106279.fb2 Почувствуйте разницу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

Почувствуйте разницу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

М-с Хэджес потрясена.

М-с Х э д ж е с (почти беззвучно). Нет... Благодарю вас...

Билли с томным видом поднимается по лестнице. В гнетущей тишине Эдди забирает у Брока пустой бокал, ставит его на горку, выходит через служебную дверь.

Д и в р и (Хэджесу). Скажите, а что у вас вечером в пятницу? Вы не заняты?

Х э д ж е с. Кажется, нет. (Супруге.) У нас ведь пятница свободна?

М-с Х э д ж е с (с большим достоинством). Мы могли бы ее освободить.

Б р о к (садясь на диван подле м-с Хэджес, бормочет). Дура чертова...

Д и в р и. Мы хотим устроить небольшой ужин. Пригласить кое-кого. Тут есть люди, с которыми я бы хотел познакомить Гарри.

Х э д ж е с. И которые, без сомнения, будут счастливы познакомиться с ним.

Б р о к (скромно). Да что вы, сенатор. Я всего лишь простой мусорщик.

Х э д ж е с (с дежурным пафосом). В нашей стране быть мусорщиком это вполне почетно.

Д и в р и (со скрытым сарказмом). Особенно если ты в ней самый большой мусорщик.

Пауза. Брок кладет руку на спинку дивана, почти обнимая м-с Хэджес. Та косится на руку.

Х э д ж е с (вставая, негромко). Я бы хотел, мистер Брок, выразить вам свою глубокую признательность за все, что вы для меня сделали.

Б р о к. Сенатор, зовите меня просто Гарри.

Х э д ж е с. Хорошо, Гарри. Я не хотел говорить об этом в письме, вы понимаете... Но вы должны знать: я очень благодарен вам за вашу поддержку на выборах...

Б р о к. Да о чем разговор, сенатор! Подумаешь, говна пирога!.. (Осекается. С ужасом смотрит на м-с Хэджес.) Виноват...

М-с Х э д ж е с (глядя куда-то вдаль). Ничего, ничего, пожалуйста...

Диври направляется к горке, наливает себе виски.

Б р о к (Хэджесу). Я вам так скажу: есть люди, которым сам бог велел пастись вместе.

Х э д ж е с. Без сомнения.

Б р о к. Мое дело простое - железный лом. Где надо - купить, куда надо переправить, кому надо - продать. И все. Но разве сегодня можно делать дело? На каждом шагу - палки в колеса. Сплошные запреты и ограничения. Мне это вот уже где. (Проводит ребром ладони по горлу.)

Х э д ж е с. Прекрасно понимаю.

Б р о к. Я сейчас не о мелочах. Вы представляете, сколько лома валяется сейчас по всей Европе, после этой войны?

Х э д ж е с. Весьма смутно.

Б р о к. Вот и я смутно. Это даже представить невозможно. Но зато я точно знаю: у всего этого железа должен быть один хозяин. И точно знаю кто. (Тычет себя пальцем в грудь.)

М-с Х э д ж е с. Как это все ужасно интересно!

Х э д ж е с. Я уже подготовил копии всех подготовительных материалов по нашему вопросу...

Б р о к. Да нет, мне с бумажками возиться некогда. У меня дело стоит. А время уходит. С бумажками, ребята, это вы там сами шевелитесь. И побыстрее.

Д и в р и. Норвал и так уже многое сделал.

Х э д ж е с. Я внес поправку. Поправка Хэджеса. Она предусматривает полный отказ от вмешательства в дела крупных предпринимателей как здесь, так и за рубежом. Мы постараемся, чтобы она была принята как можно скорее.

Б р о к. Вот-вот, постарайтесь, там, на вашей кухне. Я хочу поскорей получить блюдо, за которое заплатил.

Д и в р и (Хэджесу). Что вам налить?

Х э д ж е с. Мне, пожалуй, хватит.

Д и в р и. Чуть-чуть, на дорожку. (Передает Эдди пустой бокал сенатора, тот наполняет его.)

Б р о к. Скажите, сенатор, а как по-вашему сегодня вообще ситуация?

Х э д ж е с. Вы называете этот кошмар ситуацией?

Б р о к. Да уж... Если бы я начинал свой бизнес в такой обстановке, как сейчас, знаете, где бы я был? В жопе!.. (Осекшись, смотрит на м-с Хэджес. На сей раз та ограничивается кивком.)

Х э д ж е с. Ситуация! Я вам скажу какая ситуация. Этой стране пора сделать выбор, кто кем должен управлять - правительство народом или народ правительством!

Д и в р и. Браво, Норвал. Афоризм, достойный самого Бисмарка.

Х э д ж е с. О, Бисмарк! Он всегда был моим кумиром.

Б р о к. Кто-кто?

Д и в р и. Бисмарк. Отто фон Шенхаузен Бисмарк.

Х э д ж е с. Гигант.

Б р о к. Он будет у нас в пятницу на ужине?

Пауза. Эдди забирает у м-с Хэджес пустой бокал.

Д и в р и (мягко). Боюсь, он не сможет.

Б р о к. Жалко.

Х э д ж е с. Ну, не будем вас больше утомлять.

Б р о к. Посидите еще.