105257.fb2 Полночный поцелуй - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Полночный поцелуй - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

По песку гуляет смepть

Билли закричал и попятился. Его ноги подкосились, и он рухнул на колени, ожидая пронзающей боли, ожидая тьмы... Он бросил взгляд на свою грудь, думая, что увидит зияющую рану. Но, к удивлению, понял, что даже рубашка не повреждена. Затем заметил, что полено рассыпалось. Коснувшись его груди, деревяшка искрошилась и превратилась в мелкие обломки. На песке валялись лишь тлеющие угольки.

Билли набрал полные легкие свежего океанского воздуха. "Я жив, подумал он. - Я жив, и не оставлю этому вампиру ни единого шанса". И он бросился на Джона с криком ярости.

Вампир раскрыл свою клыкастую пасть со злобным шипением. Билли налетел на него, вцепился пальцами в его костяные плечи и стал теснить назад, назад. Тот снова зашипел и потянулся клыками к горлу Билли. Но парнем двигала ярость, какой он прежде никогда не испытывал. С неизвестно откуда взявшейся силой он все теснил вампира назад, к тлеющим углям костра.

Джон завалился на спину. Языки пламени лизнули его. Глаза вампира сделались красными. Он протянул руки к небу, как будто старясь дотянуться до чего-то" что могло помочь ему подняться. Пламя приближалось, и рот вампира раскрылся в немом крике.

И вдруг Билли отпрянул, потрясенный. Над песком взвился черный дым. Он закрыл всю трясущуюся фигуру вампира. Парень отступил на шаг, его сердце колотилось, а ноги подгибались. Дым превратился в плотную завесу. Сразу потемнели и песок, и небо. Из-за дымовой завесы раздался хлопающий звук. Он становился все громче. Билли понял, что это хлопают крылья. Крылья летучей мыши.

Тварь с красными глазами выпорхнула из-за черной пелены и злобно смотрела на Билли, угрожающе шипя. В уголках ее рта скопилась желтая слюна. Затем мышь взвилась вверх, быстро промелькнула над песком и умчалась в сторону океана.

Билли глядел ей вслед, с трудом дыша и только теперь оправляясь от страха. Его лицо приятно холодил свежий ночной воздух. Тяжело ступая, парень направился к Линетт. С ужасом он понял, что та не шевелится, а лежит неподвижно, лицом вверх, на холодном мокром песке.

- Эй, - знакомый голос заставил Билли подпрыгнуть.

Обернувшись, он увидел Ната и Ирен, спешащих к нему по пляжу. Нат, такой здоровый и мощный, мчался по песку, словно разъяренный бык.

- Что ты здесь делаешь? - крикнул он другу. - Где Линетт?

Нат остановился в нескольких шагах от Билли. И заорал, словно безумный, увидев на земле тело сестренки.

- Нет! - выкрикнул он, грозно наступая на приятеля. - О, нет! Что ты с ней сделал?

- Ничего! - завопил Билли. - Я не...

Нат бухнулся на колени рядом с Линетт.

- Нет! - закричал он снова. - Heт! О, нет! Она умерла!

Глава 22

Hopмален ли Билли?

Нат вскочил на ноги, его всего трясло от ярости. С душераздирающим криком он схватил Билли за плечи.

- Нат, перестань! - вскрикнула Ирен.

- Что ты с ней сделал? - прошипел Нат, глядя с ненавистью в лицо друга. - Ты маньяк? Ты маньяк?

И тут до них донесся громкий стон. Все застыли, как вкопанные. Билли обернулся и увидел, что веки Линетт задергались. Девочка повернула голову и снова застонала.

- Она жива! - счастливо воскликнул Нат. Оставив в покое Билли, он снова опустился на колени рядом с сестричкой. - Линетт! Ты цела? Это Билли тебя так приложил?

Но та лишь хлопала глазами, не в силах произнести ни слова.

- Я ничего с ней не делал, - вмешался Билли. - Это все тот вампир. А я пытался отбить ее у него.

Нат смерил его свирепым взглядом.

- Сколько тебе повторять: убирайся, Билли, - произнес он, скрежеща зубами.

- Я же предупреждал, что Джон - вампир, - пытался объяснить Билли. Это он притащил сюда Линетт. Но я помешал ему. Я не причинял вреда твоей сестре, а спас ее. Ты должен, наконец, мне поверить.

Тут он заметил краем глаза, как Ирен покрутила пальцем у виска.

- Ты свихнулся. Билли, - закричал Нат, все еще стоя на коленях возле девочки. - Все эти байки о вампирах - чушь собачья! Бред какой-то. Тебя рановато выпустили из психушки. Ты все еще болен. А теперь убирайся отсюда. Иди лечиться. Тебе нужен врач. Или помочь? Это я быстро...

- Ты должен мне поверить, - умолял Билли. - Ты...

Линетт широко распахнула глаза. С трудом села и оглядела собравшихся.

- Где я?

- Линетт, расскажи, как все было, - попросил Билли с надеждой. - Она расскажет вам все про Джона, как он утащил ее сюда из кафе.

- Это правда? - Нат склонился над сестренкой.

- Скажи же им, - умолял Билли. - Скажи им, Линетт, скажи про вампира.

Девочка дважды моргнула и помотала головой, стараясь собраться с мыслями.

- Я... не могу вспомнить, - произнесла наконец она тоненьким голоском.

- Скажи им, что произошло. Пожалуйста! - просил Билли.

- Я была в кафе, - сказала Линетт после крепкого раздумья. - Играла в черепашек ниндзя и... это все, что я помню.

- Ты не помнишь Джона? - произнес Билли слабым голосом. - Расскажи им про Джона, Линетт. Ну, про того длинного парня в черном. Он приволок тебя на пляж, не помнишь?

- Помню, что была с ним в кафе. - Линетт покачала головой. - А больше ничего не могу вспомнить. - На глазах у нее выступили слезы. - Я не помню, как попала сюда.

Нат повернулся к Билли и вперил в него обвиняющий взгляд.

- Она все забыла потому, что Джон загипнотизировал ее, - объяснил Билли. - Он затуманил ее сознание. Поэтому она так долго лежала на берегу без памяти. Вампир...

- Сейчас я затуманю твое сознание! - заорал Нат, вскакивая на ноги.

- Это был вампир! - выкрикнул Билли.- Ты должен поверить...

Он не успел закончить фразы, потому что кулак Ната врезался ему в челюсть.

Глава 23

Боль в шее

Вечером Билли бродил по городу в одиночестве. Туман мягко стелился по улице, укрывая весь Сэнди Холлоу белым пологом. Вокруг путника он сгущался, одевая его пушистым облаком.