105531.fb2 Посланец (Мир Пауков - 7) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

Посланец (Мир Пауков - 7) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

- Как же вы позволяли людям делать коляски и корабли, шить одежду и обжигать кувшины?

- Если не давать двуногим в руки ничего, - выразил сожаление паук, они становятся совершенно бесполезны.

- Вы не забыли про гусениц, господин мой? - не выдержала стражница.

До черных ползучих тварей оставалось шагов десять.

Найл прикинул копье в руке, неторопливо приблизился к наступающей, шевелящей длинными ядовитыми иглами полосе, коротким, но сильным толчком наколол одну из гусениц на острие и вернулся к коляске. Показал добычу Нефтис.

- Еще вопросы есть? Нам нужно смастерить штук пять таких сейчас и еще десятка четыре потом. - Правитель оглянулся на гусениц. - А пока, пожалуй, давайте удирать.

Колонна с явным всеобщим облегчением тронулась и стала медленно увеличивать отрыв от всепожирающей полосы. Нефтис в сопровождении Шабра побежала рубить деревца для копий, а Найл забрался обратно в повозку все-таки он был еще слишком слаб. На сиденье рядом немедленно запрыгнул Симеон и протянул флягу:

- Пей!

Найл подчинился, но пил не торопясь, - а то ведь медик вместо опустошенной фляжки немедленно вручит полную.

С передней коляски послышался надрывный кашель, кто-то начал громко плеваться.

- Мерлью! - понял Найл, вскочил на ноги, спрыгнул с повозки и побежал вперед.

- Шип у тебя застрял... в одном месте... - устало выругался вслед Симеон.

Принцесса выглядела бледной, под голубыми глазами появились синяки, но правителя она встретила улыбкой.

- За последние дни, Найл, мы уже в третий раз едва не погибли бок о бок, - мрачно пошутила девушка. - Похоже, нам на роду написано лежать в одной могиле...

- Ерунда, - отказался Найл. - Не надо нам могилы.

- Тогда могилы не будет вообще, - деланно обиделась Мерлью, и вдруг, на короткое мгновение, Найлу показалось, что черты ее лица смазались, задрожали, глаза исчезли вообще, а голос обрел неестественную бархатистость. - Зачем она бессмертным?

Девушка сильно вздрогнула, и наваждение пропало.

- Странно... - Принцесса задумчиво покрутила перед глазами ладонь. Мне только что показалось, что я сижу среди камней...

- Может быть, это из-за меня? Когда я останавливал гусениц, то вообразил себя одной из вершин Хайбада.

Уверенности в словах правителя было мало. Ведь вместе с наваждением исчезли и синяки под глазами девушки, и бледность с ее лица.

- Наверное, - легко согласилась Мерлью и решительно выпрямились на сиденье коляски. - Мы отступаем?

- Еще минут десять. Нефтис изготавливает копья, и мы вот-вот устроим гусеницам маленькую месть.

- Только не "мы". Не собираюсь участвовать в этой авантюре. В конце концов я принцесса, а не охранница.

- Разумеется, - кивнул Найл и отошел от коляски.

Он не удивился перемене в настроении девушки. Ведь утром Мерлью сражалась не столько ради смертоносцев, сколько на виду у смертонос-цев, резонно рассчитывая вызвать в ответ уважение восьмилапых и тем самым еще более упрочить свое положение. Биться с ядовитыми тварями здесь, в общих рядах, никакого резона для нее не было.

С первой частью задачи - найти подходящие деревца, срубить и очистить от ветвей - Нефтис справилась быстро, а вот окорить стволики у нее получалось плохо. Не мудрствуя лукаво, правитель отобрал у девушки мачете и взялся за дело сам. Стражница тем временем принесла ножи. Спустя считанные минуты пять молоденьких ив превратились в крепкие, надежные копья.

- Раздай их самым сильным и смелым стражницам, - приказал правитель и повернулся к Шабру: - Кто сейчас командует пауками?

- Ты, Посланник Богини.

- Да? - Найл запнулся только на секунду. - Хорошо, позови смертоносцев, я сам расставлю их как нужно.

Четверых пауков Найл выстроил в колонну, направленную на неумолимо надвигающуюся полосу непрерывно жующих челюстей, еще пятерых выстроил параллельно первым, но в десятке шагов от них. Сам во главе стражниц встал между смертоносцами. Женщины явно боялись. Они впервые держали в руках копья и впервые должны были сражаться за свою жизнь. Помочь им правитель мог только одним способом - сказать: "Делай, как я".

Полоса гусениц надвинулась; ближние из них, попав под влияние смертоносцев, замерли. Найл сделал шаг вперед, наколол одну на копье, отбросил в сторону. Потом наколол другую, третью. Оглянулся на стражниц:

- Ну, чего стоите? Помогайте!

Вшестером они меньше чем за минуту расчистили проход и оказались за спинами наступающих тварей на опустошенной земле. Правитель оглянулся, помахал рукой. Первой пойти за ним решилась Джарита с огромным медным котлом за спиной, следом потянулись остальные служанки, потом паучихи с детенышами, потом повозки, опять люди, смертоносцы, и вскоре все путешественники переправились через молчаливую, ядовитую, все поглощающую полосу. Гусеницы удалялись, безразлично оставив путников в полной безопасности.

- Теперь нужно выручать пауков, оставшихся в окружении, - сказал Найл. - Скоро ночь. Если гусеницы прогреются утром раньше смертоносцев, то могут прорвать оборону.

- Да, господин мой. - Нефтис с готовностью закинула копье на плечо, оглянулась на уставшую за долгий день пути колонну: - Вперед, шире шаг!

- Подожди, - остановил ее правитель. В ночном холоде мелкие насекомые становятся совершенно недвижимы. Смертоносцы - существа довольно крупные и не "засыпают" совсем, но все равно становятся заметно медлительнее и... глупее. Так что есть прямой смысл идти только людям. Точнее, ему и пяти вооруженным копьями женщинам, тогда как все остальные путники могут отдохнуть. Пусть нагоняют завтра.

Вот только - кто их поведет? Дравиг остался в окружении; Шабр ученый, а не командир. Симеон способен угробить всех ради какого-нибудь подвернувшего ногу растяпы. Остается одно.

- Мерлью! - Правитель подошел к коляске. - Приведи завтра всех на место предыдущей стоянки. Хорошо?

- Не беспокойся. - Девушка легко выпрыгнула из повозки, привычным движением поправила волосы. - Все будет в порядке.

- Тогда до завтра!

- Постой... - Мерлью сделала шаг к правителю и слегка коснулась его губ своими. - Будь осторожен.

До окруженных смертоносцев небольшой отряд добрался незадолго до утра, и в мертвенном свете луны стражницы без малейшего труда перекололи квелых гусениц, после чего спокойно улеглись спать прямо под ногами пауков - излученное восьмилапыми облегчение подействовало на людей не хуже симеоновых снотворных снадобий.

Основную колонну принцесса привела вскоре после полудня. Только-только открывший к этому времени глаза Найл тут же - вместе с остальными стражницами - получил в руки тарелку с белым волокнистым ломтем холодного рыбьего мяса и чашку бульона. Мерлью распорядилась развести костер и вскипятить воду с брошенными в нее для аромата вялеными плодами опунции, повелительным жестом подозвала Савитру и что-то тихо спросила. Служанка кивнула, отошла. Вскоре подбежали несколько женщин в темных туниках гвардейцев и высыпали перед правителем целую охапку отборных древков для копий. Все чуть длиннее человеческого роста, все в руку толщиной. От свежесрубленных стволов явственно пахло утренней талой водой.

- Вот, - кивнула принцесса Мерлью, - я приказала рубить по дороге подходящие деревца. Подойдут?

- Вполне. Только нужно счистить с них кору.

- Савитра, - принцесса повернулась к служанке, - раздай всем по одной палке. Пока вода закипает, пусть почистят и принесут сюда.

Та кивнула, сгребла половину охапки, отошла. Принцесса проводила ее взглядом, потом задрала лицо к солнцу.

- Ты смотрел сегодня на небо, Найл?

- Нет... - В вышине бежали мелкие кучерявые облачка. - Небо как небо.

- Стрекоз нет.