106079.fb2 Потерянный бог. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Потерянный бог. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Глава 22.

Восемьдесят процентов неудачи.

- Проклятье, - прохрипел Дарен, корчась в агонии.

Он умирал.

Потому что невозможно испытать такую боль и выжить после этого. Ему снилось темное подземелье Ордена, то самое, куда почти два года назад заманила его эта невыносимая девчонка. Только в этот раз Кэйросы били его почему-то только по голове. Потом дружки Иласэ исчезли из сна, на смену им пришли мелкие вредные демонята. Они облепили несчастный череп Дарена и принялись колотить по нему миниатюрными чугунными молотками. Радостно вопя, прибежала запоздавшая парочка со сверлами…

Еще во власти сна, Дарен рывком дернулся, и подвал исчез. Головная боль притупилась, дав дорогу остальным чувствам. Юноша осознал, что лежит на плоской поверхности, холодной и неровной. Похоже, на земле, но где он - на территории Ордена или дома?

Дарен слышал пение птиц, чувствовал прикосновение ветра к своему лицу. Он что, опять обидел кого-то из девчонок, они опоили его и вытащили наружу?

- Из какой Бездны? - простонал юноша вслух, - Что вы мне подмешали?

Рядом раздалось девичье хихиканье. Дарен приоткрыл-таки один глаз, но тут же крепко зажмурился, когда солнце резануло по сетчатке.

- Марита, - прохрипел он, - если ты опять пыталась меня отравить, то клянусь…

- Тартис, это я, - мягко произнес кто-то рядом.

Дарен замер в растерянности. Кто…?

Потом, кусками и обрывочными мутными образами, начала возвращаться память. Вместе с ней - растущее чувство отчаянья. Он-то был так уверен, что вновь дома, или, хотя бы, во владениях Ордена.

- Иласэ…, - юноша закашлялся, горло такое сухое, что, кажется, сейчас потрескается и начнет кровоточить. - Что случилось? Я…, - голос Дарена оборвался. Он не представлял, что говорить дальше, в голове все перемешалось.

- Ты был очень болен, - с некоторого расстояния ответил ее голос, - проспал два дня.

- Что? - Дарен вновь попытался открыть глаза, заслонив от солнца ладонью. Все вокруг слегка расплывалось, но обещало вскоре придти в норму.

- Что ты помнишь последним?

- Помню… э-э, помню, как бросил кролика в реку.

- Кролика? А-а, мясо, - молчание, потом, - какой же ты все-таки ублюдок, - в ее голосе звучало отвращение.

Дарен медленно сел, морщась от боли в спине и мышцах:

- Я помню, как разозлился, и…, - он несколько раз крепко зажмурился, надеясь, что к мутным силуэтам перед глазами вернется четкость. Иласэ, если это действительно была она, стояла в шагах двадцати от него, - странно, если вспомнить, как она суетилась всякий раз прежде, когда он бывал ранен.

- Так что случилось? - повторил юноша.

- Ты был болен. Затем потерял сознание, - тон ее голоса был слишком осторожен. Дарен ощутил тревогу: что-то Иласэ не договаривала. Она тем временем продолжила:

- Ешь и пей, все рядом с тобой.

О, милосердные Первые. Холодная чистая вода и еда.

Когда он закончил, зрение уже вернулось в норму. Иласэ тем временем отступила от него еще дальше, заметно нервничая. В чем дело?

Дарен попытался вести себя, словно ничего не заметил. Ни говоря ни слова, он захромал в лес, и Иласэ так же молча позволила ему уйти. Когда, несколько минут спустя, он вернулся, она тут же вскочила на ноги. Он было небрежно шагнул в ее сторону, но девушка сразу отступила назад.

Иласэ открыла рот, чтобы что-то сказать, и в этот миг он прыгнул на нее.

Проклятье!

После долгого сна его тело двигалось слишком медленно, и девчонка с легкостью ускользнула.

- Что ты сделала? - спросил он обвиняюще. Она бы не вела себя так, если бы все было в порядке.

Иласэ успокаивающе протянула руку в его сторону:

- Тебе это не понравится, но мне пришлось так поступить.

- Поступить как? - его голос поднялся на несколько октав выше. Дарен даже представить не мог, что именно она натворила, но, судя по виноватому поведению, это было что-то плохое.

- Поклянись, что ты не будешь подходить ближе, и выслушаешь меня до конца.

- Нет, - ответил он твердо, словно она хотела невозможного.

- Дай мне объяснить, - попросила Иласэ, - оставайся спокойным, пока не дослушаешь. Ты почти умер.

Это заставило его замереть и почувствовать маленький укол страха. Иласэ глубоко вздохнула и продолжила, на одном дыхании:

- Твой кинжал выпил всю энергию и почти убил тебя, поэтому я забрала его!

Несколько напряженных моментов тишины.

Рука Дарена медленно скользнула к поясу, к пустому месту, где должен был быть кинжал. Потом он расслабил напряженные мышцы и небрежно пожал плечами:

- Ну что ж, ничего страшного.

- Ты очень злишься? - Иласэ поежилась.

- Вовсе нет, - он улыбнулся как можно более дружелюбно и шагнул к ней, - я просто убью тебя!

И Дарен прыгнул. Пусть сейчас он медлительнее обычного, но все равно быстрее ее. Юноша не мог поверить, что Иласэ осмелилась прикоснуться к клинку, хотя он запретил ей это делать. Наверняка, она испортила кинжал. Отец убьет его! Но она попадет в Бездну первой!

Однако поймать ее оказалось не так-то легко. Девчонка метнулась в лес быстрее вспугнутого кролика, с легкостью перепрыгивая через препятствия и протискиваясь сквозь деревья, в то время как он был вынужден притормозить, выполняя те же маневры. Она явно все это спланировала.

- Проклятье! Когда это ты превратилась в белку?

- Оставь меня в покое! - крикнула Иласэ, птицей перелетая через поваленный ствол дерева.

- Я говорил тебе не трогать его, сотню раз говорил! - прорычал Дарен, начиная задыхаться, - ты все испортила!

- Ты бы умер! Я спасла тебе жизнь! - Иласэ нырнула за колючий кустарник.

Дарен притворился, что собирается обежать его справа, и девчонка кинулась в противоположную сторону. Сделав рывок, он почти поймал ее, но пальцы соскользнули с плеча, а Иласэ, взвизгнув, удвоила скорость.

- Я знал! Знал, что ты попытаешься украсть его! Я видел, как ты смотрела на него!

Теперь Иласэ бежала к реке, выбрав для этого самую заболоченную дорогу, скача, как лягушка, по корням и корягам.

Она что, практиковалась?

Дарен притормозил, не уверенный, что сможет повторить ее путь.

- Если бы я не держала кинжал для тебя, он бы умер! - крикнула Иласэ с безопасного расстояния, - он бы погиб без энергии!

Дарен не понял, о чем она говорит, и отмахнулся:

- Неважно! Отец меня убьет! Это был его кинжал! - и с новыми силами бросился за ней.

Иласэ была уже на самом берегу. Она остановилась у кромки воды, держа кинжал в руке:

- Не приближайся, иначе я брошу его в реку. Ты никогда не найдешь его там!

Дарен остановился, тяжело переводя дыхание, но стараясь не показать ей, что еще немного - и свалится замертво.

Река в этом месте была широкой и глубокой, с мутной водой и сильным течением. Если клинок воткнется в илистое дно, у Дарена не будет никаких шансов его достать.

- Сделай это - и ты труп! - пригрозил он срывающимся голосом.

Иласэ заулыбалась:

- А я мертва в любом случае, забыл? Поклянись своими предками, что не причинишь мне вреда. Иначе - я бросаю!

- И ты вернешь мне кинжал? - процедил он зло.

- Нет.

- Что?!! - Дарен попытался прикинуть, успеет ли допрыгнуть до нее прежде, чем она зашвырнет оружие в воду.

- Я не могу вернуть его тебе, пока ты полностью не выздоровеешь! Тартис, клинок выпил из тебя всю энергию, почти убил тебя! Ты все еще очень слаб. Я отдам его позднее, через несколько дней.

Это звучало разумно, только вот Дарен не способен был сейчас воспринимать разумные вещи. Какое-то время он с яростью смотрел на Иласэ, всем сердцем желая, чтобы она, неважно каким образом, превратилась в труп. Но, когда этого не произошло, Дарен понял, что придется подчиниться:

- Ладно. Клянусь именами предков, что не причиню тебе никакого вреда, - он подумал секунду, - в этот раз.

Иласэ облегченно вздохнула, расслабляясь.

Дарен прыгнул.

- Ты поклялся! - успела она крикнуть, прежде чем он схватил ее и начал выдирать из руки кинжал.

Его пальцы сжались вокруг теплой рукояти, - и все взорвалось. Удар оказался такой мощи, что юношу отшвырнуло на несколько шагов назад и с силой впечатало в землю. Рука, прикоснувшаяся к кинжалу, как будто побывала в Бездне. Чувство было такое, словно с несчастной конечностью невидимые демоны творили все известные пытки разом: сдирали кожу, жгли на огне, смалывали в мясорубке…

Сквозь туман жуткой боли Дарен услышал свое имя, почувствовал, как Иласэ трясет его за плечо.

- Что ты со мной сделала? - прошептал он хрипло, когда смог говорить.

- Это не я, - она отодвинулась от него и грациозно поднялась:

- Сомневаюсь, что ты сумеешь силой отнять у меня кинжал, он этого просто не позволит. Я чувствовала нечто похожее, когда пыталась забрать его у тебя в первый раз. Не с такой мощью, впрочем: ты был тогда слишком слаб.

- В первый…, а что было во второй?

- Ты потерял сознание в тот момент, когда острие касалось моей руки. Наверное, поэтому клинок дался мне без проблем.

- Проклятье, я ничего не понимаю, - Дарен с трудом сел, - расскажи по порядку.

- Ты очень долго сидел у реки, играл с кинжалом, а когда пошел к костру, тебя шатало, как пьяного. Я пыталась понять, что с тобой не так, но ты словно сошел с ума, кричал всякую чушь. - Иласэ пожала плечами.

Всякую чушь? Дарену очень не понравилось, как это прозвучало.

- Что именно я говорил? - спросил он подозрительно.

- Ну, - Иласэ заколебалась, отвела взгляд, - так, набор слов.

Дарен застыл:

- Что. Я. Сказал. Тебе? - это прозвучало уже грубым приказом. Иласэ не ответила, лишь вновь неопределенно пожала плечами. Она что-то явно прятала. О чем же он проговорился?

- Ответь, наконец, на мой вопрос! - процедил Дарен угрожающе.

Иласэ подняла голову и посмотрела ему в лицо своими огромными, карими, невинными, как у олененка, глазами:

- Не беспокойся, Тартис, я правда никому не скажу. Я ведь тоже люблю Ролана. Нет ничего страшного в том, как ты к нему относишься. Значит, такова твоя природа. Тебе просто нужно принять себя таким, какой ты есть.

У Дарена отвисла челюсть. О чем она говорит?!!

Такой искренний, взгляд у Иласэ дрогнул, и она начала хихикать.

- Не шути над шутником, девочка, - проговорил Тартис сухо, все же слегка позабавленный. Значит, он ни о чем не проговорился. Нахлынувшее облегчение даже позволило ему увидеть юмор в ее глупой шутке. И еще его впечатлило, как долго она держала серьезное выражение лица.

- Рассказывай дальше.

- Ты все время повторял, что я пытаюсь убить тебя и украсть твое сокровище. Я ничего не могла понять, пока не вспомнила, как кинжал забирает энергию. Чем ярче становился клинок, тем бледнее и слабее ты. Так что я попыталась отобрать у тебя кинжал.

- Отобрать? - Дарен презрительно хмыкнул.

- Меня отбросило в сторону, как и тебя. А потом ты решил меня убить.

- Проклятье, и этого не помню, - Дарен разочарованно покачал головой. - Но, поверь, детка, если я и впрямь хотел бы тебя убить, ты была бы мертва.

- Ты был не совсем в здравом рассудке. Ты прыгнул на меня, а потом потерял сознание.

- Потерял сознание, лежа на тебе? - интонация Дарена явно говорила о том, какое отвращение вызывает в нем эта мысль.

Иласэ кивнула и добавила сухо:

- Если местные белки доберутся когда-нибудь до столицы, моя репутация погибла.

- Меня сейчас стошнит! - с интонацией драматического актера провозгласил Дарен.

- Рада, что ты вновь нормальный, - буркнула Иласэ. - А сейчас тебе придется ответить на некоторые вопросы.

- Неужели? - без особого чувства пробормотал Дарен. Голод подступил с новой силой, словно он и не ел полчаса назад. Интересно, у нее осталось еще что-нибудь съедобное?

- Что это за нож? Что он способен делать? - спросила Иласэ, держа ножны с клинком руках.

Дарен заколебался. С одной стороны - кинжал относился к ряду запрещенных Договором предметов, и Иласэ может сообщить о нем Старшему магистру или имперским офицалам. Однако, все прекрасно знают, что в старых Семьях полно незаконного оружия и артефактов - но попробуй докажи. И найди.

С другой, Иласэ вполне может знать про кинжал что-нибудь полезное, что им пригодится.

- Это Основа, - проговорил он наконец, - заготовка для Луча.

- Что?!! - да, громкость ее крика впечатляла.

Иласэ бросила клинок на землю и отскочила, словно ожидала, что тот сейчас превратится в чудовище и сожрет ее. Потом они оба одновременно осознали, что она сделала, и кинулись к кинжалу. Увы, Дарен сидел слишком далеко, Иласэ успела первая.

- Ты хоть понимаешь, что это означает? - спросила она его резко.

Дарен нахмурился:

- Я кое-что читал о Лучах.

Иласэ фыркнула:

- Неужели? И твой отец разрешил тебе с ним играть?

- Он велел мне никогда его не вынимать из ножен, ни при каких обстоятельствах, - недовольно ответил юноша.

- А ты знаешь, почему? - проговорила она с ласковым сарказмом, - Потому, что уровень смертности от первого прикосновения к Основе достигает восьмидесяти процентов. Эти вещи запрещены не просто так, Тартис.

- Первое прикосновение?

- Я имею в виду, что первый человек, вытянувший кинжал из ножен, обычно умирает. После чего Основу выбрасывают - она уже ни для чего не годится. Однако, если человек по счастливой случайности выживет, кинжал может убить его позднее. Или потерять свою магию: Основы очень капризны.

Дарен почувствовал, словно племя ледяных муравьев поселилось в его желудке. Милосердные Первые, он мог погибнуть. Он бы умер, когда в первый раз вытащил кинжал, и никто бы никогда не узнал об этом.

- Мы… все еще можем погибнуть из-за него?

- Прошлой ночью он почти убил тебя! - раздраженно напомнила Иласэ.

Дарен нервно облизнул губы:

- И что нам делать?

- Ну…, ведь мы обязаны кинжалу своими жизнями. Мне кажется, он просто вбирает нашу энергию, не то, чтобы он сознательно желал нам вредить. Надеюсь, когда он начнет сильно утомлять меня, ты будешь достаточно здоров. Мы можем так передавать его друг другу.

- А почему ты думаешь, он не убьет нас? - спросил Дарен прямо, удивленный, что она защищает клинок.

- Не знаю, - девушка прикусила нижнюю губу, как часто поступала, волнуясь, - думаю, желай он нас убит, давно бы это сделал.

Да-а, это было совсем не похоже на осторожную Иласэ.

Дарен внимательно рассматривал ее, анализируя слова, и заметил, с какой нежностью она баюкает в ладонях клинок. Как ласково ее пальцы поглаживают кожаное навершие.

Вот оно что. Дарен прекрасно помнил это чувство. Девушке не хотелось расставаться с кинжалом.

- Как ты думаешь, почему он не убил меня в первый раз?

- Понятия не имею. - Иласэ пожала плечами, потом добавила: - Смотри, он поменял форму!

Дарен растерянно смотрел на изогнутое лезвие: Лучи, насколько он помнил, способностями метаморфов не обладали.

- Ты сказала, что он может потерять магические свойства, - напомнил Дарен.

Иласэ вздохнула:

- Будем надеяться на лучшее. Если ему что-то понадобится, он попробует сказать нам об этом.

- Сказать?

- Разве ты не чувствовал? - она слегка нахмурилась, - это похоже, похоже на…, я не знаю…, на присутствие? Он как будто разговаривает, и в то же время - нет.

- Не представляю, о чем ты говоришь, - нахмурился Дарен.

- Нет? - она моргнула, - ну, ладно. Уже позднее утро. Пойдем, или тебе надо еще отдохнуть?

- Сегодня останемся здесь, - отрубил он и вскочил на ноги, направляясь в лес. Ему нужно было время, чтобы собраться с мыслями. Кроме того, Дарен только что придумал великолепный способ внушить ужас своей маленькой ствуре. Она забрала его кинжал, переиграла его, - и он знал, как ей отплатить.

Дарен вернулся через час, весело улыбаясь. При его приближении Иласэ напряглась, не зная, что ожидать в этот раз.

- Проголодалась? Несколько дней без мяса, верно? - и, улыбнувшись еще шире, он швырнул мертвого кролика ей на колени.

Иласэ словно подбросила невидимая пружина, - с диким криком она метнулась в сторону. Трупик глухо плюхнулся на землю.

- Тартис, еще раз так сделаешь - я заведу тебя в гнездо к диким пчелам!

- Какая неблагодарность, детка, - Дарен укоряюще поцокал языком - и это ко мне, героическому добытчику мяса! - он постарался выглядеть как можно более оскорбленным, потом резко посерьезнел:

- Кинжал у тебя. Я хочу мясо. Тебе придется его приготовить.

Выражение ужаса на ее лице пролилось целебным бальзамом на израненную гордость Темного.

- Я не буду этого делать, - заявила Иласэ твердо, отводя взгляд от жалобной мордочки мертвого животного, - мы просто обойдемся без мяса, пока ты не выздоровеешь и не заберешь кинжал.

- Но ведь я уже убил этого кролика, - Дарен прищурился, - забыла: мы можем умереть от голода!

- Но…, но…, - Дарен с восторгом следил за тем, как она бледнеет.

- Разве ты не должна заботится о моем здоровье, о том, чтобы я ел, как положено?

- Но…

Поддразнивающие нотки исчезли из его голоса:

- Делай это, или я позабочусь, что, кроме мяса, ничего съедобного не будет!

Иласэ стиснула кулаки:

- Как же я тебя ненавижу!

- Ай-яй-яй! Хорошие девочки не должны ненавидеть, - он ухмыльнулся, зная, что победил.