106924.fb2
Быть может, это стон предков, зовущий его к себе…
И тут он ударился о какую-то стену настолько сильно, что на лбу появилась опухоль. Его удивило, как случилось, что он не увидел, не заметил конца пещеры. Быть может, углубившись в свои мысли, когда смолкли причитания, бессознательно потерял правильное направление. Однако это не так. Перед ним была стена, кристально прозрачное препятствие, которое Фаридун до того не мог заметить. Действительно, стена состояла целиком из стекла. Свет фонарика проходил сквозь нее, но сам Фаридун пройти бы не смог. По ту сторону кристальной стены пещера продолжалась, и оттуда доносились звуки, рыданий. Дальше пути нет.
Он погасил фонарик и темнота действительно стала плотной и осязаемой. Полностью черная стена. Быть может, это и есть конец бесконечной ночи. Тогда стоны должны стать тише. Но стоны замолкнут, когда действительно настанет рассвет. А сейчас все еще ночь!
После того, как Фаридун полностью обследовал стеклянную преграду и нашел в ней маленькое отверстие, он несколько часов просидел возле него, размышлял, что предпринять. Он выяснил, что звуки проходят с той стороны сквозь это отверстие размером с ноготь. Следовательно, тайна пещеры скрывается за стеной. Единственная возможность — разрушить преграду. И Фаридун взялся за это дело с неистовым усердием. Но для его маленького молоточка стеклянная стена оказалась крепче гранита. Лишь после сотого или сотого с чем-то удара от края отверстия отскочил осколок кристалла и это все. Через несколько часов сломалась не преграда, а молоток. Фаридун немного отдохнул, а затем привязал обломок камня к своему посоху и снова продолжил разрушение преграды. От смены отделился обломок в форме кирпича. Фаридун долгое время пристально разглядывал этот кирпич, изучал его, и пришел к выводу, что препятствие — не природное, а созданное руками человека. Эту догадку подтвердил следующий обломок, тоже похожий на прозрачный кирпич.
Он опять принялся за работу. Он рушил стену, словно одержимый, и порой ему представлялось, что он обрушивает удары не на стеклянную стену, а на застывшие, оледенелые мозги приземистых людей с большими животами, и кривыми, как у обезьян, руками. И что люди эти, завидев его, обращаются в бегство. А получившие удар пытаются сопротивляться, поднимают крики и вой, зовут на помощь таких же, как они…
Прозрачное вещество поддавалось нелегко.
После завтрака, отдыха и подзарядки фонаря Фаридун, несмотря на то, что был полуживым от усталости, вновь принялся за работу.
Наконец в стене появился пролом. И в этот миг…
И в этот миг из пролома по одному, и все вместе, спеша, торопясь, отталкивая друг друга, вырвались звуки, звуки, словно узники, приведшие в неволе долгие годы, хлынули наружу и дышали полной грудью, громко крича на разные лады:
«Тому, кто не обрабатывает эту землю, о Спитамид Заратуштра, левой рукой и правой, правой рукой и левой, тому земля говорит так: „О ты, человек, который не обрабатываешь меня… поистине вечно будешь ты стоять, приклонившись, у чужих дверей среди тех, кто попрошайничает…“»
«Бес дал обещание, что будет предводительствовать в битве, и народ, поверив ему, выбрал его царем…»
«Дилареус ауреус… ауреус… ауреус… ауреус…»
«Когда Канишка стал царем, власть его распространилась на соседние государства, и все признали его военную мощь. Царевичи в краях западнее Китая повиновались Канишке и прислали ему своих заложников…»
«Мурлиспаид… честь… Хусравони… месть Сиявуша… Навруз… Жаворонок!..»
«…Науззу биллоху мин-аш-шайтони раджим, Бисмиллох-ир…»
Звуки, вырвавшиеся наружу, были разнообразными, с различным ритмом и напевом, они походили на отрывки из древней поэмы в сопровождении лютни и бубна. И от каждого из них по телу Фаридуна пробегала дрожь и замирало сердце. Фаридун почти сходил с ума и перед его взором словно сновидения или звезды сменяли одно другое разнообразные видения.
«Море любви — словно сердце Аттора, довольно алмазов, что сыплем с уст…»
Фаридун упал на влажную землю и ничего больше уже не слышал. И тут раздался топот бесчисленных копыт. Если бы Фаридун различил бы эти звуки, он почувствовал бы, что каменные грязные копыта приземистых лошадей скачут по его сердцу:
«Урр-р, ур! Урр, ур, ур! Ки-ии-кг! Кий-иг! Урр! Уктой! Чингиз! Чагатой! Урр!»
Вслед за этими воплями и восклицаниями вырвался наружу плач, и затем мягкий, сладкозвучный голос, полный боли, произнес следующие слова: «Они ни к кому не проявляют милосердия, а напротив, убивают женщин, мужчин и детей, разрывают животы беременных женщин и разбивают головы еще неродившимся детям».
Послышалось скорбное стенанье ная. И хмельной сладкозвучный голос запел:
Другой голос произнес:
Голоса переплетались, накладывались друг на друга:
«Бедиль, мир обезумел, поняв твои речи…»
«Соль сыплет на раны мне сахарный смех твоих лалов и жемчугов: О как ты прекрасна…»
«Эй юноши Аджама, душа моя и ваша душа…»
«Из Индии и Самарканда, Ирана и Хамадана — вставайте… От тяжелого сна, тяжелого сна, тяжелого сна вставай!»
«Революция затмевает солнце».
«От тяжелого сна, тяжелого сна встань, встань, встань, встань… встань…».
С чувством отрады и удивления Фаридун понял, что наконец-то постиг простую истину, истину, которая может исправить мир.
Звуки все еще кружились вокруг его головы, и Фаридун, отлично разбирая все нотки, наслаждался каждым тоном, каждым оттенком.
Вырвавшиеся на волю звуки заглушили стук капель. Каждая строка, каждое двустишие рождали сияние в его воображении, а сердце заболело от громких звуков. Сновидения обступили его: двор Саманидов, Рудаки, арфа, чертог Хусрава, саз Барбада, храм огнепоклонников, маг, Бохтар, Деваштич, маленький черный раб и проницательность Заратуштры, стекающая по лицу Хилоли кровь, челн Темурмалика, умолкшие безлюдный улицы Самарканда, из Балха в Рум, маснави, дети из внуки, друзья и помощники сайидов, дворцы в сто столбов и гора Столб, Сино сын Ситоры, Газни, Махмуд, банщики, кружащиеся дервиши, Санои, глина и гончары, губы любимой и край поля, земной шар в комнате Дониша, хитрость Афранга и тяжелый сон юношей Аджама…
День, сиявший четыре тысячи лет назад, и день, которому всего двести лет, день вчерашний кружились вокруг головы Фаридуна, и звуки, вырвавшиеся из тюрьмы, сдавливали его грудь. Он знал, что тяжесть, легшая ему на сердце, для одного человека — словно камень, это тяжесть многих сердец. Он знал, что ему выпала судьба освободить пленные звуки. Теперь он должен вывести звуки из темноты пещеры. Звуки, которые сияли словно алмазные звезды под сводами пещеры.
Он пошел вперед, звуки следом за ним.
Живые звуки, проведшие столетия в темнице Времени.
Живые звуки, которые на свободе создадут живые картины. И озарят темные глубины. Эти голоса разбудят даже мертвых.
С лицом, облитым потом, в порванной одежде, с окровавленными руками и ногами Фаридун шел, твердя: «Мы должны найти себя. Должны узнать себя. До, тех пор, пока не станем другими. В конце концов, мы люди! Наше назначение не в том, чтоб есть и спать! От еды и спанья наши рты займут место глаз, в каменный груз и в бездонные пещеры превратятся наши животы, а сердца обрастут жиром. До тех пор, пока не познаем сами себя, мы останемся такими. И будем рвать друг у друга сладкий кусок и мягкое место…»
Он не помнил, как и когда вошел в город. Звуки, которые летели за ним, как стая журавлей, ворвались без разрешения в каждый дом, в каждую дверь, заполнив пространство спящего города.
На рассвете мир стал иным.
Либо иным стал город, либо само Время.
Стройные высокие красивые люди с привлекательными женами и резвыми ребятишками прогуливались по цветущим улицам и, поздравляя друг друга, вели разумные беседы. Стройные миловидные девушки соревновались в знании поэзии с мужественными юношами. Деревья цвели, а воздух был наполнен звуками ласкающей слух музыки.
И мир был настолько прекрасным и радостным, что в каждом сердце возникало горячее желание схватить окружающих за руки и закружиться в веселом хороводе.
…Фаридун в то раннее утро тоже поднялся ото сна с радостным чувством. Он хорошо отдохнул и чувствовал бодрость в каждой клеточке тела. Сегодня он может быть совершенно свободен от всего, может провести время в безмятежном ничегонеделанье. Но в углу его тесной комнатки стоял собранный рюкзак, а на столе покоился компас с часами и дальномером…
В тесном пространстве комнаты или, возможно, в его ушах бесконечно вертелось лишь одно: от тяжелого сна, тяжелого сна, тяжелого сна встань!