105314.fb2
— Он здесь, — сказал Эли. — С ним всё будет в порядке.
Облегчение тяжелой волной накрыло меня, и я выдохнула.
— Спасибо.
— А теперь скажи мне, — продолжил он, и я ощутила, как его пальцы погладили мою руку. — Как ты себя чувствуешь?
Я не хотела, чтобы со мной нянчились как с ребенком, хотя было такое чувство, что по моим венам растекается пламя.
— Я чувствую себя хорошо.
— Ты не умеешь врать, chиre, — прошептал Эли. — Я скажу Эстель. Она даст тебе что-нибудь обезболивающее. — Его мягкие губы прижались к моему лбу. — Я сейчас вернусь.
Я не могла двигаться. Такое ощущение, что мое тело было грузным и неуклюжим. Но все остальные мои чувства работали нормально, и я почувствовала запах соленой воды. Не застоявшийся, а свежий соленый воздух.
Слабое дуновение дотронулось до моего лица, и я почувствовала тепло солнца пробивающееся через что-то.
— Ты на Острове, малышка, — произнес другой знакомый голос.
Я улыбнулась.
— Проповедник, — я хотела взять его за руку, но не могла пошевелиться. Но он сам взял мою руку, и я чувствовала его крупные мозоли, пока он держал мою ладонь.
— Ты знаешь, как заставить сердце старого человека замереть от страха, — сказал он. — Я почти потерял тебя, детка. Если бы это не играло никакой роли для Эли, его братьев, сестры, матери и отца.... — Он позволил словам раствориться в воздухе. — Если бы ты была здорова, я бы тебя выпорол.
Я снова улыбнулась.
— Ты сможешь выполнить это, как только я смогу поднять свои собственные руки. — Наконец, мое затуманенное зрение прояснилось, и я посмотрела в темное, красивое лицо Проповедника. — Что случилось? — я лежала на койке в открытой хижине на Острове.
Чайки кричали над головой. Запах океана захлестнул меня. Было как в раю.
Проповедник посмотрел на меня и щелкнул меня по носу.
— Эту историю тебе расскажет Эли. Он был там после того, как ты потеряла сознание.
— Кто меня кинул? — спросила я.
— Это был я, — сказал Люк, подойдя ближе. — Никто же никогда не обвинял тебя, Райли, в том, что ты легкая?
Я прищурилась от просачивающегося солнечного света и улыбнулась.
— Раз уж я и пальцем пошевелить не могу, мысленно поставлю тебе плюсик, — сказала я. — Спасибо, Люк.
— Без проблем, сестренка, — ответил он.
Пришла Эстель вместе с Эли, чтобы она там себе не напридумывала. Она дала мне глоток того, что держал в чашке Эли, и ушла. Он присел рядом со мной.
— Что ты помнишь?
Я подумала пару секунд.
— Все до того момента, как твой брат швырнул меня, — сказала я. — Валериан?
Взгляд Эли стал жестче.
— Мертв.
Облегчение охватило меня.
— Викториан?
Эли отвел взгляд, а затем снова посмотрел на меня.
— Не мертв, но исчез. Нед не может выследить его.
— О, — ответила я. — Я помню, что видела тела. Кровь.
Лицо Эли стало мрачным.
— Несколько ньюлингов Валериана совершили свои первые убийства. Шестеро в общей сложности, они сбежали с Викторианом. Финн и Люк убрались, пока мы взяли тебя и остальных и привели сюда.
— Как вам это удалось? — спросила я, стараясь не думать о невинных мальчиках, чьи жизни теперь жизни монстров.
— Это было нелегко. Ньюлинги, желающие совершить свое первое убийство, очень сильные. Но мы справились. Они все здесь.
— Риггс? Тодд? — спросила я, затем вспомнила отчаявшуюся мать по телевидению, которая умоляла дать ей хоть какую-нибудь информацию о ее пропавшем сыне. — Джаред Портер?
— Да, они тоже все здесь. С ними все хорошо, Райли.
Мои глаза наполнились слезами, которые я не стала сдерживать. Они стекали по обеим щекам в волосы, а я даже не могла поднять руку, чтобы вытереть их.
— Могу я увидеть Сета? — спросила я, мой голос дрожал.
— Пока нет, — ответил Эли, пальцем вытирая мои слезы. — Его реабилитация займет немного больше времени, чем твоя.
Я поискала его глазами.
— Почему я не могу двигаться?
Эли встал коленями на землю рядом с моей кроватью и нагнулся ближе ко мне. Боже, я никогда в жизни не видела более красивого мужчины. Я не могла поверить, что он действительно был моим.
Улыбка появилась на его бледном лице.
— Так ты считаешь меня своим, да?
Я ответила улыбкой.