10699.fb2
Эpколе
Да, есть.
В отчаянье, что умер Контарино,
Обмолвилась об этом Леонора.
Контарино (в сторону)
В отчаяньи, что... Вот оно в чем дело!
Какой же страстью надо было ей
Пылать ко мне, чтоб сына изничтожить!
Ариосто
Что вы на это скажете, синьора?
Леонора
Была я не в себе, я говорила
В бреду. А вам решать, была ли правда
В моих словах.
Ариосто
Я думаю, что нет.
Так ненавидя сына, лишний раз вы
Напраслину готовы возвести.
Сегодня все, что он имеет в жизни,
Отнять хотите, завтра - жизнь саму.
Леонора
Прошу я суд мне и моей служанке
Позволить удалиться в монастырь.
Ариосто
Мы вас не держим.
(Эрколе.)
Чем вам досадил
Ромелио?
Эрколе
Мне дорог Контарино.
Ариосто
Ну да, вы доказали это шпагой.
Эрколе
Милорд, я полюбил его, когда
Возненавидеть мог: друг друга кровью
В тот миг мы окропили, и мне стало
Обидно, что рискуем жизнью мы
Не на галерах, осаждая турка,
А для обогащенья негодяя.
Ариосто
Учтите, сэр, вы доказать не в силах,
Что он убил синьора, а не вы,
И спор ваш разрешить, пожалуй, может
Одна дуэль.
Контарино
Готов поклясться жизнью,
Что говорит он правду, ваша честь.
Ариосто
Вот, стало быть, и третий дуэлянт.