106069.fb2
− Металлическая, − усмехнулась Алиса. − Донесешь или помочь?
− Донесу, − ответил тот.
Алиса взялась за другой ящик и пошла вслед за Муром. Машина была разгружена через полчаса. Все попрощались с шофером и тот уехал.
− А ты что, специально где тренировалась ящики носить? − Спросил Мур.
− Ага. Я свой первый миллион заработала таская мешки в порту. − Ответила Алиса. − Кстати, предупреждаю сразу. Готовить обеды я не умею.
− У-у... − Послышался унылый вой.
− Что, правда? − Спросил Кервин.
− Правда.
− Значит, ты остаешься у нас поваром, Кервин, − сказал Арсан.
Мур усмехнулся.
− Чего смешного? − Произнес Кервин.
− Да вспомнил, как ты говорил, что вот придет женщина и тебе готовить не придется.
− Она еще научится, − сказал Кервин.
− Это нереально, − произнесла Алиса.
− Почему? − Спросил Арсан.
− У меня со вкусом не все в порядке. Я меры не знаю.
− Ты о чем? − Спросил Кервин.
− О соли, сахаре, перце и тому подобном. Когда меня спрашивают вкусно ли, я говорю "да", а сама не знаю как на самом деле. Мне однажды студенты такую подлянку устроили. Насыпали в тарелку соли, сахара, перца и дали попробовать. Я попробовала и сказала что вкусно. А все знали, что это не так.
− И чем все закончилось?
− Тем, что я чуть не заставила повара эту стряпню съесть. Но я его пожалела. А то отравился бы еще.
− А как же ты поняла, что они так подстроили, если не чувствовала вкуса? − Спросил Мур.
− Да они сами не выдержали. Гоготали там, ну я и поняла, что не все так.
− Так это что, болезнь у тебя такая что ли? − Спросил Арсан.
− Нет. Просто пониженная вкусовая чувствительность. Я и боль чувствую не так как все.
− Как это не так?
− А так, − ответила Алиса. − Чувствую, что это боль, но не чувствую, когда она слишком сильная.
− Значит, тебе надо быть осторожнее, − сказал Мур.
− Почему? − удивилась Алиса.
− Можешь не почувствовать когда боль сильнее чем можно терпеть.
− Ты имеешь в виду, сильнее чем может выдержать человек?
− Да.
− Ерунда. Я могу выдержать на много больше. У меня и раны заживают как на собаке. Вон тут пару недель назад один бандюга мне ладонь прострелил. − Алиса показала ладонь. − Зажило так, что и следов не осталось.
− Однако веселая же ты. − Проговорил Мур.
− Мне не быть веселой просто грех. − Ответила Алиса. − Работать то когда надо?
− Через неделю, может, через две. − Ответил Арсан.
− Как это? − Удивленно спросила Алиса.
− А так. Как кабель починят, энергию дадут, так и работа будет.
− А че с кабелем?
− Разорвало как нитку. В ущелье. Там обвал был. Вот теперь мы тут сидим и кукуем. Вторую неделю уже. Начальство обещает все исправить через пару дней. Они и две недели назад так же обещало.
− Мы же для них второй сорт, − сказал Мур. − Кому нужен радиотелескоп?
− Да уж, − произнесла Алиса. − Пользы от него явно не видать.
− Ты это о чем? − Спросил Арсан.
− Да вообще.
− Ты у кого училась то?
− У Лейса Канара.
− У Канара? И ты так говоришь? − Удивился Мур.
− А что? Он был даже очень доволен моими словами. Я же говорить говорила одно, а дело делала другое. Ситуация то в чем. Способы надо другие искать для контактов, а не пытаться тыркать палкой в землю в поисках воды.
− Ты хочешь сказать, что радиодиапазон для этого непригоден?
− Неэффективен. − Ответила Алиса. − Ну, что это за связь, если до ближайшей населенной звезды сигнал полста лет идет?