105566.fb2 Посланцы не сдаются! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Посланцы не сдаются! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава вторая

Вокруг Топаза вращалось около дюжины сторожевых станций. Каждая имела собственную орбиту за пределами атмосферы этой золотисто-бронзовой планеты, входящей в систему желтой звезды. Эти станции были запущены на орбиту шестью месяцами раньше для создания защитной сети вокруг планеты. Таким образом планету полностью закрыли для любых космических кораблей, за исключением тех, что знали о существовании секретного коридора. Эту систему защиты новых поселенцев проверили с особой тщательностью. Однако свойства этой системы еще не были опробованы на практике. А пока маленькие блестящие шарики без помех вращались в небе вокруг планеты.

Вскоре появился тринадцатый объект и, вращаясь, начал спускаться к поверхности. Сфера, по виду напоминающая школьный глобус, в несколько сотен раз превосходила размерами спутники охранной системы и управлялась пилотами.

На борту звездолета находилось четыре человека. Двое управляли кораблем, а два других были обычными пассажирами. Они ожидали посадки. Через иллюминаторы они могли наблюдать планету, невыразимо прекрасную, переливающуюся золотисто-желтым светом. Она приближалась, росла. Пассажиры уже различали очертания морей, континентов, горных цепей. Они заранее изучили поверхность планеты, и теперь она казалась им очень знакомой.

С приближением звездолета один из светящихся шаров внезапно пришел в боевую готовность и ускорил вращение, едва его чувствительные внутренние механизмы отреагировали на сигнал о появлении чужого корабля. Реле щелкнуло, но сработало чересчур медленно, чтобы вывести спутник на нужный курс. Внизу, на станции управления, этой ошибки не заметили.

Звездолет ждало неминуемое столкновение со спутником-стражем. Эти два объекта еще разделяло несколько сотен миль, когда сработал сигнал тревоги. Руки пилота впились в панель управления, но из-за перегрузок он мало что мог. Его скрюченные пальцы были бессильны. Гибель была неизбежна, и лицо пилота исказила гримаса.

Один из пассажиров пытался заговорить с товарищем. Другой, не отрываясь, смотрел на экран. Перегрузка расплющила его полные губы и прижала к зубам.

– Они… они… здесь…

Ратвен не обратил внимания на эти слова. Ярость, вызванная собственной беспомощностью, красной точкой пульсировала перед глазами. Попасться в ловушку, когда цель так близка! Оказаться на мушке у безмозглых машин! На карту было поставлено слишком многое. И теперь он терял все. От напряжения его ногти впились в подлокотники подвесного кресла.

Четверо могли только сидеть и ждать взрыва, который испепелит их. Ярость Ратвена возрастала, но, к сожалению, не могла исправить положение. Глаза его коллеги в пассажирском кресле были закрыты, губы беззвучно шевелились. Оба пилота лихорадочно пытались взять ситуацию под контроль. Внизу, в чреве корабля, летели те, кто еще не подозревал о скорой гибели. В одной из клеток шевельнулась голова с торчащими ушами. Узкие глаза блеснули. Животное почуяло страх, который испытывали люди наверху, подняло заостренную морду и зарычало.

Рычание разбудило другого пленника. Осмысленные взгляды их желтых глаз встретились. Ум, необычный для таких животных, подавил инстинкт, заставляющий зверя метаться по клетке. Любопытство и способность адаптироваться в любых условиях воспитывались в этих существах с незапамятных времен. Затем природную хитрость попытались соединить с разумом, а способность мыслить с инстинктом.

Представители предыдущих поколений выбрали для проведения ядерных испытаний бесплодную пустыню – «белые пески» Нью-Мексико. Человечество можно было защитить, оградить от радиационной угрозы, чего нельзя было сказать о четвероногих и крылатых обитателях пустыни.

Тысячи лет назад первые кочевые племена американских индейцев, прибывшие с юга, встретили животных, подобных тем, что сидели теперь в клетке на борту звездолета. Это были степные охотники, младшие братья волка, чьи природные способности произвели неизгладимое впечатление на кочевников. Животное стало фигурировать в многочисленных индейских легендах как Создатель или Ловкач, как друг или враг. Для одних племен оно было божеством, для других – прародителем зла. В легендах и преданиях койот затмевал всех прочих животных. Вытесненный цивилизацией в бесплодные земли, уничтожаемый при помощи яда, оружия и капканов, койот использовал всю свою легендарную хитрость – и выжил, приспособившись к новым условиям. Даже те, кто заклеймил его хищником и врагом, с невольным уважением рассказывали об опустошенных им капканах и о его искусных побегах. Он оставался ловкачом, смеющимся в лунные ночи с вершин гор над теми, кто хотел поймать его.

Затем в начале двадцать первого века, когда древние мифы и легенды почти уже никто не воспринимал всерьез, истории об изворотливости койотов стали приобретать все более фантастическую окраску. Наконец ученые были заинтригованы настолько, что решили более тщательно изучить это животное, которое, казалось, действительно обладало всеми качествами, приписываемыми его бессмертному тезке.

То, что они обнаружили, потрясло многие умы. Ведь койот не только приспособился к стране белых песков – он стал больше, чем просто умным и хитрым зверем. Первая экспедиция привезла с собой шесть щенков. Все они выглядели как койоты, однако их разум был совсем не звериным. Потомки этих щенков и томились теперь в клетках внутри звездолета. Обладая обостренным чувством опасности, они были готовы использовать для побега малейший шанс. Их отправили на Топаз, чтобы они служили глазами и ушами менее развитым в этом отношении людям. Однако их нельзя было назвать ручными. Пределы их мыслительных способностей были еще не до конца изучены теми, кто их воспитывал и обучал с тех самых пор, как они впервые открыли глаза и сделали первые самостоятельные шаги.

Клокотание в горле самца перешло в рычание в тот миг, когда страх, исходивший от людей, достиг апогея. Койот припал к днищу клетки, практически распластавшись по нему, но поближе к дверце. Второй зверь проделал то же самое.

Кроме этих животных и людей в кабине пилота на борту звездолета летело еще сорок человек. Их тела удобно разместили и тщательно защитили от внешних раздражителей те, кто поместил их сюда несколькими неделями раньше, а сознание оставалось далеко от звездолета. Они держали путь туда, где еще не ступала нога человека, на территории потенциально более опасные, чем любая земная твердь.

«Операционный Ретроград» физически возвращал людей в прошлое. Люди охотились на мамонтов, передвигались по путям, проложенным торговцами бронзового века, принимали участие в походах Аттилы и Чингис-хана, служили лучниками в Древнем Египте. Редакс же возвращал сознание людей на тропы их предков. По крайней мере, в теории. Люди, спящие теперь в своих узких капсулах, находились под действием редакса. Те же, кто отправил их на это испытание, могли только догадываться, действительно ли их подопытные жили жизнью апачей ХVIII—XIX веков.

Наверху, в своей кабине пилот, борясь с давлением, вновь попробовал дотянуться до нужной кнопки. Эта функция была добавлена в последний момент и не прошла достаточную проверку. Кнопка была последней надеждой, несмотря на сомнения пилота в ее полезности.

Надеясь лишь на чудо, пилот нажал на этот кружок металла. То, что случилось потом, не смог бы объяснить никто.

Со станции слежения на поверхности планеты за звездолетом наблюдали. Однако экраны мониторов на мгновение вспыхнули так ярко, что практически ослепили тех, кто на них смотрел. Спутник слежения сбился с курса. Когда, он, покачиваясь, вернулся на орбиту, изображение, передаваемое им, оказалось слишком нечетким. Понять, что же случилось в космосе, было почти невозможно.

В это самое время потерявший управление звездолет, бешено вращаясь, направлялся к Топазу. Системы управления пытались автоматически восстановить свои функции. Отчасти это удалось, однако два двигателя отказали. В кабине пилота покоились в креслах три мертвых тела.

Доктор Джеймс Ратвен, истекая кровью, изо всех сил старался не лишиться чувств. Он упрямо цеплялся за реальность, отказываясь принять тот факт, что его раны смертельны.

Механизмы звездолета медленно стабилизировали свою работу. Защелкали реле, включая автопилот. Искусно запрограммированный бортовой компьютер настраивал системы на приземление. Однако посадку нельзя было назвать успешной. Звездолет ударился о скалу и с лязгом устремился вниз, теряя куски обшивки. Скала закрывала его от станции слежения, и крушение не было зарегистрировано. Наблюдатели знали лишь, что спутники, охраняющие планету, сработали должным образом.

В искореженной кабине Ратвен пытался ослабить ремни своего подвесного кресла. Он больше не пытался сдерживать стоны, каждое усилие причиняло ему адскую боль. Наконец ему удалось отстегнуться, и он перекатился на пол. Задыхаясь, он упрямо боролся с пугающей темной волной – предвестницей смерти, которая готова была поглотить его.

Ратвен из последних сил полз по наклонной поверхности, пока не достиг люка, из которого свисал трап, ведущий в нижние секции звездолета. Трап свисал под острым углом, что позволило Ратвену добраться до нижнего уровня.

Слишком оглушенный болью, чтобы понять значение измятых переборок, он прополз по холодной каменной поверхности скалы, которая прорвала обшивку. Клокочущие звуки вырывались из его горла и превращались в непрерывный стон. Наконец он добрался до своей цели – маленькой кабинки. К счастью, она не пострадала.

Он был настолько измучен болью, что, казалось, ему не хватит сил отключить редакс. Внезапно его сознание прояснилось, и в голове возникла мысль: а есть ли смысл во всех этих нечеловеческих усилиях? Можно ли разбудить этих спящих? Может статься, все они погибли.

Усилием воли Ратвен перебросил свое ставшее невыносимо тяжелым тело через кресло и попытался поднять левую руку. Пальцы не повиновались. Но он стремился вперед, заставляя свое потерявшее чувствительность тело сделать решающий рывок, который мог оказаться для него последним. Ратвен вновь упал на пол. Не зная, удалось ли ему выполнить задуманное, он старался повернуть голову и сосредоточить взгляд на выключателе. Был ли рычажок опущен или по-прежнему упрямо смотрел вверх? Неужели люди все еще заперты в своих капсулах?

Свет в кабине замигал и погас. Это вышла из строя последняя уцелевшая линия электрической проводки. Маленькое помещение внизу, где располагались клетки, окутала тьма. Шансом на спасение оказалась рваная пробоина в стенке кабины. Она располагалась пятью метрами дальше по коридору. Сквозь нее проникал свежий воздух планеты, и острый нюх двух животных уловил это.

Самец начал действовать. Еще двумя днями раньше он проделал отверстие в решетке. Но разум подсказывал ему, что побег внутри звездолета бессмыслен. В прошлом его предки избежали внезапной и жестокой смерти благодаря обостренному чувству опасности. Теперь же, помогая себе лапами и зубами, он расширял проход, подгоняемый подвыванием самки в другой клетке. Оба зверя ощущали дразнящий запах внешнего мира, дикого мира, в котором не было места человеку.

Самец проскользнул в отверстие и встал перед клеткой самки. Передней лапой он нажал на засов, и дверца распахнулась. Теперь оба они были свободны и могли достичь коридора и увидеть приглушенный свет странной луны, которая манила их.

Самка, всегда более осторожная, чем самец, двигалась рядом с ним. А он бежал вперед, с любопытством навострив уши. Их обучение с самого детства всегда проходило под руководством человека. Теперь же все было по-другому, и это вселяло опасения. Но запах корабля был неприятен ее чувствительному носу, а воздух вне корабельных стен манил. Самец уже проскользнул сквозь пролом в обшивке и теперь лаял, взволнованно и удивленно. Самка пролезла вслед за ним.

Редакс, вовсе не предназначенный для работы в аварийных условиях, оказался намного надежнее, чем другие системы звездолета. Электричество заструилось по кабелям, активируя похожие на гробы капсулы. Однако пятеро погруженных в спячку людей так и не проснулись. Они погибли. Капсулу, в которой они помещались, размазало по скале. Еще трое проснулись наполовину, но, задохнувшись, погибли в царившем вокруг кошмаре.

В капсуле, находившейся рядом с отверстием, через которое выбрались на волю койоты, проснулся молодой мужчина. Он резко сел, уставясь в темноту широко раскрытыми, полными ужаса глазами. Потом ухватился за гладкий край капсулы, в которой покоился, и встал на колени. Пошатываясь от слабости, почти упал на пол и стоял теперь, опираясь о капсулу. Оцепеневший, слабый, он стоял, покачиваясь, осознавая только себя и свои ощущения. В темноте слышались какие-то приглушенные звуки, слабые стоны и тяжелое дыхание. Но для него это не имело никакого значения. В нем крепло стремление покинуть это место, ужас гнал мужчину вперед.

Его обмякшая рука нащупала вертикальную поверхность, которую он определил как выход. Он бессознательно ощупывал дверь, пока та не подалась под его слабым нажимом. Голова кружилась, но он двигался вперед, привлекаемый светом, струящимся из отверстия в стене. Человек пролез через рваный пролом в обшивке звездолета и грохнулся на земляную насыпь, образовавшуюся при падении корабля. Он скатился вниз, увлекая за собой каскад комьев земли и песка, и падая ударился головой о камень с такой силой, что потерял сознание.

В следующее мгновение на небе показалась малая луна Топаза. Ее зеленоватый свет превратил залитое кровью лицо человека в лицо инопланетянина. Малая луна достигла горизонта, когда на небе появилась ее старшая сестра ярко-желтого цвета. Тишину ночи нарушило тявканье.

Тявканье звучало все громче, и человек, зашевелившись, поднес руку к голове. Он открыл глаза, огляделся и сел. Позади виднелся искореженный звездолет, но он не обратил на него никакого внимания.

Вместо этого он встал на ноги и, пошатываясь, вышел на лунный свет. В его мозгу роились мысли, воспоминания, переживания. Возможно, Ратвен или один из его ассистентов смогли бы упорядочить этот хаос. Но в настоящий момент Тревис Фокс – агент во времени, член группы «А» операции «Кочис» – казался менее разумным животным, чем два койота, исполняющих свой ритуал обращения к луне, столь непохожей на луну их родины.

Пошатываясь, Тревис двинулся вперед, привлеченный этими звуками. Звуки казались знакомыми, чем-то реальным среди хаоса, царящего у него в голове. Он споткнулся, упал, снова поднялся, но продолжал идти.

Наверху самка койота опустила голову, учуяв новый запах. Она уловила в нем нечто похожее на привычную жизнь. Тявкнув, подозвала самца, но тот был поглощен ночной песней, которую выводил, вытянув морду к луне.

Тревис споткнулся, упал на четвереньки. В тот же миг его предплечье пронзила резкая боль. Он хотел подняться, но тело не повиновалось ему. Он рухнул на спину и остался лежать, уставившись на луну.

Сильный и очень знакомый запах ударил в нос… Тревис почувствовал на своей щеке теплое дыхание, шершавый язык лизнул его в лицо. Тревис поднял руку, нащупал густой мех и крепко ухватился за него, словно это был спасительный якорь в сошедшем с ума мире.