106688.fb2 При дворе Вечного императора (Стэн - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

При дворе Вечного императора (Стэн - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

- Она права, - согласился Стэн. - Мы нащупали нечто очень важное, теперь главное - не напортачить.

- Я сделаю запрос: не нуждается ли яхта в текущем ремонте, - сказала Лиз. - Это вполне рутинный запрос, который не вызовет никакой тревоги.

Бортовой компьютер "Заара Ваарид" ответил, что потребности в текущем ремонте нет.

- О'кей, теперь надо задать какой-нибудь официальный и достаточно невинный вопрос.

- "Когда корабль в последний раз покидал причал?" - предложил Стэн.

Лиз набрала вопрос.

- Ни разу на протяжении более чем года. Но это к лучшему. Я могу запросить данные бортового журнала, самые общие. Все это ненавязчиво. И при этом мы будем постоянно на связи с бортовым компьютером "Заара Ваарид".

Яхтовый компьютер начал выдавать данные бортового журнала по мере того, как Лиз проводила зондаж мощности самого компьютера и задавала ему вопросы обтекаемо сформулированные, вроде бы совсем невинные. Казалось, она электронной пчелкой перелетает с цветка на цветок, собирая мед знаний.

- Ну-ка, полюбуйтесь! - воскликнула Лиз, выводя на свой экран данные об интеллектуальной мощности яхтового компьютера. - У этого прогулочного кораблика компьютер, который впору ставить на самый большой лайнер!

- С какой стати на яхте компьютер такой невероятной мощности? спросила Хейнз.

- Ой-ой-ой! - причитала в это время Лиз, напряженно работая, высунув в азарте язычок и обращаясь к яхтовому компьютеру, как к ребенку: - Нет, деточка, нет, будь умницей, раскрой свои секретики. Ах ты, "Заара" - чертов - "Ваарид"!

Лиз оттолкнула клавиатуру и сказала Алексу:

- У тамошнего компьютера столько же ловушек против вторжения, сколько кружек пива ты в состоянии выдуть за неделю! Я, конечно, могу продолжить диалог, но эта штуковина в лучшем случае просто сотрет всю информацию из своей памяти, и нам достанется шиш.

Стэн в отчаянии шмякнул кулаком по столу:

- Неужели опять тупик? Неужели ты ничего не вытянешь из этого электронного чудища? Ты же такая опытная укротительница компьютеров!

- Он выдал мне код для входа в яхту, - сказала Лиз и записала на бумажке необходимую информацию.

Стэн порывисто встал.

- Ну, за дело, Алекс. Надо прошвырнуться туда и поглядеть, что это за яхточка.

Друзья направились к двери. Неожиданно Лиз за их спиной присвистнула.

- Капитан! - позвала она..

- Ну?

- Тут еще кое-что выяснилось.

- Не томи.

- Судя по всему, на борту "Заара Ваарид" находится бомба. И, кажется, бо-о-олыпущая...

- Спасибо.

- Не за что.

Стэн и Алекс, как-то разом сгорбившись, медленно вышли из комнаты.

Глава 39.

Это была маленькая каюта на маленькой быстроходной космической яхте. Сама яхта не принадлежала к классу самых роскошных, но кто-то когда-то любовно отделал ее внутри - паркетный пол, со вкусом подобранное пластиковое покрытие стен, добротная мебель. Теперь это были остатки прежней полуроскоши, - каюта была невообразимо запущена. Повсюду валялась одежда, грязные контейнеры от пищи, немытая посуда - нынешний обитатель ленился выбрасывать хоть что-нибудь в мусоросборник.

Тарпи, превративший каюту в свинарник, возлежал на койке с закрытыми глазами и довольной полуулыбкой на губах. На нем восседал целый выводок котов. В иную эпоху их называли бы бродячими. Достаточно было одного взгляда на них, чтобы понять - эти пушистые твари не имеют родословных. Тарпи называл любимцев космическими бродяжками - и это племя, населяющее космопорты и временами летающее в космос, было всех мастей и пород. Сейчас он поглаживал дюжину жирных котов, которые расположились на нем, грозя раздавить.

Что-то заурчало под левым плечом, и Тарпи приподнял его чуть-чуть так, чтобы котенок мог вылезти. Котенок присоединился к своим братишкам и сестричкам, сосавшим маму, которая царственно возлежала на груди Тарпи.

Только благодаря котам Тарпи не свихнулся от скуки на этой проклятой полуржавой развалине, именуемой "Заара Ваарид". С тех пор как он заступил на дежурство, на яхте ничего - ровным счетом ничего! - не происходило. В кормовом отсеке ютились дуболомы-охранники, но Тарпи свел общение с ними до минимума. Охота ему иметь дело с придурками, которые только тем и ценны, что готовы в нужный момент пожертвовать свои никчемные жизни для "общего дела"! Куда приятнее коротать долгие часы безделья с умными и ласковыми котиками!

Сейчас левое ухо Тарпи немного закололо от нового, непривычного звука бип-бип-бип! Пульс его резко ускорился, и Тарпи пришлось силой воли унять сердцебиение. Так-так! Что-то начинает происходить - наконец-то!

Тарпи неспешно снял с себя всех котов и котят и сел на койке. Он включил экран монитора - посмотреть, что происходит снаружи.

За причалом для космических яхт удобно наблюдать. Тут все как на ладони. Причал напоминает двухкилометровое дерево с множеством веток. "Ствол", стержень строения, заполнен магазинами, ресторанами, ремонтными мастерскими по обслуживанию яхт. А на "ветвях" расположены частные пронумерованные ячейки для яхт - от огромных, близких по размерам к лайнерам, до суденышек, которых называют космическими скорлупками.

Тарпи заметил какое-то движение неподалеку от "Заара Ваарид". Он увеличил изображение, и как раз в этот момент из тени выдвинулись две фигуры - Стэн и Алекс. Они медленно крались в сторону яхты. Тарпи узнал их, ухмыльнулся и нажал сигнал тревоги для охранников в кормовом отсеке.

Затем он вскочил с койки, быстро надел портупею и устремился к двери. Там на секунду задержался и окинул взглядом открытые контейнеры с едой достаточно, чтобы его приятели не маялись от голода до конца операции.

Люк-дверь с шипением распахнулся. Мгновение - и Тарпи был таков.

Глава 40.

Алекс еще раз внимательно осмотрел причальное помещение. Ни души. Даже техников нет поблизости.

- Вперед, дружище, - сказал он Стэну, - здесь все чисто, как в королевском винном подвале.

Стэн направился прямо к панели у входа в яхту, отодвинул крышку и стал набирать входной код, который раздобыла Лиз. Набрав первые три цифры, он подождал, пока компьютер проверит их верность и даст добро вводить остальные цифры.

- Алекс, хорошенько соберись и готовься к прыжку. Неизвестно, что ждет нас за дверью.

Старшина кивнул и еще раз огляделся по сторонам. Прежде чем его сознание зафиксировало опасность, мышцы сами по себе напряглись, и по позвоночнику пробежал холодок.

- Здесь целая шайка! - свистящим шепотом сказал он и стремительно метнулся прочь от входного люка.

Стэн вовремя оглянулся и заметил вдалеке за своей спиной фигуру, которая перебегала от одной стальной стойки к другой. На протяжении трех ударов сердца Стэн и Алекс оказались за ближайшим укрытием, сжимая в руках виллиганы.

- Вон там! - прошептал Алекс.

Стэн медленно повернул голову в ту сторону, откуда появился Тарпи. Он шел к ним по открытому пространству.

- Привет, ребята! Могу вам чем-нибудь помочь?

Стэн заметил, что за небрежной походочкой Тарпи скрываются повадки профессионала - двигается он по выверенному полукругу, идет не прямо к ним, а незаметно смещается в сторону.