105314.fb2 Полумрак - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 45

Полумрак - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 45

Он был один, и мальчишки задирали его, прижимая к припаркованному автомобилю.

Я не могла понять, кто из них был Сет, настолько мне они показались одинаковыми. Они не были до конца сформированными вампирами, и все еще представляли собой группу глупых подростков в процессе трансформации, так что я собиралась выйти из тени и направиться к ним.

Я знала, что легко справлюсь, как минимум с тремя, может тогда они испугаются, разбегутся, и оставят того парня в покое. Наркоман он или нет, я не собиралась стоять в стороне и наблюдать, как они убивают или заманивают его.

Как бы то ни было. Тем временем мальчишки разошлись и обзывали пацана, провоцируя его. Я видела, как его тощая фигура мелькала между ними подобно бумажному змею, они гоготали, и он смеялся вместе с ними. Это привело меня в ярость.

Он не заслуживал того, что они собирались с ним сделать: выбор не велик: или трансформация в одного из солдат Аркосов или в качестве обеда для них.

Оба варианта были неприемлемы.

Едва я собиралась выступить из тени, как тут же была возвращена назад, так как твердая рука Эли прилепила меня к кирпичной стене, пустующего старинного здания, выставленного на продажу.

Проклятье, он был быстр.

Пугающе быстрый, безмолвный и сильный. Я рванулась изо всех сил, но не сдвинулась ни на сколько. Я даже не слышала, как он подобрался. Мы так и застыли лицом друг к другу, плотно прижавшись друг к другу.

Он смотрел на меня с тем же выражением, что и на кирпич, врезавшийся в мою спину, и приложил палец к губам. Пытаясь меня утихомирить.

Он оглянулся назад, и склонился к самому уху.

— Вне зависимости от того, что ты увидишь, оставайся здесь — предупредил он, пристально на меня глядя, чтобы убедиться, что я действительно его поняла.

Я кивнула, и тут же почувствовала, как он отпустил меня. Только воздух всколыхнулся от его перемещения.

В следующий момент он уже стоял перед ребятами и быстрым движением откинул наркомана в сторону, и тот со стоном приземлился с другой стороны от автомобиля.

Теперь подростки окружили Эли и кидались на него, подобно своре голодных собак. В свете двух уличных фонарей длинная тень Эли вздрогнула, и у меня свело от ужаса живот, поскольку я увидела, как трансформировался Эли.

Это заняло всего пару секунд, и я уже отчетливо видела его белесые глаза, вытянутую челюсть, обнаженные клыки, все сжалось внутри меня от ужаса. Мне все еще было трудно к этому привыкнуть.

Не навреди им! Мысленно кричала я. Я хотела, чтобы им надрали задницы, а не убивали. Они были просто мальчишки, и один из них был Сет.

Эли схватил двоих за горло, я даже не смогла разглядеть кого, настолько были бледны их лица в люминесцентном свете, с того места, где я стояла. Эли оторвал двоих от мостовой, так что их кроссовки болтались в воздухе и бросил в разные стороны.

Они неуклюже свалились на мостовую, но тут же вскочили и кинулись обратно. Следуя за другими. Затем тела подростков сыпались повсюду, потому что Эли раскидывал их, словно тряпичные куклы.

Проклятья клубились в воздухе, сопровождая потасовку, мне очень хотелось ему помочь, но он пока справлялся сам. Я больше не могла выносить это. Возможно, если нас будет двое, они будут не так агрессивны.

Я выступила из тени, один из нападавших заметил меня и бросился. Я имею в виду, буквально бросился.

Он был возле меня уже через секунду, и я обнаружила себя распластавшейся посреди улицы. Я смотрела в затуманенные глаза на бледном лице, и с облегчением обнаружила, что это не Сет.

Это был его друг Тодд, я схватила его за горло и удерживала его подальше от себя. Адамово яблоко находилось в моей ладони, и мне захотелось избавиться от него. Но он оказался неимоверно силен, и снова бросился на меня.

Я откатилась и присела, когда он снова сделал выпад, а я попыталась ударить его ногой. Он словно чувствовал это, увернулся и снова бросился, тогда я сложила обе руки вместе, намереваясь ударить его в солнечное сплетение.

Он врезался в меня, и через секунду оказался уже за моей спиной. Ненавидя себя за это, я выхватила пакетик с наркотиком и показала его Тодду, его взгляд тут же переключился с меня на наркотик, и он тут же выхватил его. Зловещая улыбка расплылась на его лице, заставив сжаться мои внутренности.

Его кулак так стремительно обрушился на мое лицо, что я даже не успела отклонить его.

Теплая жидкость капала с моей губы, и крапинки в его глазах расширились, когда он напряженно уставился на мой рот. На мою кровь. Проклятье.

Из темноты вынырнули остальные Дюпре, и всего пара секунд потребовалась нападавшим, чтобы понять, что им лучше убраться.

Тодд отскочил от меня, присоединяясь к остальным, жуткими скачками, кувыркавшихся вдоль улицы, и даже опираясь на кисти рук, они продолжали двигаться, не теряя равновесия.

Я с трудом могла поверить, что один из них Сет. Сет, который уже не помнит, что он был Сетом.

Финн, Люк и Джози последовали за ними в той же самой манере, и темнота поглотила их.

Только эхо отражалось от вековых построек исторического района. К тому времени как Эли возвратился ко мне, он снова превратился в привлекательного парня, чем безусловно пользовался, и от недавней трансформации не осталось и следа.

Однако теперь он был еще более зол, чем прежде. Его тяжелый взгляд застыл на моей окровавленной губе, а ноздри вздрагивали.

— Какого черта ты вытворяешь, Райли? — прорычал Эли и рывком поднял меня, почти швырнув через улицу. — Ты хоть кого-нибудь слушаешь? Или у тебя проблемы со слухом, черт возьми?

Смерив меня расстроенным взглядом, он покачал головой и, закинув руки за голову, ушел в тень.

— Вытри кровь с губ. Живо! — почти прорычал он.

Сняв рюкзак со спины, я поискала, чем бы вытереть кровь. На дне рюкзака нашлась старая бумажная салфетка, в которую был завернут комок жевательной резинки, я быстро вытерла салфеткой кровь с лица.

— Выбрось, — приказал Эли.

Без вопросов я сделала так, как он велел. Я понимала, что изображать возмущение было бы глупо. Если я не хочу, чтобы он снова меня оттолкнул. Не сейчас.

— Один из них может с легкостью убить тебя, — сказал он, не глядя на меня. Затем он обернулся: — Тебя потом по запчастям пришлось бы собирать.

— Я... — начала я.

— Если ты снова станешь утверждать, что способна самостоятельно позаботиться о себе, то я за себя не ручаюсь, — процедил он сквозь зубы.

В мгновение ока он оказался возле меня, схватил за плечи и еле удержался, чтобы не встряхнуть.

— Ты не можешь, Райли. Не в этом случае. Это выходит за рамки твоих возможностей, какой бы крутой ты сама себе ни казалась.

На этот раз он действительно встряхнул меня:

— Ты слышишь меня? — Эли приблизился так близко, что наши носы почти соприкасались и его глаза сверлили мои. — Если я прошу не выходить - это значит не выходить.

Я не смогла ничего сделать, кроме как сердито посмотреть на него. Я не желала, чтобы он меня отчитывал, даже, если он и был прав. Он тряхнул меня сильнее, а от злости его лицо перекосилось.

— И в мои намерения вовсе не входило тебя отчитывать. В следующий раз, - — произнес он с каменным лицом, — слушай, что тебе говорят!

— Отстань от меня!!!

В каждое слово я поместила такое количество яда, на которое только была способна.