105855.fb2
- А вы при луне красивы, как картинка, - ответил он.
- Если не считать носа, - отрезала она. - И нечего ко мне подлизываться, Клем Стейнер. Даже позволь я, тебя это наверняка убьет.
- Пожалуй, - согласился он. Бет продолжала всматриваться в далекий горизонт, и Стейнер спросил: - О чем вы думаете?
- О Шэнноу. Хотя тебя это никак не касается.
- Влюбились в него?
- Какой же ты настырный, Стейнер!
- Значит, да. Могли бы сделать выбор и похуже, хотя как-то не верится, что вы будете разъезжать по белу свету, ища неведомый город, которого не существует.
- Ты прав. Может, мне за тебя выйти?
- А что? Неплохая мысль, фрей Мак-Адам, - отозвался он с улыбкой. - Я ведь очень даже хороший.
- Что-то ты всегда прятал этот свет под спудом! - заметила она сердито. Он засмеялся:
- Как посмотрю, нос и вправду великоват! Бет засмеялась и расслабилась. Клем вытянул раненую ногу и начал ее растирать.
- А Шэнноу про ваше чувство знает? - спросил он негромко и очень серьезно.
Бет проглотила злобную отповедь.
- Я ему дала понять. Но он не способен измениться. Вот как ты.
- Я-то изменился, - сказал Клем. - И больше не хочу быть пистолетчиком. На дьявола мне такая слава! У меня был отец, который бил меня чем ни попадя и приговаривал, что из меня ничего путного не получится. Так, наверное, я только и делал, что старался доказать, как он ошибался. А теперь мне все равно.
- Ну, и что ты будешь делать?
- Найду хорошую жену. Буду растить детей и кукурузу.
- Значит, для тебя еще есть надежда, Клем Стейнер.
Он собирался ответить, как вдруг заметил двух всадников, направляющихся к дому.
- Странная парочка! - сказала Бет. - Взгляни-ка, в лунном свете их волосы выглядят совсем белыми.
* * *
Шэнноу не оставляла тревога. Сны расстроили его, но хуже того: с той минуты, как они поехали дальше, его не оставляло ощущение, что за ним следят. Снова и снова он поворачивался в седле и оглядывал горизонт или менял направление, спешиваясь перед гребнем каждого холма.
Теперь город был уже совсем близко, и все-таки тревожное ощущение не исчезало.
- Что вас беспокоит? - спросил Нои. - Ведь мы могли бы добраться до города уже давно.
- Сам не знаю, - признался Шэнноу. - Почему-то мне не по себе.
- Не больше, чем мне на спине этой лошади, - отозвался Нои.
Из куста впереди выскочил кролик, и пистолеты Шэнноу уже нацелились на него. Иерусалимец выругался и ударил жеребца каблуками.
Город был окружен высокой стеной, но недавние землетрясения испещрили трещинами и ее. Ворот не оказалось, но когда они въезжали в проем, Шэнноу заметил в плитах глубокие выемки, в которые некогда были вделаны петли.
- Ворота, - сообщил ему Нои, - были из дерева и бронзы с изображением львиной головы на каждой створке. А за ними начиналась улица Златокузнецов, которая вела в квартал Ваятелей. Мой дом был совсем рядом.
Прохожие на улицах останавливались и смотрели на всадников. Но без враждебности, а только с любопытством. Женщин, заметил Шэнноу, было гораздо больше, чем мужчин. Все высокие и статные. Одежда на них почти вся была из кожи, богато вышитая.
Он остановил коня.
- Я ищу Черную Госпожу, - сказал ой с поклоном, снимая шляпу.
Женщина, стоявшая ближе всех к нему, улыбнулась и указала на восток:
- Она в Высокой башне с Оширом.
- Да пребудет с вами мир Божий, - сказал ей Шэнноу.
- Закон Единого да будет вам покровом, - отозвалась она.
Копыта их лошадей цокали по каменной мостовой.
- В мое время в этот квартал никакие животные не допускались. Запах навоза не очень тешил ноздри живших тут, - сообщил Нои.
Перед ними возникло согбенное искалеченное существо, и в памяти Шэнноу молниеносно возник Шэр-ран. Его жеребец встал на дыбы, но он его успокоил ласковыми словами.
- Бедняга, - сказал Нои, когда они пустили своих лошадей дальше шагом.
Улица расширилась, превратилась в величественную, окаймленную статуями перспективу, которая, прямая как стрела, вела к высокому дворцу из белого мрамора.
- Летний дом Пендаррика, - объяснил Нои. - В него включен и Храм.
Они подъехали к колоссальной лестнице, более чем в сто шагов шириной, полого поднимающейся к гигантской арке.
- Царские ступени, - сказал Нои.
Как и перспективу, лестницу обрамляли статуи, изваянные из мрамора, каждая с мечом и скипетром в руках. Шэнноу ударил жеребца каблуками и въехал на лестницу. Нои спешился и пошел за ним, ведя кобылу на поводу. Когда Иерусалимец поднялся к арке, из тени навстречу ему вышла стройная темнокожая женщина. И Шэнноу вспомнил минуту, когда увидел ее в первый раз - когда она уносила своего сына с остова воскрешенного и вновь погибшего "Титаника".
- Амазига? Вы - Черная Госпожа? - сказал он, сходя с седла.
- Она самая, Шэнноу. Что вы здесь делаете? - Он заметил напряжение в ее голосе. Отсутствие теплоты в ее взгляде.
- Я такой нежеланный гость?
- Здесь нет носителей зла, чтобы вы могли с ними разделаться, даю вам слово.