелн, это Наиль, королева Ксавии. Наиль, это Мелн, моя невеста.
— Сам он Наиль, зови меня Алесой, — доверительно сообщила я, протягивая руку. Мелн энергично пожала ее. Ладонь девушки была ледяная, но хватка сильная.
— Что ты здесь делаешь? — поинтересовался Эйдис. — Я хотел поговорить с тобой после бала, но не смог тебя найти. И в Мортан приезжал, но меня вообще не приняли, сказали, что ты больна.
— Да меня во дворце уже почти месяц не было, — отмахнулась я. — А я сюда приехала на скульптуры полюбоваться. Красиво у вас!
— А если серьезно? — принц склонил голову на бок, внимательно в меня вглядываясь.
— Да с папенькой твоим поговорить надо, — со вздохом призналась я. — Насчет кое-каких нехороших событий.
Эйдис мгновенно напрягся, будто в том, что я поговорю с Дорром, было что-то опасное. Я прищурилась, копируя недавний внимательный взгляд принца. Даже голову так же на бок склонила. Впрочем, Эйдис быстро справился с эмоциями — плечи расслабились, глаза перестали выражать настороженность. Мелн удивленно смотрела то на меня, то на своего жениха.
— Не волнуйся, Эйдис, я просто с ним поговорю. Да и меня ли ему бояться? — хмыкнула я. — Я могу быть угрозой разве что для комаров.
— В любом случае, можешь рассчитывать на мою поддержку, — мгновенно «оттаяв», медленно произнес принц. — Отца сейчас нет, он в Сории. Я пришлю тебе человека, когда отец вернется.
Я открыла было рот, чтобы задать добрый десяток вопросов, но рядом со мной бесшумно возник Дар. Я не слышала, как он подошел сзади, и вздрогнула. Сам же некромант смерил принца подозрительным взглядом, слегка поклонился ему и его невесте и посмотрел на меня.
— Все в порядке? — спросил он. Я кивнула.
— Я как раз собирался поговорить с ее величеством. Наедине, — делая упор на последнее слово, сказал Эйдис. — Мелн, — обратился он к своей невесте, — покажи господину Самнайскому выставку ледяных скульптур величайших магов современности. Мне кажется, ему понравится.
Хм, неплохо у принца разведка работает. Уже и о Даре раскопал, даже фамилию узнал.
— И о чем ты хотел со мной поговорить? — дождавшись, пока некромант и девушка уйдут, спросила я. — Да еще и о чем-то таком, что даже от собственной невесты не грех скрыть.
— Мой отец не в себе, — смущенно сказал принц. — Он постоянно боится какой-то мести, но когда я спрашиваю, за какой проступок он ожидает мести, он не говорит. Только начинает еще больше паниковать. Позавчера вообще напился как, да простит мне отец эти слова, свинья последняя. И молчит! А когда на бале твою советницу, мир ее праху, увидел, аж затрясся весь! Ты не знаешь, что это может означать?
Я любопытно посмотрела на Эйдиса. Переключилась на магическое зрение и вздохнула — парень был не магом. В нем не было ни капли магии. Поэтому он не мог знать, что его отец, скорее всего, находится под влиянием моего Наставника. А если уж он ему принес клятву верности, то и вовсе отдал душу в услужение Лерию.
— Нет, Эйдис, не знаю, — соврала я. — Но это же не все, о чем ты хотел со мной поговорить, верно?
— Пока все, ваше величество. Если что, я с вами свяжусь. А сейчас позвольте откланяться.
Я вздохнула, глядя вслед уходящего принца. Он понял, что я ему соврала, но не стал выпытывать.
Интересно, он просто не захотел лезть в нашу игру или рассказывать мне о своей? Ведь не для того же он приезжал ко мне в Мортан, чтобы спросить об ухудшившемся здоровье отца.
… Я гуляла среди ледяных скульптур. Здесь были все правители королевств на континенте, мои министры, да и вообще все-все мои знакомые. Дар, Марэль, Тень, держащая за руку маленького мальчика, Кэсс, что-то на ходу читающая в книге, Наставник, мама, восседающая на троне, мужчина, у которого не было лица. Папа — поняла я, а лица нет, потому что я никогда его не видела. Был в Ксавии такой негласный закон, старая традиция, что правителем может быть только женщина. И, если у нее случается ребенок, растит она его одна. Никаких мужчин — они даже из самой сильной и властной женщины могут сделать покладистую маленькую девочку. Да и это отличный рычаг для давления.
Под ногами поскрипывал снег, вокруг же не было ничего — только серая мгла, наподобие плотного тумана. Из нее то и дело выплывали все новые фигуры людей по мере моего продвижения вперед. Сзади же все слизывал туман, поглощая скульптуры, будто и не было их вовсе. Я попыталась вернуться назад, но туман не пускал. Словно идешь на месте, упершись в невидимую стену. Вдруг впереди показалось яркое пятно, оно медленно приближалось ко мне. Я сощурилась, пытаясь разглядеть сквозь клочья тумана, кто это.
Узнав, я удивленно вытаращилась на пришедшего. Точнее пришедшую.
— Здравствуй, Алеса, давненько не виделись, — сказала Элиана, скупо улыбнувшись.
Если не считать, что мой дар видеть призраков уже три года как отказал, то эта ее фраза прозвучала издевательски.
— Зачем пришла? — отстраненно спросила я, пытаясь сделать так, чтобы в моем тоне не проскользнуло лишнего любопытства. — И зачем ты Дарисса мучаешь? У него постоянно болит голова.
— Это не я мучаю, глупенькая, это ты его мучаешь! — звонко рассмеялась эльфийка. Даже спустя три года она меня жутко раздражала. — Ты не хочешь нас видеть, закрылась в своем коконе, отгородилась от мира. А мне есть тебе что сказать, между прочим!
— Постой, в каком смысле — я его мучаю? — начиная раздражаться, спросила я. Такой наглости я не ожидала. Свалить все на меня, хотя я не имею никакого отношения к тому, что происходит с Дариссом!
— Я же сказала — ты не хочешь нас видеть. А ведь мне надо было тебе кое-что сказать. Поэтому я здесь, в твоем сне. Я и раньше пыталась присниться тебе, помнишь те кошмары, что снились тебе несколько дней назад? Это была я. Ты вынудила меня забрать у Дара очень много энергии, и ему сейчас плохо. Ты даже не представляешь насколько.
— Что с ним?! — вскинулась я. — Что ты с ним сделала?
— Это все ради твоего блага, — хмыкнула Элиана.
Я подумала, что сейчас просто проснусь, а эта эльфийка пусть делает, что хочет. Будет она тут мне еще загадками говорить и во всем меня обвинять. Может, я еще виновата, что в Тарии каждую весну река разливается?!
— Не пытайся, ты не проснешься, пока мы не поговорим, — проницательно заметила бывшая возлюбленная Дарисса.
— Ладно, говори, чего хотела, и выметайся из моего сна, — грубо бросила я, присаживаясь на основание ледяной статуи какой-то девушки. Кажется, она работала раньше во дворце. Точно, убирала королевские покои пару раз!
— Ты помнишь, о чем я просила тебя, когда вы пришли к Гридею? — спросила Элиана.
Я нахмурилась, потом вспомнила и поспешно кивнула. Ну да, украли мы у бедного дракона рецепт какого-то дурацкого зелья. Но это было по моей же инициативе, так, из чисто научного интереса. А то, что хотела Элиана, чтобы мы нашли, мы так и не отыскали. Да и сама эльфийка немногое объяснила. «Тебе нужна книга по зельям. Укради ее, она поможет вам остаться в живых» — сказала тогда она.
Во-первых, этих книг у дракона было пруд-пруди, а книги по зельям занимали целую полку. Во-вторых, легко сказать — укради! Это же дракон, а воровать у них… Это опасно, они ведь и проклясть могут! В-третьих, я просто не могла представить, чем нам поможет книга по зельям. Если только меня попытаются отравить… Но носить с собой целый мешок противоядий как-то смешно. Да и паранойей попахивает.
— Ты не сделала то, о чем я тебя просила! — укоризненно заметила Элиана. — Ты не сожгла ту книгу.
Я и забыла об этом. Как-то вылетело из головы тогда. Неудивительно, что и сейчас я об этом не помнила.
— Так это была та книга? — удивилась я, уцепившись за слова эльфийки.
— Конечно, та, — высокомерно сказала та. У меня появилось настойчивое желание оттаскать ее за космы. — И рецепт вы правильный нашли. Только вот ингредиенты достать где-то придется.
— Ты с ума сошла?! У меня давно уже нет этого рецепта и наизусть я его не знаю. Да и зачем он мне?
— Надо же, а я считала тебя умным человеком, — притворно вздохнула Элиана. — Для того чтобы вы остались в живых. А вот когда пользоваться этим советом, ты решишь сама.
И как Дар ее терпел столько лет? Не удивительно, что она уже умерла, с таким-то характером. И форма носа ее мне не нравится — курносая пигалица. Это ей придает немного надменный вид. Так бы и наговорила гадостей.
— Но если я не вспомню рецепт или не найду ингредиентов? — терпеливо выпытывала я.
— Жить захочешь — найдешь, — сказала эльфийка и растворилась серыми клочьями тумана.
На ум пришли мамины слова, сказанные кому-то из министров. У мужчины были большие проблемы, он влез в какие-то темные дела, в которые не совалась даже мама. Министр постоянно сетовал, что ему угрожают, а он перепробовал уже все законные способы, чтобы усмирить угрожавших ему. «Жить захочешь — еще не так раскорячишься» — сказала Талья. И, возможно, в этих ее словах была доля правды…
Я рывком села и схватилась за голову. Вместе с мыслями по кругу полетела окружающая обстановка — перед глазами все плыло, голова кружилась, немного подташнивало, а в ушах стоял непонятный гвалт каких-то звуков. Я прекрасно помнила свой сон, прекрасно помнила каждое слово из разговора, каждый образ, выплывший из тумана. Также я помнила, что что-то случилось с этим паршивым некромантом.
Я осторожно поднялась с кровати, открыла настежь окно, впуская студеный ночной воздух, и глубоко вдохнула. Голова потихоньку приходила в себя, кружение замедлялось, пока совсем не остановилось. А вот странные звуки никак не хотели исчезать. Это была дикая помесь чьих-то разговоров, жалоб, стонов и плача. Боясь спугнуть внезапную догадку, я поспешно перегнулась через подоконник, вгляделась в сумрак улицы. К моему большому сожалению, она была пустынна.
Я вышла в коридор, но и тут как назло никого не было. А гвалт раздавался из соседней комнаты, где поселились Марэль и Дарисс. Держась за ручку, постояла в нерешительности одну долгую минуту и все-таки вошла. В комнате, кроме двоих мужчин, была просто толпа призраков. Не успев обрадоваться тому факту, что ко мне вернулась частичка меня, я увидела бледного некроманта, лежащего на кровати. Марэль озадаченно водил над ним рукой, шепотом читая заклинание.
— Что с ним?! — мгновенно очутившись возле Дара, обеспокоенно спросила я.
— Не знаю, он вдруг упал в обморок, еще вечером, после ужина. Ты такая сонная была, что я не стал тебя будить. А сейчас, видишь, бледный какой и еле соображает. И я ничего не могу сделать.
Я повернулась к Элиане, стоявшей у изголовья кровати скрестив руки:
— И что с ним делать теперь?
Марэль удивленно вытаращился на меня, ведь он-то никого не видел. Эльфийка немного подумала и сказала:
— Разогретое красное вино. И лучше его усыпить потом, ему будет очень плохо, а во сне оно всяко лучше переносится.
Я кивнула, привычным действием поставила щит от ментальных воздействий, чтобы призраки на меня особо не влияли, и перестроила зрение на магическое. Вокруг Дара темно-серым ореолом расплылась аура. Кое-где виднелись будто вырванные клоки — они немного отставали от основного фона.
— Марэль, иди буди трактирщика. Пусть подаст разогретого вина, красного. Только пусть хорошенько прогреет. Быстрее, пожалуйста, я потом все объясню, — видя, что наемник мешкает, сказала я.
— Что, к тебе твои призраки вернулись? — свистящим шепотом спросил некромант, когда Марэль вышел из комнаты.
— Да, но с чего ты взял? — полюбопытствовала я, касаясь его лба. Он был ледяной и весь покрытый липким потом.
— Ну как же? Раз мне стало настолько плохо, значит, это касалось призраков. А если ты заговорила с пустотой, значит, здесь призраки, и ты их видишь, — хмыкнул Дарисс. — Поздравляю. Это можно расценивать как возвращение тебя?
— Вот откуда ты такой проницательный на мою голову взялся, а? — прищурившись, спросила я. — Ведь сколько раз замечала, что ты все обо мне знаешь. С какой это радости, хотела бы я знать?
Некромант загадочно и как-то криво ухмыльнулся, но не ответил. Закрыл глаза, поелозил немного и затих. Я устроилась поудобнее, поджав одну ногу под себя, а другой принялась болтать в воздухе. В комнате было темно, даже свеча не горела. Я прочитала заклинание, огонек на свечке высоко взметнулся, потом выровнялся, и комната озарилась мягким светом.
Сейчас бы у камина погреться. Да и некроманту тепло не помешает. А от вина уже бы и я сама не отказалась. Я уловила боковым зрением, как маячила туда-сюда Элиана, явно желая со мной заговорить. Но я упорно делала вид, что ее не замечаю. Как бы я ни была рада, что способность видеть призраков ко мне вернулась, с эльфийкой разговаривать я не собиралась — это из-за нее с Даром приключился обморок, да и вообще Элиана меня раздражала.
Вскоре вернулся Марэль. Тихо пробрался в комнату, поставил кувшин с вином, от которого шел пар, на прикроватный столик и вопросительно посмотрел на меня. Я растормошила задремавшего было Дара и принялась поить его маленькими глотками. Некроманту такая моя забота, как всегда, не понравилась, он попытался сесть и самостоятельно выпить предлагаемое «лекарство», но не смог. Пришлось терпеть.
Мы еще немного посидели, я рассказала, что передала мне Элиана. Потом пришлось рассказывать наемнику, о каком зелье идет речь, ведь мы тогда, три года назад, скрыли от него, зачем лазили в сокровищницу к дракону. А потом я, разомлевшая от горячего вина, сшибавшего в голову, начала незаметно клевать носом. Идти к себе было лень, я привалилась к боку некроманта, удобно облокотившись, и продолжила дремать.
— Слушайте, а как же все-таки нам поможет это зелье? Да ты еще и рецепта не помнишь, — задумчиво проговорил Марэль. Я разлепила глаза, поставила кружку, которую до этого сжимала в руках, на столик, потянулась и сказала:
— Ну, не совсем не помню. Если о-очень постараться, может быть, и вспомню, но вот в каких пропорциях — это вряд ли.
— А где рецепт? — поинтересовался проснувшийся Дар. Голос у него был уже не такой слабый, по щекам расплескался румянец.
Я искренне попыталась вспомнить, куда он делся, но не смогла даже припомнить, привезла ли его в Мортан из нашего путешествия или нет. Скорее всего, нет.
— Знаете, у меня такое чувство, что я его потеряла еще в Кривых горах. Ну ничего, мне Элиана поможет. Если хочет и дальше летать по этой земле, — мстительно припечатала я, глядя на эльфийку. Та насупилась и отвернулась. Я улыбнулась и взяла кружку с вином со стола.
Я сладко потянулась, заехав рукой по чему-то колючему и щекочущему кожу. Спросонья перепугалась и как можно скорее повернулась в ту сторону, куда пришелся мой удар. На меня озадаченно уставился некромант, видимо, разбуженный моими телодвижениями.
— И это твоя забота об умирающем? — скептически поинтересовался он, потянувшись всем телом.
— Ой, был бы умирающим, не выглядел бы так довольно, — отозвалась я, зажмурившись и крепко сжав переносицу в попытке проснуться. — И тебе неплохо было бы побриться, во дворце в таком виде нельзя показываться, ты же не сапожник в запое.
— Я тоже иду? Может, как-то без меня во дворце обойдутся? Я не привык к этой официальщине, этикет знаю с пятого на десятое. Давай я не пойду? Тем более я себя очень плохо чувствую, — шутливо сказал Дар.
— Слушай, это женские отговорки, не надо их использовать! — возмущенно сказала я. — Но я одна не пойду, мне страшно, если честно. А во дворец нужно, мне хочется поговорить с Дорром, понимаешь?
— Ладно-ладно, я все понял, и перестань делать такие глаза жалостливые, — сердито упрекнул меня некромант. — Меня этим не проймешь. Успокойся, схожу я с тобой, хотя и не понимаю, какой от меня толк.
— Мне так будет спокойнее, — неохотно призналась я. — А теперь полежи смирно, я проверю, как ты себя чувствуешь. Голова не болит?
— Нет, мамочка, не болит, — ехидно ответил Дарисс. Я передразнила его и вгляделась в его ауру, перед этим перестроив зрение на магическое. Фон был ровный, что радовало.
— Слабость есть?
Он покачал головой и принялся вставать, а я наоборот развалилась на кровати, еще и одеялом накрылась, собираясь поспать. Марэля в комнате не было — наверное, давно проснулся и ушел по своим делам. Хотя, какие у него могут быть тут дела? Разве что пошел на почту, отправить Тени магическую весточку.
Уже открыв дверь и застыв на пороге, Дарисс обернулся и сказал:
— Знаешь, я бы мог предложить тебе сбежать. Но мне почему-то кажется, что ты не согласишься. Три года назад бы еще согласилась, а сейчас — точно нет.
Я приподнялась на локтях, чтобы лучше видеть некроманта. Умеет же он оглоушивать неожиданными высказываниями.
— И тогда бы не согласилась, — подумав, сказала я. — Да, я мечтала об этом все тринадцать лет, но… Даже тогда, три года назад, я бы отказалась, потому что это нечестно. Ради собственной спокойной жизни бросить все и исчезнуть… Нет. Я же королева, а значит, я должна.
Он улыбнулся и уже собирался выйти в коридор, когда его остановил мой повелительный окрик:
— И завтрак мне в постель принеси.
— А в рот тебе не плюнуть жеваной морковкой? — хитро спросил Дар и поспешно закрыл дверь.
— Это мое выражение! — крикнула я, запустив ему вслед подушкой.
Интересно, вдруг подумала я, а кого бы он увидел сейчас на месте Манящей? Хотела бы, чтобы меня…
Нет, совершенно не о том думаю. Меня хотят убить, да наверняка и убьют — что я могу противопоставить моще архимага? Какое-то там зелье, хайн знает сколько веков назад открытое и ныне запрещенное? Потому что до конца не изучено, потому что первое же испытание дало плохие результаты — знамо ли дело столько человек свести с ума? Да и как я его подолью Лерию? Подойду и скажу: «Знаешь, дядя Лерий, я тут тебя отравить хочу, подставь бокальчик»? Вряд ли.
Ну так вот, меня хотят убить, а у меня на уме один только этот некромант. Видимо, правы те, кто говорили, что, когда смерть подходит к тебе вплотную, жить хочется как никогда. Смерть ко мне пока что близко не подкралась, но жить уже хочется как никогда. Почему-то именно в это путешествие у меня появилось ощущение, что дальше все будет хорошо и как надо. Да и сейчас уже все шло, как надо.
— Ах, задумалась о Даре? — спросила Элиана, возникнув передо мной. Я с усмешкой оглядела ее скрещенные на груди руки и нахмуренное личико. Сейчас эльфийка не была прекрасной, да и кто красивый, когда злится?
— Ах, не твое дело, — копируя ее тон, ответила я. — И перестань ревновать, это просто смешно. Не мне с тобой не тягаться, ты навсегда останешься у него в сердце. И вообще, где ты была, когда он жил со своей девушкой корабельной? Вот с ней бы и устраивала разбор полетов. А меня оставь в покое. Он мне не нужен.
Я поднялась с кровати и вышла в коридор, раздраженно хлопнув дверью. Конечно, призрачная эльфийка могла последовать за мной куда угодно, но сейчас, скорее всего, она не захочет попадаться мне на глаза. М-да, докатилась, не могу поделить какого-то бедняка-некроманта с его умершей возлюбленной. Да хоть бы подавилась она им, что ли…
Внизу, в обеденном зале, было, как всегда, тихо. Только два стола были заняты — за которым сидели Марэль и Дар, и за которым сидела пьянчужка-ясновидящая. Хозяин постоялого двора протирал полотенцем кружку и рассеянно глядел в окно. Я тоже глянула на улицу, но там ничего интересного не было — на утро небо заволокло тучами, сначала повалил редкий крупный снег, потом закрутилась метель. Сейчас за окном было почти ничего не видно.
Я осторожно обошла ясновидящую, сделав большой крюк, и аккуратненько присела на свободный стул за столиком ребят. Женщина меня, слава Светлоликому Шакилу, не заметила. Если честно, я ее немного побаивалась, особенно после того предсказания о посещении развалин. Хорошо, что Дар с Марэлем не слышали, а то точно бы с меня глаз не спускали и днем и ночью. Но я ведь и так не собиралась за черту.
— Как отдохнула? — поинтересовался у меня Марэль, жестом подзывая трактирщика. — Ты так беспокойно спала, что я не стал переносить тебя в твою комнату. Так что там насчет зелья?
— Мы с Элианой немного… повздорили, — нехотя сказала я, не желая вдаваться в подробности. — Она не хочет со мной разговаривать на эту тему.
— А на какую хочет? — как бы невзначай спросил Дарисс, внимательно следя за эмоциями, проступающими на моем лице. Жаловаться на эльфийку я не собиралась, это было бы глупо, поэтому просто попыталась придать своему лицу спокойное выражение.
— Несколько личного характера. Женские делишки, знаешь ли, — отмахнулась я. — И мне кажется, она нам помогать вряд ли захочет. Да и спустя столько лет пытаться найти какой-то клочок бумажки в горах… Это пустая трата времени. А кто знает, сколько у нас его осталось?
— Вот именно — пытаться. Надо попробовать, — сказал некромант. — Если ты не забыла, то нам тоже грозит не меньшая опасность, чем тебе. Если тебя, упаси Боги, Лерий все-таки убьет, нас он живыми не отпустит.
— Так ты за себя радеешь? — невольно вырвалось у меня. Я поздновато прикусила язык и посмотрела на Дара. Вдруг мне стало очень обидно. — А за меня не беспокоишься? Хотя чего я спрашиваю, конечно, нет. Марэль не печется о благе государства и королевы, которой он когда-то присягнул на честь. Марэль хочет живым-здоровым вернуться к Тени. А ты хочешь и дальше работать в порту магом. Я все понимаю. Нет, честно… Просто я не понимаю, почему я должна одна заниматься этими делами с рецептом зелья?!
— Успокойся, тебе никто ничего подобного не говорил и даже не подразумевал, — скучающе бросил Дарисс, принимаясь за бутерброд с маслом. — Ты сама там себе что-то напридумывала от обиды. Да, конечно, мы хотим остаться в живых, что тебя здесь не устраивает-то? И хочу заметить, что Марэль мог бы за нами и не приходить, когда нас кинули в каменный мешок. Однако ж пришел. Да и Иллий тоже. Вряд ли он пошел с Марэлем лишь потому, что это был его долг.
Я скрипнула зубами и непроизвольно сжала кулаки. Думала, что всем понятно, что имя бывшего начальника моей личной охраны теперь под запретом. Видимо, кое-кто недопонял.
— Знаешь, Дар, поговори со свой возлюбленной. Может, хоть тебя она послушает, — устало сказала я, разом потеряв и аппетит, и желание находиться в чьей-либо компании. — У нас с ней не получается общаться, увы.
— Так, все, перестаньте. Вы сейчас, чего доброго, в глотки друг другу вцепитесь, — примирительно сказал наемник. — Прямо как в старые добрые времена. Вы же постоянно друг к другу цепляетесь.
— Просто некоторые люди не меняются, хоть три года пройдет, хоть все десять, — мстительно припечатала я, глядя на некроманта. Знаю, что это мелко, но Дар всегда подстегал меня говорить ему гадости. — Знаете, я лучше позавтракаю в своей комнате. Я устала от этого разговора. Марэль, прикажи хозяину подать мне завтрак туда и как можно скорее, — не терпящим возражения тоном сказала я, поднимаясь со стула.
И только тут заметила, что ясновидящая внимательно слушала всю нашу оживленную беседу. Причем не пыталась скрывать этот факт, а в открытую глядела на нас и особенно заинтересованно — на меня. Я поморщилась от столь пристального внимания, но уверенной твердой походкой прошла мимо, к лестнице. И, когда уже схватилась за перила, до меня долетел голос сумасшедшей:
— Ты все равно пойдешь туда. Скоро, совсем скоро.
Я обернулась, испуганно посмотрела сначала на женщину, потом — на мужчин. Дар, прищурившись, всматривался в меня. Я невольно покраснела, тут же побледнела, облизала пересохшие губы и прохрипела, обращаясь к ребятам:
— Я не понимаю, о чем она говорит.
— Да уймись ты, Рэш, — обратился к ясновидящей хозяин постоялого двора. — Она только за сегодня три раза мне пожар предсказала. Не стоит обращать внимания на больных людей.
— Это я-то больная? — возмущенно прошипела женщина. — Да если бы не я, все бы…
Я уже не слушала и поспешно поднималась наверх, быстро отсчитывая ступеньки и спиной чувствуя два взгляда, направленных мне в спину.
Надо переселиться отсюда куда-нибудь поближе к Главной улице и подальше от этой ясновидящей. Она пугала меня, хотя я и понимала, что бояться нечего — если верить словам хозяина, она давно потеряла свой дар.