105056.fb2
— Сейчас что-то будет, — сказала Кати тихо, глядя на меня широко открытыми глазами. По-моему, она была до чертиков перепугана. Вот я совершенно точно был перепуган.
Глава 2
Tonight in flames
Tonight the world will fear our names
Tonight in flames
Stay my feeble heart
Our deaths will be the start
Of something glorious and vain
Tonight in flames
Cradle Of Filth "Tonight in flames"
По некоторым сведениям, Кати родилась еще в позапрошлом веке, а выглядела сейчас как школьница, которая вот-вот ударится в слезы, даже губы у нее дрожали. Да и словарный запас оказался соответствующий школьнице:
— Давай-ка драть отсюда когти, Илэр,
Предложение удирать казалось вполне разумным, и если бы речь шла только о моей жизни, я бы воспользовался им незамедлительно… но Кристиан? Кое-как я поднялся на ноги и прильнул к двери, прислушиваясь:
— Что они собираются делать?
— Сумасшедший! — взвизгнула Кати и вонзила мне в запястье все два дюйма своего сногсшибательного маникюра. — Не лезь туда!
— Отстань! — огрызнулся я, выдирая у нее руку. За дверью было тихо. Слишком тихо — как будто никого живого там не было. — Уходи одна, если хочешь. Я никуда не пойду.
— Идиот! Мальчишка! Ты ничего не понимаешь!
— Не понимаю, — согласился я. — Например, я не понимаю, что будет с людьми, которые там остались. Они погибнут?
Кати смерила меня удивленно-надменным взглядом и не стала отвечать. Ее, очевидно, совершенно не заботила дальнейшая судьба людей, с которыми она буквально несколько минут назад намеревалась позабавиться. Да и что станется с Аланом, ее волновало постольку, поскольку между ними существовала связь хозяин-слуга, отдача от разрыва которой грозила, как минимум, болезненными ощущениями, а то и безумием. Просто удивительно, зачем Кати бросилась вытаскивать меня? Под руку, что ли, ей попался? Или ногой об меня зацепилась? Другого объяснения просто не находилось.
— Иди, Кати, иди. Алан потом припомнит тебе и твою верность, и твою храбрость.
— Тебе все равно придется хуже, чем мне!
— Ну да, если только он уцелеет.
— Моли небеса, чтобы Алан уцелел, — прошипела Кати и быстро заскользила прочь по коридору, не оглядываясь. Я привалился к двери, переводя дыхание. Кати была права: неизвестно, какой вариант событий, победа или поражение Алана, окажется худшим для меня и остальных. В том, что Алан и Кристиан не просто мирно разговаривают, я не сомневался ничуть, хотя из-за двери до сих пор не доносилось ни звука. Велик был соблазн немного отодвинуть створку и заглянуть в комнату: "Ау, есть кто живой?"
— …Все в порядке? — проходивший по коридору парень в форменной клубной одежде — то ли официант, то ли младший администратор, — приостановился, заинтересовавшись, чего это я торчу тут, прилипнув к дверям; взглянул строго. В его глазах я увидел свое отражение: взъерошенный, бледный, испуганный пацан с разбитыми, распухшими губами. Тьфу! Будь проклята моя мальчишеская внешность! Впрочем, главное тут были как раз разбитые губы. Служитель взирал на меня без одобрения и явно ожидал немедленного подробного отчета и покаяния во всех грехах. Вероятно, он работал в клубе недавно: все служащие давно знали меня в лицо, спасибо Алану. — У вас есть клубная карта? Это комнаты для особых гостей; вы, может быть, не знаете…
— Я и есть особый гость, — улыбнулся я, надеясь, что улыбка выглядит более или менее естественной, и извлек из кармана джинсов клубную карту. Выражение лица служителя сразу изменилось, стало менее напряженным и более приветливым. Но озабоченность с него никуда не девалась.
— Вы себя хорошо чувствуете?
Значит, улыбка не удалась.
— Все нормально, я просто подышать вышел, — да, так себе из меня носферату — кто другой, посерьезнее, не стал бы уговаривать любопытного человека, двинул бы ему по мозгам, и весь разговор… то есть я имею в виду ментальный удар. А служитель, как назло, упертый попался и продолжал сверлить меня озабоченным взглядом:
— Вы точно уверены, что вам не нужен доктор?
— …Не нужен!
Двери разъехались, складываясь гармошкой, и пропустили Алана. Он улыбался и выглядел вполне безмятежно, только на лбу у него билась жилка. А вот я почувствовал, что теперь мне, действительно, не помешала бы медицинская помощь: сердце подскочило к горлу и заколотилось там, как бешеное. Где Кристиан?.. Двери разошлись ровно настолько, чтобы мог пройти человек, и полностью скрывали гостиную от взглядов находившихся в коридоре. Да еще Алан своей спиной загородил проем. Я рванулся вперед, намереваясь оттолкнуть его и ворваться в гостиную любой ценой, но Алан остановил меня, схватив за плечо. Я охнул: похоже было, что на плече сомкнулся железный капкан, а не сжались человеческие пальцы.
— Занимайтесь своим делом, — улыбнулся Алан служащему, и глаза парня немедленно утратили всякое выражение. — Юноша вполне здоров, и врачебная помощь ему не требуется.
Служащий закивал и медленно пошел прочь, взглядом оставаясь прикованным к Алану. Голова его поворачивалась по мере того, как он отдалялся от нас; еще несколько шагов — и ему пришлось бы идти спиной, чтобы не терять Алана из виду. Но в эту минуту мой хозяин отпустил его взгляд, так резко, что парень споткнулся и едва не растянулся на полу; только чудом сохранил равновесие, выпрямился и почти побежал прочь.
Я снова дернулся, рискуя вывихнуть плечо.
— Не трепыхайся, — сказал Алан почти ласково. — Больше ты никуда не убежишь. Жаль, что милый обычай укладывать провинившихся слуг в гробы с освященными крестами на крышке — всего лишь выдумка писак. С удовольствием запихнул бы тебя в гроб на несколько месяцев.
— Что с Кристианом? — рванулся я, а он уже уводил меня по коридору, прочь от гостиной, и продолжал, как будто ничего не слыша:
— Но можно поступить иначе… просто посидеть взаперти пару недель бывает полезно для молодых, горячих голов. Это не так действенно, как хваленое лежание в гробу, но мозги тоже прочищает неплохо.
— Вы лежали в гробу? Есть с чем сравнивать?
— Будешь смеяться — но да, лежал, — весело улыбнулся Алан. — Истребить недостоверные слухи невероятно сложно: всегда найдется кто-нибудь, кто пожелает их проверить.
— Жаль, что вас не проткнули колом, — сказал я искренне. — Тоже в порядке проверки слухов.
— Хотели и колом проткнуть, но не успели. Увы. То есть, для несчастных — увы, а я, как видишь, жив и здоров.
Я сделал очередную попытку освободиться от его руки. Бесполезно: Алан толкал меня перед собой легко, как котенка, хотя мы были примерно одного роста и комплекции, и не позволял мне развернуться. Со стороны все выглядело вполне естественно: твердой дружественной рукой, лежавшей у меня на плече, Алан направлял движение младшего товарища, который слегка перебрал спиртного или порошка. От отчаяния я уже готов был взвыть, если бы только знал, что это поможет.
— Вы убили Кристиана? — попытался я хотя бы оглянуться.
Вместо ответа Алан наградил меня чувствительным пинком.
— Почему бы вам не отпустить меня? На кой я вам сдался?
— Илэр, ты задаешь слишком много вопросов. Тем, кто помалкивает, живется намного легче.
— А все-таки?
— Ты же знаешь, что я люблю тебя. Поэтому и не могу отпустить.
— В гробу я видал такую любовь!