10664.fb2
— Бар Кэша был недалеко от Тремонт-авеню? — спросил я невинно.
— Сразу за углом, — ответил Кэш.
Вайгель пристально посмотрел на меня. Секунду-другую я выдержал его взгляд, стараясь сохранить бесхитростное выражение. Очевидно, Вайгель подозревал, что я что-то задумал. Мне же ничего не оставалось, как попытаться не дать ему ничем подкрепить свои подозрения.
Кэш снова принялся обхаживать женщину из «Амалгамейтед ветеранс». Вайгель повернулся к Кэти.
— Тебе нравится конференция? — поинтересовался он.
— Очень, — ответила Кэти. — Поразительно, насколько умело работают владельцы этих компаний. Кажется, все их мысли направлены на то, чтобы превратить долги в прибыль.
— Да. Сегодня выступали руководители очень крупных корпораций. Ты слышала человека из «Кем кастингс»? Их операцию разрабатывал я сам. Отличное управление. Это одна из тех корпораций, которые добились действительно больших успехов.
Я тоже слышал выступление президента «Кем кастингс». Руководство корпорации, судя по всему, было достаточно компетентным, да и химическую промышленность нельзя было назвать неудачной отраслью, но, последовав совету банкиров из «Блумфилд Вайс», корпорация залезла в такие долги, что теперь ей придется приложить немалые усилия лишь для выплаты процентов.
— Да, слышала, — ответила Кэти.
— Досадно, что такие операции нам не удается организовать в Европе, — продолжал Вайгель. — Я никак не пойму почему?
Кэти насторожилась. С минуту она молчала. Я чувствовал, как напряженно она раздумывает над ответом, и сосредоточенно ковырял вилкой в тарелке, делая вид, что ничего не замечаю.
— Не знаю, — тщательно подбирая нужные слова, сказала наконец Кэти. — Мне кажется, все дело в том, что наши клиенты не проявляют никакого интереса.
— Всегда трудно сказать, кто не проявляет интереса — клиент или сейлсмен, — дожевывая бифштекс и вызывающе глядя на Кэти, сказал Вайгель. На его лысине выступили капельки пота. — Продажа облигаций «Кем Кастингс» имела очень большое значение для нашей фирмы. Мы остались с пакетом облигаций, которые стоили нам кучу денег. Имей мы систему международного распределения высокодоходных облигаций, этой проблемы вообще бы не возникло.
Кэти сохраняла хладнокровие.
— Дело в том, что большинство наших клиентов просто не хотят идти на риск, связанный с бросовыми облигациями. Заставить их изменить свои взгляды невозможно.
— Заставить невозможно, но с такой фигурой, как у тебя, ничего не стоит их переубедить. — Вайгель расхохотался, отпил глоток вина и подмигнул мне. Я ответил сердитым взглядом.
Кэти растерялась. Очевидно, она не могла решить, то ли принять слова Вайгеля как шутку, то ли посчитать их тем, чем они и были на самом деле, — оскорблением. В конце концов она скованно улыбнулась.
— А, перестань делать вид, что ты чем-то недовольна, — продолжал Вайгель, бросая на Кэти плотоядные взгляды. — Такая красивая девушка, как ты, может продать что угодно кому угодно. Бьюсь об заклад, ты уже установила прочные связи с клиентами. Если бы я вечером посидел где-нибудь с тобой, меня можно было бы уговорить купить все на свете. — Вайгель повернулся ко мне и еще раз подмигнул. — Разве я не прав?
— Дик, — сквозь зубы пробормотала Кэти, — не забывайте, что нас слышат клиенты.
Очевидно, Вайгель выпил слишком много вина.
— Пол — далеко не наивный ребенок. Он знает, как делаются дела. Послушай, Кэти, в «Блумфилд Вайс» я далеко не последний человек, и я не собираюсь на этом останавливаться. Тебе бы не мешало узнать меня поближе. Я могу помочь твоей карьере. Как насчет того, чтобы после обеда нам выпить тет-а-тет по бокалу шампанского?
Вайгель сидел напротив Кэти, а у Кэти очень длинные ноги. Она опустилась в кресле чуть ниже. Через мгновение Вайгель истошно завопил от боли и, казалось, схватился за салфетку, лежавшую у него на коленях. Кэти встала, извинилась, коротко улыбнулась каждому и ушла, постукивая высокими каблучками по деревянному полу.
Я вскочил и побежал вслед за Кэти в бар. Чтобы не расплакаться, она прищурилась и прикусила дрожащие губы.
— Он был не слишком деликатен, да? — сказал я.
— Подонок! — пробормотала Кэти.
— Но вы ответили ему очень красноречиво.
— Да, это мне на секунду доставило удовольствие, — улыбнулась Кэти. — Но, знаете, он прав. Если я буду бить ногой по яйцам всем восходящим звездам «Блумфилд Вайс», удачная карьера мне заказана.
— К черту Вайгеля. К черту «Блумфилд Вайс». Давайте выпьем, — предложил я.
Я взял бокал вина для Кэти и скотч для себя. Кэти отпила глоток.
— Вы слышали, что случилось с Джо Финлеем, нашим трейдером? Он занимался у нас еврооблигациями?
— Нет, а что? — ответил я. Мое сердце забилось быстрее.
— Ужасное несчастье. Вчера его убили в Центральном парке.
— В самом деле? Это действительно ужасно.
Я старался вложить в свои слова точно отмеренную дозу сочувствия, достаточную для того, чтобы признать весь ужас самого факта убийства, и недостаточную, чтобы можно было заподозрить, будто бы нас с Джо связывало нечто большее, чем короткое знакомство.
— Как это произошло? — спросил я.
— Очевидно, он отправился в парк на пробежку. Было темно, и на него напали. Он защищался и убил одного из нападавших. Знаете, ведь раньше он служил в войсках специального назначения, — сказала Кэти и содрогнулась.
Смерть Джо меня не огорчила, и я не чувствовал за собой никакой вины. Я нисколько не сомневался, что он был намерен убить меня. Теперь мне не придется оглядываться на каждом шагу. Жизнь могла снова войти в нормальную колею. Я вспомнил Салли, жену Джо. И Джерри. Конечно, вырастить ребенка без отца нелегко, но все же для Салли это будет намного проще, чем с таким отцом, как Джо.
— Полиция нашла убийц? — спросил я.
— Нет еще, но ведь прошло совсем немного времени, — ответила она и нервно отпила еще глоток. — Знаю, это может прозвучать ужасно, но, признаюсь, мне он никогда не нравился. Он был неуправляем. И опасен.
Я поторопился — может быть, слишком поторопился — успокоить Кэти.
— Ничего ужасного, — сказал я.
От Кэти не ускользнул мой тон, и она вопросительно подняла брови. Потом ее внимание отвлекла какая-то сцена, которая! разыгрывалась у меня за спиной.
— Вы только посмотрите! — сказала она.
Я обернулся. Через толпу к бару пробивался коренастый Маршалл Миллз. На его руке повисла соблазнительного вида пышная блондинка с большими голубыми глазами и пухлыми ярко-красными губками, которые, казалось, никогда полностью не закрывались. При каждом шаге она изгибалась всем телом, задевая бедром Миллза.
Недалеко от нас, перед самым входом в бар, супружескую чету остановил Кэш.
— Маршалл! — крикнул Кэш.
— Кто вы такой, черт возьми? — зло выплюнул рассерженный Миллз.
— Я — Кэш Каллахан, сейлсмен банка «Блумфилд Вайс». Я лишь хотел сказать, что ваше выступление произвело на меня очень большое впечатление. Чрезвычайно интересное, содержательное, заставляющее думать.
— Ненавижу сейлсменов. Убирайтесь! — прорычал Миллз.