10677.fb2 Все хорошо, что хорошо кончается - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 62

Все хорошо, что хорошо кончается - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 62

Когда вы сами знаете себя,

Признайтесь нам, каким насильем грубым

Вы добыли его? Она святыми

Клялась, что никогда его не снимет,

Но даст его тебе на брачном ложе

(Где не был ты) иль нам, в беде великой,

Пришлет.

Бертрам

Она его и не видала.

Король

Ты лжешь! Как честь свою люблю, ты лжешь

И тем во мне рождаешь подозренья,

Что рад бы я прогнать. Но если ты

Бесчеловечно... - Нет!.. Не может быть!..

Меж тем... не знаю... Ненавидел ты

Ее смертельно... И она - мертва!

Ничто б так эту смерть не доказало,

Уж разве бы я сам глаза закрыл ей,

Как этот перстень. - Стража! Взять его:

Стража схватывает Бертрама.

Что б ни было, все то, что я узнал,

С меня упрек в напрасных страхах снимет.

Нет, слишком мало я боялся... - Прочь!

Расследуем мы все.

Бертрам

Коль доказать

Удастся вам, что перстень был ее,

Так с ней делил я ложе во Флоренции,

Где не было ее.

Уходит под стражей.

Король

Я в горестном раздумье.

Входит Дворянин.

Дворянин

Государь мой,

Не знаю, хорошо ль я поступил:

Вот мне письмо вручила флорентинка,

От вас отстав на пять-шесть перегонов,

Вам не могла его вручить сама.

Я взял, плененный красотой и речью

Просительницы бедной. Но наверно

Она уж здесь. В ее глазах прочел я

Всю важность дела: мне она сказала

В словах простых и милых, что оно

Касается вас с ней.

Король

(читает)

"С помощью многочисленных клятв жениться на мне, когда умрет его жена, - краснею сознаться в этом, - он овладел мною. Теперь граф Руссильон овдовел. Он нарушил клятву, за которую я заплатила ему своей честью. Он скрылся из Флоренции, не простясь со мною, и я последовала за ним на его родину за правосудием. Окажите мне его, о государь! Оно в ваших руках; иначе соблазнитель восторжествует, а бедная девушка погибнет.

Диана Капилет".

Лафе