105589.fb2
ПРАГА
СИВИЛЛА
1.
Сивилла: выжжена, сивилла: стволъ.
Всѣ птицы вымерли, но Богъ вошелъ.
Сивилла: выпита, сивилла: сушь.
Всѣ жилы высохли: ревностенъ мужъ!
Сивилла: выбыла, сивилла: зѣвъ
Доли и гибели! — Древо межъ дѣвъ.
Державнымъ деревомъ въ лѣсу нагомъ —
Сначала деревомъ шумѣлъ огонь.
Потомъ, подъ вѣками — въ разбѣгъ, врасплохъ, Сухими рѣками взметнулся Богъ.
И вдругъ, отчаявшись искать извнѣ:
Сердцемъ и голосомъ упавъ: во мнѣ!
Сивилла: вѣщая! Сивилла: сводъ!
Такъ Благовѣщенье свершилось въ тотъ
1
Часъ не старѣющій, такъ въ сѣдость травъ
Бренная дѣвственность, пещерой ставъ
Дивному голосу...
— такъ въ звѣздный вихрь
Сивилла: выбывшая изъ живыхъ.
5го августа 1922 г.
2.
Каменной глыбой сѣрой,
Съ вѣкомъ порвавъ родство.
Тѣло твое — пещера
Голоса твоего.
Нѣдрами — въ ночь, сквозь слѣпость
Вѣкъ, слѣпотой бойниц.
Глухонѣмая крѣпость
Надъ пестротою жницъ.
Кутаютъ ливни плечи
Въ плащъ, плѣсневѣетъ грибъ.
Тысячелѣтья плещутъ
У столбняковыхъ глыбъ.
Горе горѣ! Подъ толщей
Вѣкъ, въ прозорливыхъ тьмахъ —
Глиняные осколки
Царствъ и дорожный прахъ
Битвъ...
6го августа 1922 г.
3.
СИВИЛЛА — МЛАДЕНЦУ:
[Стихотвореніе перенесено сюда изъ будущаго, по внутренней принадлежности.]
Къ груди моей,
Младенецъ, льни:
Рожденіе — паденье въ дни.
Съ заоблачныхъ нигдѣшнихъ скалъ,