106350.fb2 Правила игры (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Правила игры (фрагмент) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Под боком ерзал от нетерпения Данкэн. Я свирепо взглянул на него, и журналист притих. Правда, ненадолго. И все равно косился на меня, как... Д д е м о н ы , ч т о м о г у т п о д у м а т ь о к р у ж а ю щ и е !

Наконец Мугид закончил свою речь, и мы начали выбираться из повествовательной комнатки. Весьма, замечу, своевременно, так как некоторые уже столь откровенно поглядывали на выход, что оставалось только пустить слюну или облизнуться - тогда бы и идиот понял: сидящие здесь к р а й н е голодны. Я, кстати, в этом плане не особенно отличался от остальных.

Но стоило мне шагнуть на первую ступеньку лестницы - проклятый журналист уже сопел под боком и громко кашлял. Может, он надеялся привлечь мое внимание, но оглядывались-то все остальные! А я наоборот старался не смотреть в его сторону и даже пошел быстрее. Данкэн не отставал.

Я поискал глазами, с кем бы заговорить, но все, как на беду, либо беседовали, либо торопливо поднимались на второй этаж и рассаживались за накрытым столом. Оставалось лишь последовать их примеру. Я весьма удачно примостился между господином Чрагэном и толстухой с крашеными волосами, едва удержавшись, чтобы не показать язык растерявшемуся Данкэну. Тот тяжело вздохнул и с видом мученика уселся по другую сторону от "академика".

Мы занялись едой, и некоторое время в зале все разговоры прекратились стоял только тихий, но различимый хруст и чавк. Даже с самых элегантных господ слетает тонкий налет хороших манер, когда их (господ, разумеется) продержат целый день голодными.

Первым утолил голод Мугид. Ничего другого я, признаться, и не ожидал. Он сообщил, что завтра всем нам предстоит не менее тяжелый день, и удалился. Я мысленно хмыкнул.

- Спокойной ночи, Нулкэр, - произнес над моим ухом нежный голосок Карны. Вижу, вы чему-то неописуемо рады.

- А? - не понял я. - Что вы имеете в виду?

- Не знаю. Просто вы так улыбаетесь.

- Разумеется, - я развел руками. - Меня держали целый день голодного, а потом таки-допустили до стола. Не плакать же мне.

- Что же, приятного аппетита, - она ушла.

Я покачал головой и выругал себя: н у ж н о д е р ж а т ь с о б с т в е н н ы е э м о ц и и п о д б о л е е ж е с т к и м к о н т р о л е м . Е с л и и М у г и д в и д е л м е н я у л ы б а ю щ и м с я ... Х о т я ... - н е п р и п и с ы в а ю л и я е м у с л и ш к о м у ж б о л ь ш у ю п р о н и ц а т е л ь н о с т ь ? Д а и п о т о м , я в е д ь н е з а в т р а с о б и р а ю с ь э т о с д е л а т ь . А , с к а ж е м , п о с л е з а в т р а . В к о н ц е к о н ц о в , о с т а н о в и т ь о н м е н я н е с м о ж е т - у ж я п о с т а р а ю с ь , ч т о б ы в с е в ы г л я д е л о п р а в д о п о д о б н о ...

"Академик" тоже пожелал спокойной ночи и ушел. За столом стало свободнее, и проклятый журналист придвинулся поближе ко мне, отчаянно сверкая глазами. Я сдержался, но всерьез подумывал о том, чтобы заехать ему по наглой морде. Н у к а к о г о д е м о н а т а к н а м е н я с м о т р е т ь ?!

- Заткнитесь! - велел я ему, стоило Данкэну только раскрыть рот. - До тех пор, пока я не доем - ни говорите ни слова.

Он замер, боясь пошевелиться, кажется, даже задержал дыхание, но потом хрипло расхохотался и произнес:

- Подайте мне, пожалуйста, вон тот салат.

Наверное, я выглядел со стороны болезненно. Но сдержался и салат подал. П р о к л я т ь е ! И ч т о с и е о з н а ч а е т ?

Он преспокойно наложил себе грибов и чего-то еще, потом с благодарностью вернул тарелку мне. Я поставил ее на место и удивленно уставился на писаку.

- Что все это значит?

- Потом, - он взмахнул вилкой. - Дайте же поесть.

- Немедленно прекратите и объяснитесь! - прорычал я. К тому времени людей за столом уже не осталось, а слуги были слишком далеко... да и плевать я хотел на слуг.

- А не пошли бы вы, - небрежно ответил Данкэн, ковыряясь в своей тарелке.

Я, конечно, не пошел. Я смирился и стал жевать, дожидаясь, пока этот хлыщ соизволит заговорить. Д е р ж а т ь н о в о с т и в с е б е о н д о л г о н е с м о ж е т ; я же видел - его просто распирало от волнения.

Наконец он завершил трапезу и повернулся ко мне. По лицу журналиста было видно, что он испытывает глубочайшее облегчение.

- Не ожидали?

- Да уж, меньше всего! - свирепо ответствовал я. - Ну и что сие значит?

- Видимо, вы лишились своей... способности воздействовать на меня посредством голоса, - Данкэн развел руками. - А я... я приобрел другую способность.

- Какую же? - все внутри почему-то похолодело и сжалось.

Он усмехнулся:

- Не бойтесь, Нулкэр. Просто я могу видеть сквозь стены.

- "Просто"! - возмутился я. - "Просто видеть сквозь стены"! Да вас подобными пустяками не удивишь, верно?

- Оставьте этот тон! - неожиданно твердым голосом велел мне Данкэн. - Если вы думаете, что я нахожусь от счастья в краях Богов, то вы ошибаетесь. Это очень неудобно... иногда. Крайне трудно заснуть, знаете ли, когда одна из ваших стен... когда там, вместо камня - пропасть.

- Так вы обнаружили это не теперь?! - воскликнул я. - И молчали все это время?!

- Я пытался вам объяснить, но вы же не давали мне и слова сказать!

Следовало признать его правоту.

- Простите, - промямлил я. - Ну так что же вы намерены делать теперь с этим своим умением?

- Не знаю.

Он усмехнулся:

- Кажется, именно такой ответ вы давали мне не так давно.

- Тем более, - напряженно добавил журналист, - что я уже... я снова вижу все, как нормальный человек.

- Д-демоны! - прошептал я. - Кажется, начинаю понимать...

- Что?

- Ничего, - ответил я, чувствуя, как все внутри обрывается. В е щ и е с н ы , в и д е н и е с к в о з ь с т е н ы , у п р а в л е н и е г о л о с о м ... А е с л и - у б и й с т в о о д н и м в з г л я д о м ?..

Я внимательно посмотрел на него:

- Послушайте, Данкэн. Вы никому не должны говорить об этом ни слова. Слышите?

- Слышать-то я слышу, - проговорил он. - Но почему?

- Завтра, - пообещал я ему, - завтра все объясню. Если доберусь до библиотеки. И...

- Да?

- Будьте осторожны, - с этими словами я встал из-за стола и почти бегом отправился в свою комнату.

Х о т е л о с ь б ы з н а т ь , к т о с л е д у ю щ и й ? И ч е м в с е э т о з а к о н ч и т с я ?