106295.fb2 Поющие в клоповнике - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Поющие в клоповнике - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

— Я поставил защитный контур перед комнатой. А вы?

— Меня Тёрн разбудил.

— У элваров очень чуткий слух. Ну что, думаю, сегодня на нас больше покушаться не будут, давайте ложиться спать? У нас завтра много дел.

— Согласна.

— Может, мне лучше остаться у вас? — замешкался Кан.

— А одному что — страшно? — язвительно спросила я.

Элвар насмешливо оскалился. Стало ясно, что еще одно слово на эту тему — и Кану век от насмешек не отмыться. Это подействовало. Кан оскорблено развернулся и вышел из комнаты. Я подождала, пока он хлопнет дверью, и развернулась к Тёрну.

— Жаль, что мы не допросили их. А ты что-нибудь выудил из их голов?

— Очень мало. Их нанял какой-то человек в плаще, лица его они не видели. Заплатили за тебя и за Кана. Я оказался неожиданностью, но они решили, что я обычный раненный и меня можно не принимать в расчет. Кстати, ты и, правда, плохо владеешь мечом?

— Отвратительно.

— Тогда это наводит на интересные мысли. Если они откуда-то это знали, и знали, что ты — колдунья, значит, им кто-то об этом сообщил. И я хотел бы знать — кто вас так любит… Что с тобой?

Меня колотила крупная дрожь. Я запоздало поняла, что без Тёрна мы просто пропали бы. Забыли бы об осторожности — и все. Я бы взяла себе отдельную комнату и проснулась бы уже на небесах, не почувствовав опасности. А потом убийцы принялись бы за Кана. И тоже прикончили бы его. И все.

— Успокойся, — Тёрн неловко обнял меня и погладил меня по спутанным волосам. — Этого не случилось. Все хорошо.

Вместо того, чтобы успокоиться, я просто разревелась, как последняя истеричная придворная дама. Это я-то, которая не даже не застонала, сломав руку при падении с крыши.

— Теперь ты отдал свой долг крови, — хлюпнула я носом.

— Я не эльф, у элваров такого понятия не существует, — напомнил мне элвар. — Ложись.

Тёрн, как куклу, уложил меня на кровать и укрыл одеялом.

— Спи.

Это легче было сказать, чем сделать. Все было бесполезно. Меня колотило и подбрасывало, зубы стучали так, что я уже пару раз прикусила язык, каждый шорох казался шагами убийц. Я пыталась справиться с собой, но безуспешно. Истерика

решительно взялась за дело. Я же все-таки женщина, а не Брюс Ли или какой-нибудь Ван Дамм, который проходит в моем городке под кличкой "Я-как-вам-дам". Элвар понял мое состояние. Не говоря лишних слов, он поднял меня и перенес к себе на кровать. И сам лег рядом.

— Спи, девочка. Успокойся.

Не знаю, применял он свою магию, или просто я устала, но дрожь улеглась. Я перестала думать об убийцах и предателях и уткнулась мокрым лицом в грудь элвара. От Тёрна пахло мятой и яблоками. Такие знакомые, уютные запахи. Они навевали мысль о доме. Тёрн обнял меня за плечи и погладил по волосам. Я, наконец, успокоилась, согрелась и незаметно для себя провалилась в глубокий сон без сновидений.

Глава 5

— Ап-чхи! Ап-чхи! Ап-чхи! Что происходит?

На этот раз я проснулась от своего чихания. Нестерпимо чесался нос. И тому были весьма серьезные причины. На кровати рядом со мной сидел элвар и щекотал мне кончик носа прядью моих же волос.

— Уже утро? — я потянулась до хруста в суставах и решительно разлепила глаза.

— Ваша ванна готова, мэм.

— Отвернись, пожалуйста.

Я пересекла комнату и опустилась в горячую воду. Высшие Силы, какой кайф! Элвар не поворачивался, чтобы не смущать меня. Я намылилась, наскоро вымыла голову, и, не тратя времени на полотенца, высушилась заклинанием. Чистая одежда со вчерашнего дня лежала на стуле. Я кое-как натянула ее и кивнула.

— Можешь поворачиваться. Кстати, а откуда ты знаешь, что такое "мэм"?

— Из твоей памяти, откуда же еще?

Я фыркнула, но ничего говорить не стала. Есть ли смысл упрекать человека за то, что он дышит? А для Тёрна его способности, как для меня дыхание.

— Кан заходил полчаса назад. Он отправился продавать лошадей и покупать козлов и ослов. Я заказал нам завтрак.

— Ты будешь завтракать внизу? Это не опасно?

— Не слишком. Я накину капюшон и сдвину бинты так, чтобы можно было открывать рот. Надеюсь, все обойдется. И потом, сейчас раннее утро. Трактир почти пуст.

Что ж, будем надеяться, никто не обратит на него внимания.

— В крайнем случае, воспользуешься своей разновидностью магии. Подкорректируешь его мысли.

— Это не так-то просто.

— А подробнее можно?

— Можно. Я могу стать другим человеком или не-человеком, для меня это и, правда так же просто, как дыхание и могу потом читать его мысли. Но это очень неприятно. Ты же телепат, должна понимать, что испытываешь, копаясь в чужой грязи!

— Как ты только не возненавидел всех окружающих!

— Я был к этому близок. Мне помогли справиться с собой.

— Тот, другой элвар?

— Именно. Он объяснил мне, как с этим бороться. Теперь, случайно оказываясь в шкуре другого человека, и потом испытываю только легкую брезгливость. Пока не забуду всю увиденную мной грязь.

— Сочувствую. Неудивительно, что, таких как ты мало. А по наследству эти способности передаются?

— Да, конечно.

Любопытство опять дернуло меня за язык.

— Интересно, а когда тебе придется жениться, как вы будете уживаться? Есть какое-нибудь противоядие?

— Элвар, который учил меня, говорил, что единственная женщина во всем Элварионе не вызвала у него брезгливость с первого же взгляда. На ней он и женился.

— Хм, ну что ж, в этом тебе повезло. А тут гадай — того или не того ты выбрала.

— Если ты выбрала Кана, то я твой выбор не одобряю.