106827.fb2
— Вы тоже нарушаете технику безопасности, — попыталась защититься Миранда, — почему вы один, господин Кера? Где ваш напарник?
— Она еще будет меня учить!
У Миранды стучали зубы, она ничего не могла с этим поделать, хотя и понимала, что выглядит жалко.
— Не такая уж я нервная, — заявила она, — здесь действительно кто-то был.
— Оно и видно, — усмехнулся Азол Кера.
Оглядев свои ноги в свете фонаря, Миранда ничего особенного не заметила ни на сапогах, ни на брюках, только грязь и пыль. Но как же ей было доказать ему, что она не истеричка, и что в самом деле что-то было?
— Давайте подождем, — предложила она, стуча зубами, — оно, наверно, спряталось, и скоро опять появится.
— А ты превратишься в сосульку.
Кера снял рюкзак, отстегнул от комбинезона куртку и укутал ею Миранду, которую мелко трясло. За этот жест она почти простила ему его хамство.
— А как вы меня нашли? — спросила она.
— По голосу. Ты кричишь как аварийная сирена.
— Вообще-то трудно было удержаться.
— Ладно, сейчас я тебя вытащу. Не все ж мне твои сумки таскать. Подойди сюда. Подними руки. Обними меня.
Миранда просунула руки в огромные рукава куртки, подтянула их как могла, встала на цыпочки и послушно обняла его за шею. Свитер был влажный и колючий. Само собой как-то подумалось: когда у нее последний раз был мужчина? Что-то давно она не вдыхала мужского запаха и не чувствовала мужской силы. Ничего в ней не проснулось, никакого влечения, просто подумалось…
Азол Кера уверенно обнял ее.
— Не бойся и не сопротивляйся, поняла?
— Поняла.
— И не дрожи так, ты мне мешаешь.
— Я стараюсь, я не нарочно.
— Ладно, успокойся немного.
С минуту они так и стояли. Она почувствовала тепло, мощное, всепроникающее, согревающее каждую ее клеточку. И откуда-то появились силы, и пропал страх, и зубы перестали стучать друг об друга, и тело уже не тряслось мелкой дрожью.
Потом вздрогнул сам Азол Кера.
— Ничего себе… — проговорил он, стискивая Миранду еще крепче и отступая вместе с ней на шаг.
— Что там?!
— Ты только не бойся, — он разжал руки и дал ей повернуться.
В углу стоял мужчина. Пожилой, худой, со впалыми щеками и огромными, проваленными вглубь лица глазами. На нем была ярко-красная тога и шапочка-таблетка на гладко причесанной голове. Он был не страшен, но само его появление тут пугало своей необъяснимостью.
Кера загородил Миранду своей широкой спиной. Она понимала, что она с Прыгуном, и бояться ей нечего, но все равно было жутко.
— Кто ты? — спросил Кера.
— Я быть стар, — ответил мужчина на ломаном аппирском, — ты не быть помнив кто я. Я имя Паус Коэнтра.
Один из древних языков, поняла Миранда, кажется, А5 или Т2.
— Что ты здесь делаешь?
— Я быть забрав вас. Вы быть идя в мы.
— Чушь какую-то городит, — шепнул ей Кера.
— Он говорит, что заберет нас с собой, — перевела Миранда.
— Размечтался!
— Смотри!
Красная тога Пауса Коэнтра стала медленно стекать с него и ползти к ним по черной влажной земле.
— Азол, что он делает?! — ужаснулась Миранда.
— Вот тварь, прости господи! — выругался Кера и подхватил ее на руки, — сейчас посмотрим, чего он хочет.
Тога подползла к ним, но ног не коснулась. Алый кисель поднимался вверх, как будто окрашивая невидимую сферу.
— Я боюсь, — честно призналась Миранда.
— Не бойся. Мое поле ему не пробить.
— Почему мы не прыгаем?!
— Потому что другого случая может не быть. Я должен знать, на что это отродье способно.
— Я тоже должна знать?!
— Не отвлекай меня!
Сфера закрасилась наполовину.
— Послушай, Паус Коэнтра, — сказал Кера, — ты забыл спросить нашего согласия.
— Паус быть придя взять кеффи, эллой стать имея аллоэтто.