106070.fb2
− Вы так и не сказали, откуда вы, − сказал Милден.
− Мы прилетели из космоса, − ответила Ирмариса. − Не веришь?
− Почему не верю?
− Ты же не поверил про другую галактику?
− Не поверил. А про космос поверил. Хотя, не понятно, откуда там такие бестолочи берутся.
Сандра усмехнулась.
− Чего смешного-то? − спросила у нее Ирмариса.
− А то что ты бестолочь. Такого анекдота не знала.
− Ты тоже не знала.
− Мне позволительно, − ответила Сандра. − Я ведь младше тебя.
Ирмариса вздохнула.
В зале появились два человека, а вслед за ними вошел алерт. Два человека прошли к Милдену.
− Вы профессор Милден? − спросил один из них.
− Да, − ответил Милден.
− Вы арестованы.
− За что? − спросил Милден. Его настроение тут же упало.
− За пропаганду против алертов. − ответил человек и прошел к Милдену, вынимая наручники. Он не дошел до Милдена и рухнул, когда Ирмариса встала из-за стола и сбила его с ног.
− Ну ты и болван, дядя, − сказала Ирмариса, обернувшись. − Смотреть надо, куда идешь.
Человек поднялся и попытался пройти вновь, но Ирмариса опять оказалась у него на пути, и они несколько секунд плясали перед друг другом. Человек, наконец встал.
− Да проходи ты! − произнес он.
− Я тебе не проходи. Ты сам проходимец, − произнесла Ирмариса.
К Ирмарисе прошел второй человек и он тут же рухнул, получив подножку от Сандры.
− Ну и неуклюжий же ты. − псроизнесла Сандра.
− Мне надоело ждать. − произнес алерт и пошел вперед.
− А ты стой на месте! − приказала Ирмариса.
Человек, стоявший перед Ирмарисой, вынул оружие.
− Взять их всех, − произнес алерт, когда в зал вошло еще несколько человек.
− По моему, вы зря выделывались, девочки. − сказал Милден, оказавшись под охраной в одной машине с Ирмарисой и Сандрой. − Я то выкручусь, а вам предъявят обвинение в оказании сопротивления полиции.
− Ерунда. − ответила Ирмариса. − Пусть предъявляют, если им хочется.
Машина приехала куда-то и арестованых провели в здание, а затем ввели в кабинет, где за столом сидел красный зверь.
− По моему, я предупреждал тебя, − прорычал алерт без всяких вступлений. Милден знал его. Это был Тагор Нир Фирсен.
− А что я сделал то? − Спросил Милден удивленно.
− Тебе напомнить, что ты говорил на своих лекциях?
− А что я говорил? Я помню все, но я не помню, что говорил что-то противозаконное.
− Ты поливал алертов грязью!
− Вранье. Кто вам это сказал такое? Я всего лишь сказал, что алерты лучше всех в коммерции и люди с ними даже близко не стояли.
− Ты говорил это не так.
− Смысл то тот же, − ответил Милден.
− Считай, что ты выкрутился, − прорычал алерт. − Но ни о какой преподавательской деятельности можешь не мечтать. Твоя лицензия аннулирована. А теперь уходи.
Милден пошел на выход.
− Вы не подождете нас за дверью, профессор? − спросила Ирмариса.
− Подожду.
− Зря будешь ждать, − произнес алерт. − Вы задержаны за сопротивление полиции.
− Какой полиции? − спросила Ирмариса.
− Что значит какой?
− То и значит. Мы не встречались с полицией. Возможно, и встречались, но никто нам не говорил, что он полицейский. А когда тот красный кот сказал, чтобы нас арестовали, мы не сопротивлялись.
− Вы только что назвали алерта красным котом. Это оскорбление, − произнес алерт.
− Вы должны были предупреждать об этом всех прилетающих на вашу планету, − сказала Ирмариса. − Нас об этом никто не предупреждал.
− Незнание закона не освобождает от наказания! − Зарычал зверь.