106291.fb2 Поющая кровь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Поющая кровь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

После чего открылась дверь, он вошел в трактир, в плаще с капюшоном, и сразу же — к ее столику. Она все переворачивала карты, вспоминая, и выбрасывала их на одеяло.

И вот опять Валет с Мечом. Королева с Мечом — сама Ангел Ночи. Затем Серебряная Госпожа. Стужа выглянула в окно на луну, потом посмотрела на карты. Шестерка с Чашами. Да, это она! Означает старое знакомство.

Тогда продолжить гадание не удалось. Терлик остановил ее и отбросил с лица капюшон. «Ты помнишь меня?» — спросил он ее. Эти слова все еще висели в воздухе, причиняя боль.

Наконец она покачала головой. Долго смотрела на фигуры и символы выпавших карт, не признавая того, о чем они говорят. Она встала и прошлась по комнате, вернулась к кровати, чтобы снова посмотреть на карты.

Невероятно.

Она не умела предсказывать будущее. Даже простые карточные фокусы ей были неподвластны. Колдовская сила была отнята у нее много лет назад проклятием ее собственной матери. Будущее, которое она предсказывала в трактире, было выдумкой и обманом.

Но эти карты…

Должно быть, это совпадение, решила она. Такое случается с картами. Они непредсказуемы даже для мошенников. Многие, особенно из тех, кто толчется на улице в надежде заработать куинтц или минарин, расскажут тебе о будущем, не имея ни малейшего понятия о том, что означают карты на самом деле.

Ее дыхание постепенно успокоилось, бешеное сердцебиение замедлилось. Она отложила карты и села на кровать, прислонившись к спинке, подобрав ноги так, чтобы на них не падал лунный свет.

Совпадение, — повторила она про себя.

Но смутное сомнение не давало ей покоя.

Кажется, благодаря картам она предсказала появление Терлика.

Глава 9

Когда была я молода,По моему велениюМорская дыбилась водаПо моему велению.Когда была я молода,Священный дар прозренияВсех языков был дан тогдаМне по Небес велению.Когда была я молода,Наслать пожар иль ураганМне был счастливый способ дан,И дело ладилось всегда:Любая ложь, любой обманПо моему велениюКазались истиной тогда,Когда была я молода.

Стужа прошла городские ворота, как только первые лучи озарили утреннее небо. Часовые замешкались, когда она подошла к ним. В Келед-Зареме нечасто увидишь женщину с оружием. Интересно, мелькнуло у нее в голове, признают они в ней ясновидящую с накрашенными глазами, что работала в «Сломанном Мече»? Или вспомнят историю о женщине, которая убила возлюбленного короля Риотамуса и осквернила обряд Джа-Накред Салах Вэй? Уверенным шагом она прошла вперед, и они молча раскрыли перед ней тяжелые створки.

Ее разбирал смех, когда она шла прочь от Кира. События прошедшей ночи наложили свой тяжелый отпечаток на стражей ворот. Кровь в их жилах превратилась в молоко. Обычно службу у ворот несли отнюдь не лучшие солдаты гарнизона: это были или солдаты постарше, или, напротив, самые «зеленые» юнцы, все они не отличались храбростью. А теперь и вовсе их осталась всего лишь горстка охранять Кир; гибель почти всего гарнизона сломила их дух.

Но все же они были, пусть и на свой лад, хорошими людьми, признала она. Хоть и напуганные до смерти, они не оставили своего поста. Не говоря уже о том, что пожалели ее прошлой ночью и впустили в город. И конечно, она не должна забывать, что это ее сын, плоть ее плоти, стал причиной их страха. Желание посмеяться умерло в ней, уступив место чувству гневного стыда.

Она шла по равнине, сжимая рукоять своего меча. Быстрыми, целенаправленными шагами она удалялась от города, пока его высокие стены не остались далеко позади и его запахи больше не поганили воздух.

Только тогда Стужа поднесла к губам два пальца и издала долгий и пронзительный свист. Спустя мгновение она увидела единорога. Он мчался к ней с востока, вырастая прямо из восходящего солнца, устремляя свой бег по каменистой земле. Его черная грива развевалась на ветру, сзади струился хвост. Земля летела из-под его тяжелых копыт.

Она видела, как что-то сверкнуло: это утренний свет играл на черной поверхности рога, выступавшего на лбу таинственного животного.

«Совсем не важно, что это за существо, — снова подумала она. — Достаточно того, что мы есть друг у друга».

Единорог резко остановился и затем шагом подошел к ней, опустив голову. Его смертоносный рог скользнул мимо уха, когда он ткнулся носом в ее плечо. Она улыбнулась, провела рукой по спутавшейся челке и почесала его за ушами.

— Пора отправляться в путь, дружище, — сказала она и, ухватившись за гриву, взлетела на его широкую спину, — как мы делали это прежде, в старые времена.

Ашур фыркнул, высоко вскинул голову. Она слегка коснулась его боков пятками своих сапог.

Различные виды проплывали мимо них бесконечной, однообразной чередой отлогих подъемов и спусков, зеленых лугов и бесплодных пустошей. Ее поглотил ритм движения, она совсем не ощущала времени, не обращала внимания на палящее солнце, которое обжигало шею и лицо, на ветер, от которого растрескались губы. Грива Ашура приятно щекотала лицо, когда она наклонялась ниже; их мускулы работали как единое целое, в полном согласии.

У нее перехватило дыхание, иначе бы она запела, паря в воздухе. Музыка зарождалась внутри нее, звучала в голове и сердце, волнующие мелодии заставляли петь все ее естество. Старые напевы ушедшей молодости нежданно всплыли в памяти. Возбуждающие, вдохновенные слова, забытые давным-давно, вдруг вернулись к ней. Гром копыт единорога и биение ее собственного сердца задавали ритм. Сам ветер высвистывал мотив, а солнце брало высокие ноты.

Она могла бы так скакать целую вечность; Ашур мог бы унести ее в любую страну, даже ту, мифическую, откуда он родом; ей было все равно. Однако они добрались до вершины невысокого холма, который неожиданно показался ей знакомым. Она нежно дернула единорога за гриву, и Ашур остановился.

Внизу виднелись руины Соушейна. Музыка в ее душе резко оборвалась. Она соскользнула на землю, прошла несколько шагов вниз по склону и остановилась. Ашур неслышно подошел к ней.

Тучи стервятников кружили над грудами камней, проворно снуя между кольцами дыма, который шел до сих пор, поднимаясь в синее небо. За городом до самого горизонта раскинулось целое море черного пепла там, где полыхал когда-то огонь горевших пастбищ, пока дождь окончательно не загасил его.

Запах горелого все еще висел в воздухе, но то был запах углей и пепла, прежнего дыма. Кроме того, примешивался другой запах. Она узнала его. В городе этот запах будет еще сильнее. Тем более когда солнце начнет припекать все горячее и горячее. А завтра ни один человек, оказавшийся в этих краях, не осмелится приблизиться к развалинам Соушейна. Воздух будет смердеть от запаха разлагающихся трупов.

Что же произошло с жителями? — гадала она. Конечно же, некоторые уцелели. Она видела, как они спасались бегством. Неужели они не вернутся, чтобы похоронить своих мертвецов? И неужели они не придут, чтобы по крайней мере порыться в том, что осталось от их имущества? Тяпки, грабли, даже кухонная утварь — все это стоило немалых денег, и можно было бы спасти их от последствий пожара.

Она медленно спускалась с холма, Ашур — следом за ней. Зловоние смерти еще можно было переносить. Земля, однако, раскисла и была скользкой; она осторожно выбирала дорогу и не спешила. Один раз она чуть не поскользнулась, но не упала, оперевшись на Ашура.

— Спасибо, — выдохнула она. А он только посмотрел на нее своими таинственными, мерцающими глазами.

«Люди Соушейна никогда не вернутся», — поняла она. Сверхъестественные глаза Ашура подсказали ей ответ этой загадки. Огонь, который сжег их дома, тоже был сверхъестественным. Это был колдовской огонь, который явился в виде огромной, зловещей руки, который распространился с невероятной скоростью и не оставил ни одного дома нетронутым. Келедцам, которые почти не сталкивались с колдовством или магией, должно быть, показалось, что боги покинули их и что преисподняя обрушилась на город, заявив свои права на этот несчастный мир. Она вспомнила, как напуганы были стражи ворот в Кире, как попрятались жители города в своих домах. А ведь в Кире не было ни пожара, ни последующей за ним резни. Насколько же сильнее должен быть ужас крестьян и пастухов, которые пережили подобное!

Она наткнулась на первое тело еще прежде, чем дошла до крайних домов. На груди его до самого плеча зияла глубокая рана, нанесенная мечом. Видно, удар пришелся сверху, значит, нападавший был всадником. Выражение боли и отчаяния застыли маской на этом когда-то красивом лице. Из-под гарнизонного шлема выглядывала копна волос песочного цвета. Безжизненная рука все еще продолжала сжимать рукоять своего оружия.

У Стужи пересохло в горле. Кто бы ни держал меч, убивший этого солдата, все это дело рук ее сына. Кел на'Акьян, так он сам себя называл. Кел Холодная Кровь, порожденный ею. Она проклинала себя и проклинала Кимона, хоть он и умер, так как они были в ответе за своего сына.

Солдат, лежавший на земле, был не намного старше Кириги.

Она тяжело вздохнула и вспомнила о жителях Соушейна, которые никогда не вернутся в это проклятое место. Потом достала серые кожаные перчатки, которые носила за поясом, и надела их. Держась изо всех сил, она с трудом извлекла рукоять меча из мертвой руки юноши, поскольку пальцы его окоченели и не хотели разжиматься. После этого она взяла его руки в свои, с содроганием дотронувшись до ледяной кожи, и волоком потащила его в Соушейн.

Когда она оказалась поблизости от дымящихся развалин первого здания, пронзительные крики и неожиданный шум крыльев заставили ее вздрогнуть. Она нечаянно выронила руки мертвого солдата и резко обернулась, готовая обнажить меч. Оказалось, она спугнула стервятников, которые на всякий случай все разом взлетели в небо. Птиц было гораздо больше, чем это казалось с холма, они яростно кричали на нее за то, что она помешала их пиршеству.

Она еще помнила, как страшно было наблюдать бойню в ночной мгле, когда лишь отблески пожара освещали лица людей, сражавшихся на этом месте. Но то, что она увидела при свете дня, вызывало тошноту. Солнечные лучи развеяли все мифы о войне. Здесь не было ни героев, ни злодеев; здесь не было ни солдат, ни командиров, ни ветеранов, ни новичков. Здесь не было победы или поражения, не было славы.

Здесь были только мертвые мужчины, мертвые женщины и дети. Солнце освещало их холодные лица, на которых застыло выражение безнадежности и неверия, эти люди точно знали только то, что не дышать им больше, их сердцам не биться, что рука смерти закроет им глаза навеки. В изгибе каждого рта отчетливо читались боль и страдание от удара меча. Обжигающее прикосновение огня отразилось вспышками в невидящих глазах, как если бы эти лица не обуглились до неузнаваемости, как если бы птицы еще не добрались до них.

Стужа не выдержала. Уперлась руками в колени, и ее вытошнило. Утром она не ела, желудок был почти пуст, но все равно ее вывернуло наизнанку.

Она не могла уйти и оставить их здесь. Птицы уже возвращались, чтобы продолжить свой пир.

В смерти нет никакого достоинства. Сколько раз ее учителя повторяли ей это и сколько раз она учила этому других? Смерть — это смерть. Умерев однажды, ты умираешь навсегда. Но и в том, чтобы жить, не будет никакого достоинства, во всяком случае для нее, если она просто так уйдет отсюда.

В конце концов, все это дело рук ее сына.

Ашур плелся рядом, когда Стужа обходила улицы. Одно за другим, она таскала тела к центру города и складывала аккуратными тесными рядами. Горожанин, солдат или мятежник — ей было все равно. Детей она с особой тщательностью укладывала на руки женщин. Конечно, она не всегда могла определить, где чьи дети и родители, но надеялась, что каким-то образом их души поймут ее поступок. Она взмокла, пока работала, пот стекал ручейками и капал то на холодную губу, то на бесчувственную щеку, то на изогнутую от ужаса бровь.

Когда на улицах не осталось ни одного трупа, она осмотрела прилегающие к городу окрестности и то, что осталось от полей. Некоторые тела были так обожжены, что она с трудом заставляла себя смотреть на них, не то что трогать. И все же, сглотнув подступившую к горлу желчь, она изготовилась, чтобы выполнить свою задачу.

Опасно было вести поиски среди дымящихся руин. Остатки стен грозили упасть при каждом порыве ветра, наполовину рухнувшие стены в любую минуту могли превратиться в западню. Но она ходила здесь с определенной целью. Где-то среди всех этих обугленных камней должно найтись горящее пламя, хотя бы небольшая искра огня, чтобы разжечь погребальный костер.

Тихий, скрипучий треск заставил ее посмотреть наверх. Она отскочила назад, чувствуя, как лицо ее обдало жаром. Одиноко стоявший столб, обгоревший и обуглившийся дочерна, упал на землю. Искры, пепел и дым поднялись плотным, удушливым облаком. Горячий уголек угодил ей на рукав, и она поспешила стряхнуть его с себя.

Где-то в сердцевине бруса тлело небольшое голубое пламя, готовое вот-вот погаснуть. Она сразу же бросилась на колени и стала на него дуть. Крошечный огонек повеселел. Она подула снова, поддерживая пламя. Брус был чересчур большим, чтобы его можно было тащить, да и слишком горячим. Она отчаянно оглядывалась вокруг в поисках чего-нибудь подходящего, как вдруг увидела кусок наполовину сгоревшей доски. Ей пришлось немного повозиться, прежде чем доска захотела принять огонь от бруса.

Наконец-то у нее была горящая головня. Со всеми предосторожностями она прошла назад к сложенным рядами телам, прикрывая рукой свое светящееся сокровище.

Среди трупов она разбросала куски дерева и угли, остывшие настолько, что их можно было брать в руки. Ее разбирали сомнения, будет ли все это гореть, но другого выхода у нее не было. Она поднесла свой факел к куче из палок и расщепленных досок. Очень медленно огонь занялся. Из этой кучи она стала брать новые головни и подкладывать их в другие кучи до тех пор, пока вокруг тел не образовалось кольцо из небольших костров. И все же этого было недостаточно. Тогда она подобрала несколько головешек и бросила их сверху на трупы, — к ее удовлетворению, одежда на них загорелась.