105068.fb2 Покинувшие людей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Покинувшие людей - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Норман поморщился:

- Да, некрасивая история. Что вы предлагаете?

- Насколько мне известно, фирма ведет учет адресов покупателей наших роботов. Необходимо воспользоваться электронной картотекой и выяснить, сколько роботов покинуло своих хозяев. Если число окажется достаточно большим, надо предпринять какие-то меры. Боюсь, что дело зашло слишком далеко.

- Вы считаете, что роботы представляют серьезную опасность?

- Уверен в этом.

- Ну что ж, я сегодня же доведу информацию до Совета директоров фирмы.

Ого! Значит, дело действительно серьезное, раз Норман собирается докладывать об этом лично директорам, слишком занятым людям, чтобы осмелиться тревожить их по пустякам.

- Вы свободны, - завершил беседу Норман. - Идите работайте.

Я поднялся и пошел к дверям.

- Кстати, - остановил меня Норман. - Как фамилия вашего приятеля, который видел погибшего шофера-робота?

- Мэтью, - сказал я. - Фил Мэтью.

Клинику Айкрофта я нашел быстро. Мэтью не обманул: забор действительно производил внушительное впечатление. Впрочем, территория, которую он огораживал, была небольшой, и я удивился, как могут располагаться здесь клиника и многочисленные службы. В массивных металлических воротах я увидел небольшое окошко. Оно было закрыто. Я постучал, но никто не отозвался. Стояла полная тишина. Я постучал еще раз, и окошко моментально распахнулось, словно человек за воротами поджидал меня.

- Чего надо?

- Здесь лежит мой отец. Я хочу его видеть.

- Отец? - удивился охранник. - Фамилия?

- Морель.

Он неожиданно захлопнул окошко, и я услышал удаляющиеся от ворот шаги.

- Эй! - Я заколотил кулаками в ворота. - Подождите!

Но никто не отозвался. Я стучал еще минут пять, и, когда совсем отчаялся, окошко распахнулось так же внезапно, как и закрылось. Вместо охранника я увидел немолодого человека с умными внимательными глазами.

- Господин Морель? - спросил человек, изучающе глядя на меня.

- Да, моя фамилия Морель. А вы кто?

- Моя фамилия Айкрофт. Доктор Айкрофт.

- Вот вы-то мне и нужны, - обрадовался я. - Вчера ночью к вам доставили моего отца.

- Кого-кого? - переспросил Айкрофт. - Отца?

- Да.

- Значит, господин Морель - ваш отец?

Я кивнул.

- Зачем вы лжете, молодой человек!

- Я не лгу.

- Видите ли. - Айкрофт смотрел на меня по-отечески тепло. - У господина Мореля нет сына. У него есть дочь, но она, насколько мне известно, не поддерживает с отцом никаких отношений.

- Могу я хоть узнать, что с ним?

- С ним все в порядке. Он чувствует себя хорошо.

- Я хочу видеть его.

- Это невозможно. Даже родственникам не всегда дается разрешение на свидание.

- Вы не имеете права...

- Имеем, - перебил меня Айкрофт. - Вот так-то, молодой человек.

Окошко захлопнулось. Я стоял перед запертыми воротами, и вдруг за моей спиной раздался тихий голос:

- Они никого туда не пускают.

Обернувшись, я увидел молодого парня.

- Я живу здесь недалеко и часто вижу подобные сцены, - продолжал он. В клинике очень строгие порядки. У вас тут кто-то из родственников?

Я кивнул.

- Сюда привозят много людей. Человек двадцать в сутки, не меньше.

- Сколько? - недоверчиво переспросил я.

- Двадцать, а иногда и больше. Я живу здесь напротив и все вижу.

- И давно клиника функционирует?

- Если не ошибаюсь, года три.

- И все три года сюда ежедневно поступает по двадцать человек?

- С самого первого дня.

- Бред какой-то! Получается, что за это время сюда поступило двадцать тысяч человек.

Парень кивнул: