106359.fb2 Правило серафимов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Правило серафимов - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

— Как так? Разве ж можно? Соседи засмеют!

Тут зашевелился осоловевший маг. Таури не успела дать ему сигнал не вмешиваться.

Ёрк сказал:

— Мы с подругой дали обет никогда не разлучаться. И не спать в кроватях. Простите нас.

Хозяйка только головой покачала, но спорить больше не стала. Крикнула старших, велела принести на чердак сено и одеяла. Спросила:

— Утром будить?

— Не нужно, — потянулась Таури. — Мы давно в пути, отоспимся как следует…

Ёрк, словно машинально, подхватил мешки — свой и серафима — и, позёвывая, потопал на чердак. Ступени, как им и положено, заскрипели. Таури удовлетворенно кивнула и пошла вслед за ним.

Копна сена на чердаке была, конечно же, одна. Ёрк смотрел на нее виновато и насуплено.

Таури рухнула на импровизированную кровать. Тихо сказала:

— Не торчи, ложись. У нас ночью будут гости. Если увидят нас порознь, могут насторожиться.

— Я понял, — еле слышно ответил маг. — Хозяин вёл себя подозрительно с самого начала.

— Ты молодец, парень, — честно сказала Таури. — Теперь главное — не испортить игру.

— Как ты думаешь, что им надо?

— Не знаю. Но вряд ли это твои бывшие заказчики.

Ёрк помолчал и очень серьезно спросил:

— Что у тебя в сумке, серафим?

Таури не ответила. Только вздохнула.

— Понятно. Я не должен об этом спрашивать… Ладно, давай спать. Будем дежурить?

— Ни к чему.

— А если тебя разбудит пинок под ребра?

— Не волнуйся. Меня разбудит лестница.

* * *

Сначала Таури разбудила крыса. Она шуршала в сене, выискивая мышей. Потом — ветер, качнувший яблоню. Тонкая ветка царапнула маленькое чердачное оконце. Потом Ёрк: он застонал и дернулся, не просыпаясь. И только после этого скрипнула лестница. Всего один раз, коротко и тихо. Тот, кто шел по ней, был профессионалом.

Таури чуть-чуть приоткрыла глаза. На чердаке появился темный силуэт. Человек осторожно шел вдоль стены. Судя по уверенной походке, он пользовался заклятием ночного зрения. Вряд ли это кто-то из любопытных домочадцев.

Таури ровно задышала. Незнакомец приблизился. Медленно и осторожно засунул руку в сумку серафима. И в этот момент Таури бросилась на него. Сбила с ног, уронила вора на сено. Прижала к горлу небольшой нож и прошипела:

— Замри…

Вор послушно замер.

Ёрк подскочил и зашептал:

— Постой, не надо…

Дернув плечом, Таури мысленно выругалась. Вот еще, нашелся защитник обиженных!

Ёрк повторил:

— Не надо. Не убивай его здесь. Что потом хозяевам скажем? Увидят труп, придется объясняться. Да и спать рядом с покойником неприятно будет.

Вор пискнул и слабо задергался. Таури сдержала смех и мрачно поинтересовалась:

— Что ты предлагаешь?

— Давай оттащим его в лес. Там и прикончим.

— Таскать ещё… А спать когда? — Таури убрала нож и выкрутила пленнику руку. Тот послушно перевернулся, уткнувшись носом в лежанку.

— Так все равно он, гад, весь сон перебил. Давай из него хоть зелья для некромантии приготовим? Мне печенка нужна и из ливера кое-что. Костей парочка, пяток зубов… Только это все надо из живого организма извлекать.

Пленник завыл. Таури нажала ему на затылок, и воришка закашлялся, подавившись сеном.

— Куда торопишься? — ласково спросила она. — Наорешься еще.

Вор прохрипел:

— Я скажу, скажу…

— Что ты скажешь? — равнодушно спросила Таури. — Не представляю, чем бы ты мог купить себе жизнь.

— Вы не знаете, — торопливо забормотал пленник. — На вас охотятся. Пустите, я покажу…

Таури немного ослабила захват. Паренёк зашарил свободной рукой в складках одежды и вытащил маленький гранёный камень, блеснувший в свете луны. Таури от удивления чуть не выпустила пленника.

— Запись на кристалле? Откуда это у тебя?

— Там… взял…

Таури оглянулась на Ёрка. Некромант озадаченно хмурился. Тоже понимает, что у простых разбойников не может быть Следящего кристалла.

— Смотри первая, — предложил Ёрк. — А я пригляжу за этим… Убить его мы всегда успеем, до утра далеко.

Таури кивнула, отпустила пленника и приложила к глазу кристалл.

Большой серый замок на холме. Деревянная дверь, слуга в синем камзоле. И — трое в белых плащах.