Староста Оукгрув провёл молодых людей окольными путями к своему дому, минуя патрули нежити. Среди остальных примитивных жилищ его дом сильно выделялся: для начала, он был трёхэтажным, имел длинную прямоугольную форму, а дорога к нему выстлана ровным булыжником (не как у остальных — вытоптанной землёй).
— По центру расположился командир мертвецов, нам сюда, — позвал за собой староста, направляясь к западной части дома.
Позади их ждали неприметные ворота в погреб, замаскированные под заброшенный колодец. Староста ловко снял маскировку со входа, чем сильно удивил Дилана — будучи пацаном в банде Ллойда, они часто делали схроны под добычу, но такого мастерства в маскировке тайников никогда и близко не достигали. Староста распахнул перед ними лестницу, ведущую в темноту, и сказал:
— Это моя тайная холостятская берлога из времён, когда жена была ещё жива. Посидите пока тут — я отчитаюсь перед главарём нежити и сразу же к вам вернусь.
— Знаешь, что я думаю? — нахмурился Дилан.
— И что же? — приподнял бровь мужчина.
— Что ты нас завёл в ловушку, да ещё и хочешь запереть нас, чтобы подать нежити на блюдечке, мол, какой молодец — захватил лазутчиков единолично!
— Понимаю твои опасения, парниш, но не проще было вас сразу привести к главному и получить от него всевозможные поощрения? Зачем так усложнять простое действие? Даже боюсь представить, откуда вы такие умные взялись. Полезайте, пока не наткнулись на патруль.
— Дили — это тупо! Слишком изощрённый план для такого честного деревенского мужчины! Мы же давно не в столице! Тут таких хитрецов днём с огнём не сыщешь! Полезай первый! — при упоминании столицы, староста напрягся, но промолчал.
— Ладно! Только я всё равно ему не верю — не может обычный деревенщина так бесшумно подкрасться ко мне!
Принц отвязал от себя Грацию, и стал спускать в погреб на верёвке. Староста задумчиво наблюдал за его действиями, а потом спросил:
— Пегас хоть живой? Или вы нашли его труп и решили съесть?
Мужчина подозрительно хмыкнул, отчего Дилан даже перестал спускать Грацию вниз:
— Ты сказал — пегас?
— Именно так, — подтвердил староста.
— Так вы знаете об этих существах? Удивительно, что ваша дочка даже не знает названием нашей страны! — тоже удивилась Хина.
— Сюда кто-то идёт! — насторожился староста. — Прыгайте! Некогда нам говорить!
Дилан немного промедлил, потому Хина толкнула его к вертикальной лестнице вниз и поспешила слезть сама.
— Под юбку не смотри! — предупредила Хина.
— Что? — поднял голову принц и получил пяткой сапога по лбу.
— НИЧЕГО!
Дилан спрыгнул со ступенек, стараясь не наступить на Грацию, и сразу призвал светоч. Принц помог Хине спуститься, а над их головами вдруг исчез свет солнца — староста закрыл за ними выход.
— Это точно не ошибка? — грустно вздохнул Дилан.
— НЕ ЗНАЮ! — резко ответила Хина.
— Ты чего? — не понял принц.
— Всё ты знаешь, чего я злюсь!
— Хин, подумаешь — немного заросла… — невинно сказал Дилан и ловко увернулся от оплеухи жрицы.
— Солар тебя обязательно накажет! — пригрозила Хина.
— Несомненно, но знаешь, что? Давай посмотрим, что за убежище у мужика такое? Подозрительный он какой-то!
— Единственный подозрительный тип на многие километры тут — ты! Везде ищешь подвох там, где его априори нет!
— Так ты идёшь со мной? — а потом ехидно добавил: — Или останешься тут стричь свои «кудряшки»?
— Ах ты королевская морда! — Хина чуть не потеряла дар речи, но принц уже подхватил пегаса на плечо и скрылся во тьме коридора. — Подожди меня! Тут темно и страшно!
Жрица создала себе маленький светоч, чтобы ни обо что не споткнуться и кинулась за Диланом. Длинный витиеватый коридор вывел молодых людей в просторную комнату. Оба едва увидели её, то пораскрывали рты от удивления: то, что староста назвал «холостятской берлогой», на деле оказалось типичной комнатой с трофеями, как у какого-нибудь престарелого драконьего наездника. Огромная коллекция холодного и метательного оружия, засушенные головы поверженных тварей на стенах, алхимический стол, какой был точно не по карману простой деревенщине, но самое главное — посреди зала стоял трон. Не какая-то имитация под настоящий, а трон короля, как он есть. Похожий стоял во дворце Роланда Пятого.
Дилан с удивлением обошёл комнату по кругу и наткнулся за троном на постамент для брони, на котором красовался устрашающий латный доспех.
— Дили! Ты только посмотри на потолок! — чуть ли, не хрипя от неожиданности, указала рукой жрица.
Принц поднял голову: на высоком потолке висела крайне необычная люстра, созданная из, внезапно, драконьей кости. Пока эти двое с вытаращенными глазами осматривали логово неизвестного воина, за их спиной, всё так же бесшумно, объявился староста. Он спокойно ориентировался в темноте, взял с полки небольшой артефакт, сжал в руке — из маленькой статуэтки вырвались огоньки светочей и распределились по комнате.
— Я полагаю, нам надо многое обсудить, — холодным тоном сказал староста.
Староста медленно прошёлся по залу, с бережностью проводя рукой по запылившемуся трону. Мужчина остановился перед Диланом и Хиной, которые были настолько напряжены, что готовы напасть в любой момент.
— Не стоит, — предупредил их мужчина. — Я вам точно не враг. К тому же, справиться со мной при ваших нынешних силах вы не в состоянии. Даже если случиться чудо, и ваш пегас очнётся.
— Кто вы такой? — спросила жрица.
— Я? — задумался староста. — Если вы про имя, то звать меня Свен Хартфаер.
— Хартфаер… — Дилан чуть не потерял дар речи от удивления. — Это не та фамилия из приданий королевства?
— О чём ты, Дили?
— У королевской династии есть свои «легенды», которые передаются от отца к сыну с давних времён, — объяснил Дилан. — Среди них есть сказания о тайном ордене Хартфаер. Его участники всегда представлялись в писаниях как тайная сила королевства. Люди, что способны по приказу короля уничтожать вражеских драконов-защитников, захватывать другие государства и биться с сотней военачальников орков на равных.
— Последнее — явное преувеличение, а так всё правильно, — согласился Свен.
— Неужели вы член ордена Хартфаер?! — чуть ли не взвизгнула Хина.
— Сказал бы «да», но это тоже преувеличение, — с грустью сказал староста.
— Поясните?
— Всё просто — технически, я состоял в этом ордене. Но правда такова, что я пробыл там сравнительно недолго, прежде чем его уничтожили под самый корень. Даже официальную печать Хартфаер не получил, чего греха таить.
— Уничтожили? — искренне удивился Дилан. — КТО?!
— Скажем так — кое-кто власть имущий посчитал, что Хартфаер никто не сможет остановить, если они бы задумали переворот в стране.
— Отец… В смысле, Роланд Пятый?! — с ужасом догадался Дилан.
— Кто? — нахмурился староста. — Вы про малыша Роланда? Он теперь король? Как же много времени уже прошло… Нет, я имею ввиду его отца — Дарона.
— Давно вы тут живёте? И почему здесь? — Хине стало интересно.
— Около сорока лет, если не изменяет память… — задумался Свен. — А поселился я здесь, потому что о деревне Оукгрув в королевстве не знают ровным счётом ничего. Когда я с позором бежал из Пиона, преследуемый отрядом драконьих наездников — меня спасла, ныне покойная, Нина. Местная девушка из Оукгрув и в будущем — моя жена. Ей удалось убить одного всадника, а меня спрятать у себя. Видите, люстру? Она сделана из того самого дракона.
— Нина тоже была воином? — удивилась Хина. — Убить дракона не каждому магу по силам!
— Эх… Рассказать вам, что ли? — призадумался Свен.
— Что рассказать? — осторожно спросил Дилан.
— Да вся эта деревня Оукгрув… Как бы попроще выразиться — выходцы из магов земли старого мира.
— Так они — МАГИ?! — у Хины перехватило дыхание.
— Маги, но не осознают это в полной мере — любое колдовство исходит от них интуитивно. В Оукгрув не исповедуют религий, полагаясь на единение с природой.
— Это многое объясняет, — задумался принц. — Но откуда у тебя трон? Он ведь практически такой же, как у моего отца.
— Ах, это? — улыбнулся Свен. — Я в то время молодой и вспыльчивый был, а ещё горел местью к королевству — случайно узнал о транспортировке нового седалища короля, когда ходил с Ниной в соседний город, и мне показалось дико весёлой идеей отобрать его у каравана. Мы тогда набрали кучу разных артефактов и взяли с собой в деревню. Правда… прошлый староста велел нам выкинуть «бесовские безделушки», и я приступил к постройке этого логова. Даже в тайне от жены — дочь старосты, как-никак. Таким образом, всё барахло сюда и переехало потихоньку.
— Какая интересная история! — восхитилась Хина. — Но что насчёт нежити?
— Я могу ошибаться, но мертвецы всегда интуитивно тянулись в места с большим скоплением магии. Оукгрув не стал исключением, — ответил Свен. — В Пионе грядёт масштабная война, ведь так? Вчера в мой дом, где обосновался командир мертвецов, прилетела огромная птица-курьер с новостями: по всей границе королевства ведётся ожесточённый бой. Странно только то, что Андертейкер не написал в ответном послании ничего о своём местонахождении…
— Как ты сказал?! — у принца вспыхнули глаза. — АНДЕРТЕЙКЕР?!
— Вы с ним знакомы? — не удивился староста.
— Ещё как! — яростно ответил Дилан. — Этот выродок дорого заплатит за то, что сделал в королевском фамильном склепе!
— Да уж… — со скорбью произнёс Свен. — Что-то нынешний король совсем размяк, раз допускает подобное на своих землях. Ещё больше уверяю себя в том, что уничтожение ордена Хартфаер было страшной ошибкой.
— Так что же нам делать? — забеспокоилась Хина.
— Нельзя оставлять нежить в этой деревне! Особенно — Андертейкера! — решительно сказал принц.
— Логичным шагом было бы освободить деревню от вторженцев, — предложил Свен. — Но у нас есть одна проблема: безумный некромант поставил жителям Оукгрув жёсткое условие — отдать в качестве откупа по одной конечности с каждой семьи.
— Какой же бред! — не выдержал Дилан.
— Не спорю, мы ему так же сказали, — согласился староста. — Он дал нам срок в несколько дней, который истекает послезавтра. Пока нежить ведёт себя тихо, даже не мешает особо нашей привычной жизни, но, когда придёт день расплаты — всё измениться. Люди уже всякое болтают. Им страшно, они не знают, что им делать. Каждый раз ко мне подходят за советом, а я успокаиваю их, как могу. До вашего появления я планировал спрятать как можно больше стариков, женщин и детей в своём убежище, а самому сразиться с отрядом мертвецов.
— Вы бы погибли! Их слишком много! — сочувствующе сказала жрица.
— Я знаю, — ответил Свен. — Но так я бы смог спасти хотя бы часть жителей Оукгрув, которых я искренне люблю как свою семью.
— Была бы Грация сейчас с нами… — горька сказала Хина.
— Кстати об этом — что с вашим защитником? — Свен подошёл к пегасу, осмотрел его и повернулся к принцу.
— Она жива, но не может очнуться, — ответил принц.
— Хм… Очень похоже на то, что её душу выбило из тела. Вопрос — как? Неужели вы дрались с кем-то, обладающим редкой пространственной магией?
— Ну, как бы сказать… — вздохнула Хина.
— Это не важно, прервал девушку принц. — Сейчас главное придумать, как отбить Оукгрув из лап нежити!
Свен достал из шкафчика огромный пергамент и развернул его прямо на полу. На бумаге была с удивительной точностью нарисована карта деревни и прилегающих окрестностей. Дилан с Хиной сразу отметили тот самый охотничий дом, который был подписан «стоянка Шона». Как ни странно, стоянка располагалась не так уж и далеко от Оукгрув. Получается, их маленький отряд петлял странным маршрутом, а то и ходил кругами по лесу.
План деревни представлял из себя всего две улицы, одна из которых вела к дому старосты, другая — на мельницу и к реке. Жилых домов насчитывалось всего тридцать. Все они близко прилегали друг к другу, иногда даже не отделённые забором. Вместо крепостной стены половину Оукгрув обтекал ручей, а с другой стороны присутствовал неглубокий ров.
Староста достал карандаш и стал отмечать на карте расположение вражеских отрядов в деревне: двадцать мертвецов, включая некроманта, обосновались в доме старосты. Двое всегда дежурили у главного входа, десять находились в самом доме возле Андертейкера. Остальные восемь мертвецов бродили около дома по четверо с каждой стороны от здания.
На границах деревни засели десять отрядов по пять лучников. Когда Свен хотел обозначить отряд стрелков около ручья, Дилан остановился его:
— Этих мы уничтожили, когда наткнулись на деревню.
— Прекрасно, — кивнул староста и продолжил рисовать.
Возле реки была самая главная проблема — сорок воинов нежити в тяжёлых доспехах контролировали побережье. Убить их по-тихому не представлялось возможным: с двух сторон близко стояли отряды стрелков, а по главной дороге от пристани до ворот деревни патрулировали ещё десять мертвецов.
— Несмотря на то, что я чётко запомнил точное количество отрядов нежити, некоторые из них действуют самостоятельно. Возле Андертейкера я таких видел двоих — правая рука некроманта Чоллос и огромный толстый зомби Рудге. Их может быть больше, но сами понимаете — я не могу следить в одиночку за всеми сразу, — предупредил Свен.
— Уважаемый староста! — обратилась Хина. — Я всё смотрю на карту и не могу понять — где у вас кладбище?
— Его нет.
— Как это?! — удивилась девушка. — А как же обряды погребения, чтобы души возносились к Солару?! Что же вы делаете с телами?
— Сжигаем, — ответил староста. — Как только я обосновался в деревне, я всеми силами убеждал жителей в том, что опасно хранить возле себя мёртвые тела, когда под боком Ржавая пустыня с некромантами. Конечно же, мне не поверили. Ещё бы — чужаку верить! Тогда я с Ниной привёл им доказательство — живого мертвеца на привязи. На местных это произвело сильное впечатление — сразу согласились на сжигание тел, а то и принялись выкапывать родню из земли, чтобы они никогда не вернулись в таком жутком обличие.
— Отлично! Эманации смерти Андертейкеру брать неоткуда! — обрадовалась Хина.
— Рано радуешься, девочка, — мрачно хмыкнул Свен. — Не забывай, что мёртвая энергия легко добывается, если имеются в запасе пока ещё живые люди. Есть мнение, если запахнет жареным, то Андертейкер первым же приказом велит отправить жителей деревни на убой. Я бы хотел этого избежать.
— Я как-то не подумала… — смутилась жрица.
— И что касается тебя, принц — ты ведь неспроста носишь за собой пегаса?
— Магическая привязка, — пояснил Дилан. — Наш радиус всего десять метров.
— Привязка… — задумался Свен. — Я о таком слышал когда-то давно… Это, вроде бы, только у пегасов с особами королевской крови бывает… Драконьи всадники свободно гуляют вдали от своих защитников. Плохо.
— Почему? — не понимала Хина.
— Принц не сможет сражаться полноценно, таская за собой защитника. Даже тупая нежить в один момент сообразит, что надо атаковать пегаса, и тот обязательно подставится под удар.
— Так что нам делать? Я не хочу отсиживаться или бездействовать! — заявил принц.
— Вариантов у тебя не много: или ты защищаешь жителей деревни тут, под землёй, либо рискуешь пегасом и помогаешь мне. Могу только подсказать тебе пару мест в деревне, где ты можешь спрятать пегаса, пока сам сражаешься.
— Это не обсуждается! Покажи мне на карте эти схроны, — Дилан горел желанием помочь Свену и всем остальным, но с болью в сердце понимал, что от него будет мало толку. Ладно ещё Грация за спиной, так ещё и магии кот наплакал.
Староста отметил на карте восемь точек по всей деревне и стал объяснять, что там будет ждать принца:
— А теперь слушай и запоминай, принц! Второй раз повторять не буду. У нас мало времени. Около моего дома стоит довольно крепкий сарай. На главной площади деревни есть четыре крыши с изогнутыми вверх черепицами, куда можно без труда спрятать пегаса. С земли никто его не увидит, а для воздушных целей я дам тебе это.
Свен отошёл к стойке с оружием и открепил там весьма необычный охотничий арбалет с огромным барабаном вокруг пусковых рельсов. Для громадного старосты он был вполне себе небольшим, но, когда Свен вручил оружие Дилану — тот от неожиданности отшатнулся вбок.
— Какой тяжёлый! Из чего он сделан?! — принц немного сгорбился, когда правильно схватился за оружие. Весило оно все десять килограмм, не меньше.
— Это моя любимая «Ласточка». С ней я убил своего первого дракона! — с ноткой ностальгии сказал староста. — Арбалет автоматический самозарядный — в обойму вмещается до пятидесяти болтов стандартного размера, но и это ещё не всё! Ласточка зачарована магами ордена Хартфаер: выпускаемые снаряды наполняются тем типом магии, который использует стрелок. В нашем случае — идеальный вариант. Что ты, что жрица должны обладать хотя бы магией света. В борьбе с нежитью лучше и не придумаешь!
— Спасибо за столь щедрый дар, Свен, но я тут подумал… Чего бы мне не занять с Грацией стрелковую позицию, да не прикрывать вас с какой-нибудь крыши?
— Неплохая идея, — староста одобрительно кивнул. — Самая высокая крыша в деревне у старушки Эммы. Я тебе как раз отметил её крышу на карте. Вот тут.
Староста тыкнул пальцем в нужную область на карте.
— Но я не могу отпустить тебя с одним только арбалетом. Захвати с собой «фалькон» — он много места не займёт.
— Кого взять? — приподнял бровь Дилан.
— Неужели ты никогда не слышал про «фалькон»? — староста взял со стойки коротким неприметный меч, взмахнул рукой, и тот внезапно превратился в подобие кнута с лезвиями. Свен пару раз помахал им, а потом нажал на рукоять и меч снова стал обычным.
— Пресвятой Солар! — выкрикнула Хина от удивления.
— Впечатляет… — согласился Дилан. — Я пользоваться-то смогу? Впервые вижу такое оружие…
— Даже ребёнок справиться! — уверил его Свен. — Тут всего две кнопки на рукояти: одна выпускает меч, а вторая — возвращает его на исходную. В обычном режиме им можно драться как кинжалом, а в удлинённом — подобно хлысту. Уж как обращаться с хлыстом ты знаешь?
— Знаю, — кивнул принц.
— Ух… Время-то уже сколько! — Свен поглядел на цепочные часы, которые он достал из нагрудного кармана. — Мне уже пора возвращаться в деревню. Послушай, жрица…
— Хина, — подсказала ему девушка.
— Хина, я тебе предлагаю отыскать в ящиках старый боевой доспех моей покойной жены. Пока меня нет, погляди — подходит ли он тебе? Всё, я ушёл.
Староста поспешно покинул своё убежище, оставляя молодых людей одних.
— Он даже не спросил — умею ли я драться? Может, оружие какое нужно? Вот ведь грубиян! — возмутилась жрица.
— Хин, меня больше пугает твоя нездоровая тяга донашивать вещи за мертвецами, — ухмыльнулся принц.
— Рот закрой, Дилан! — с досадой сказала Хина.