106359.fb2 Правило серафимов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Правило серафимов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

— Как ты их отличаешь?

— А как ты отличаешь, где у тебя левая рука, а где правая?

Ёрк удивленно посмотрел на свои ладони. Таури добавила:

— Ты ведь за ложкой правой рукой тянешься?

— Ну, да…

— И не задумываешься? Не сортируешь, где какая?

Маг смешно хлопал глазами. Хорошо, хоть не спорил. Объяснять ему, что мечи выглядят одинаковыми только на первый взгляд, Таури не стала. Правый чуть длиннее, тяжелее и центровка у него дальше от гарды… Магу это все равно не понять. Поэтому Таури закончила разговор:

— Вот так и я клинки никогда не перепутаю. А теперь давай спать. И не вздумай лезть ко мне под одеяло.

Устроившись около костра, Таури закрыла глаза и тут же заснула. Проснувшись ночью, она машинально огляделась, проверяя, все ли в порядке.

Конечно, у некроманта не было одеяла. Он, скорчившись, спал возле прогоревшего костра. Насмерть так не замерзнешь — все-таки не зима. Но и отдыха такой сон не принесет.

Таури не было никакого дела до мага. Но если завтра он будет ковылять и спотыкаться, можно совсем выбиться из графика. Так что пришлось встать и подбросить дрова в костер.

Огонь с треском разгорелся. Ёрк так и не проснулся, только что-то неразборчиво пробормотал. Может быть, звал маму. А может, проклинал врагов. Кто их знает, некромантов.

* * *

Таури шла, не оглядываясь. Её крепко раздражал спутник. Легко представить, какое у него страдальческое лицо. Заживляющее масло подействовало, опухоль сошла. Теперь на этом лице можно разобрать эмоции. Правда, когда синяки позеленели, маг действительно стал смахивать на кадавра. Но Таури это не волновало. Кому какое дело, как выглядят два путника?

Плохо другое. День близится к вечеру, а до деревни еще шагать и шагать. Нужно торопиться, но некромант и так уже еле идёт.

— Привал, — неохотно скомандовала Таури.

Ёрк сделал еще шаг и привалился к дереву. Закрыл глаза и медленно съехал по стволу. Тяжело задышал, подтянул ноги и прохрипел:

— Не стоило из-за меня останавливаться. Я могу идти…

«Я вижу», — мысленно усмехнулась Таури и протянула некроманту флягу:

— Пей.

Маг открыл глаза:

— До деревни далеко?

— К вечеру дойдем.

Ёрк взял флягу, сделал несколько глотков и тяжело поднялся:

— Пойдем. Нужно успеть до темноты. Пить будешь?

Таури покачала головой. Ёрк закрутил крышку и опустил флягу в свой мешок. И, поймав удивленный взгляд Таури, добавил:

— Ты несешь весь груз. Это несправедливо.

Таури с интересом посмотрел на него.

А парень не так уж безнадёжен. Ладно, пусть несет и чувствует себя полезным. Груз невелик, не надорвется…

К деревне они вышли на закате. Еще немного — и ночевали бы в лесу. В этой дикой местности никто не пустит чужих людей, вышедших из темноты. Сказываются и привычка, и обычай. А сейчас можно войти в любой дом. Лучше в тот, во дворе которого есть банька, а из уличной кухни пахнет вкусной горячей едой. Таури доверилась чутью и выбрала чистый бревенчатый домик, окруженный невысоким палисадником.

На вымытом до блеска крыльце умывалась большая домашняя крыса. Услышав шаги, она шмыгнула в угол и притаилась, блестя глазами-бусинками.

— Во зверюга, — с невольным уважением сказал Ёрк.

Таури постучала ножнами по резному столбу крыльца:

— Есть кто дома?

На крыльцо вышел хозяин — тучный мужик средних лет. Торопливо поклонился, пряча в бороду ухмылку:

— Рад гостям…

Таури заметила и ухмылку, и бегающие глаза. Бросила быстрый взгляд на мага. Тот еле держался на ногах. Ему явно было не до странностей местных жителей.

— Дозволь остановиться под твоей крышей, — очень вежливо попросила Таури, ожидая услышать отказ. Неважно, что скажет этот человек, но он соврет…

Хозяин ответил:

— В наших глухих краях редко бывают путники. Прошу в мой дом.

Не показав удивления, Таури поднялась на крыльцо вслед за хозяином. Сзади безучастно топал Ёрк.

Семья крестьянина сидела за столом. Тучный старик, объемом и косматостью напоминающий впустившего гостей мужика. Древняя костлявая старуха. Восемь детишек: две девчушки, которым через пару сенокосов выходить замуж, паренек примерно того же возраста и еще один мальчишка, уже удостоившийся чести носить штаны. Остальные — голопузая мелюзга. Все они с интересом уставились на серафима и мага. Малыши даже перестали болтать ногами.

У печи суетилась высокая худощавая женщина. Увидев вошедших, она засуетилась:

— Млада, подай чистые ложки и миски. Рада, полей гостям, умыться, небось, хотят с дороги.

Хозяин добавил:

— Дин, жми за водой. Будем баню топить.

Закипела суета вокруг гостей. Вскоре Таури и Ёрк, смыв дорожную пыль, хлебали горячий кулеш. Таури расслабленно улыбалась. Хозяин глянул на мальчишку, словно напоминая о чем-то, и тот исчез. Это Таури совсем не понравилось. Похоже, отдохнуть снова не получится.

И за столом, и в бане Таури не расставалась с оружием и сумкой. И, кажется, напрасно. По всему выходило, что они попали в обычный крестьянский дом, уважающий закон гостеприимства.

И все-таки, когда гостей стали устраивать на ночь, Таури сказала:

— Мы со спутником хотели бы устроиться на чердаке.

Хозяйка, уже пообещавшая гостям лучшие кровати — одну в мужской половине, другую в женской, удивленно застыла: