107215.fb2
- Да.
- И это все, что ты можешь сказать, "да"? Посмотри, на тебе ни единой отметины, а ведь прошел все испытания. И ты говоришь мне всего лишь "да".
Бардас улыбнулся:
- Но это была всего лишь война. Болло со своим молотом превратил бы их в груду хлама.
Анакс улыбнулся; Бардас, конечно, не видел самой улыбки, но знал, что не ошибается.
- Сынок, на земле нет ничего, что могло бы противостоять молоту Болло. Таково правило заведения. Болло всегда выигрывает. Важно лишь то, сколько ударов ты сможешь продержаться.
Немного погодя Бардас отправился к караульной будке.
- Тот человек, который доставил мне письмо, он все еще здесь?
Ему ответили, что да, посыльный еще здесь.
- Хорошо. Вы спрашивали, как его зовут?
- Конечно, ответили ему, спрашивали; он назвал себя Дассаскаем. Назвался сам. Похоже, посыльный ожидал приличного вознаграждения.
- Он свое получит, - сказал Бардас. - Возьмите белый флаг и пусть двое солдат отведут этого Дассаская к вождю Силдокаю. Только держите его покрепче, возможно, он не пожелает идти. И еще передайте Силдокаю этот горшок и это письмо. Когда выполните поручение, побыстрее возвращайтесь. Я бы на вашем месте даже побежал.
Сын Неба откинулся на спинку стула.
- Чисто из любопытства, - произнес он. - Что было в горшке?
- Победа, - ответил Бардас и едва заметно улыбнулся. - По крайней мере то, что дает такой же результат. Можно сказать, некоего рода секретное оружие.
- Понятно. - Сын Неба вскинул бровь. - Вроде той воспламеняющейся жидкости, которую вы использовали во время осады Перимадеи, да?
- Не совсем, - сказал Бардас, - хотя это оружие тоже было в горшке. Извините, я говорю первое, что приходит в голову. - Он потер подбородок, словно думая о чем-то другом. - Итак, когда мне выезжать?
- Как только прибудет ваш сменщик, сегодня вечером или завтра утром. Передадите все дела полковнику Илшелю. Молодой, но с хорошими задатками, мы возлагаем на него большие надежды. Он проследит за эвакуацией и сопроводит кочевников до гор. Работа в общем-то довольно простая.
- Очень хорошо, - ответил Бардас, и его лицо не выдало никаких чувств, словно оно уже умерло и попало в рассол.
- Так вы уже пользовались почтовой каретой? - спросил курьер.
Бардас кивнул:
- Да, пару раз.
Курьер с уважением посмотрел на него:
- Тогда вы, должно быть, важная птица. Как, вы сказали, вас зовут?
- Бардас Лордан.
- Бардас... Бардас... что-то знакомое... Ага, вспомнил. Ап-Эскатой, да? Вы же герой.
Бардас кивнул:
- Точно.
- Ну и ну. - Курьер покачал головой. - Не каждый день доводится возить героев. И как там было? Я имею в виду на самом деле?
- В основном скучно. Иногда - страшно.
Курьер расхохотался.
- О, все так говорят. Спроси любого, что он делал на войне... Я так понимаю, что вам просто не разрешено рассказывать. И куда же вы теперь? Или это тоже военная тайна?
- Есть такое место, Хоммира, но где это - я не знаю, - ответил Бардас. - А вы знаете?
- Хоммира. - Курьер нахмурился. - Если это там, где я думаю, то далековато. На другом конце Империи, на востоке. Неужели и там какая-то война? Впрочем, это не так уж и важно.
- Мне сказали, что дорога займет шесть недель. Так что, наверное, действительно далеко.
- Повышение по службе?
- Теперь я капитан.
- Вот как? Для чужака совсем неплохо.
- Спасибо.
Карету Бардас сменил в Ап-Эскатое. Его немного встревожило странное ощущение, появившееся, когда он проходил по улице. Он почувствовал себя дома и тут же постарался отбросить назойливо полезшие в голову мысли. По этой же причине Бардас не стал задерживаться у ворот, над которыми, как ему сказали, были выставлены на всеобщее обозрение головы трех вожаков мятежа на Острове. Проходя мимо, Бардас старательно отвернулся, он боялся, что узнает их или увидит таблички с их именами и описаниями совершенных ими преступлений.
- Взять, к примеру, тех же кочевников, - говорил курьер. - Конечно, можно было бы все сделать и поумнее, но в конце концов получилось вполне сносно: мы от них избавились, их вождь умер, а у нас теперь еще и флот есть. А что до разговоров о том, что кто-то там подорвал престиж Империи, то это пустая болтовня. Важен ведь конечный результат, не так ли?
- Абсолютно согласен, - ответил Бардас.
- Минутку. - Курьер посмотрел на него. - Вы же тоже там были, да? Я где-то слышал про парня из Ап-Эскатоя, принимавшего участие в этой войне. Так это вы?
- Я присоединился уже в конце.
- Вот оно что. А в боях участвовали?
- Самую малость.
- Ну и как? - Курьер усмехнулся. - Говорят, артиллерия сделала всю работу, это правда? И что слава досталась коннице, да?
- Более или менее.
- Так всегда. Артиллеристы - это настоящие герои, только их не замечают, - с серьезным видом констатировал курьер. - Обычно все хвалят этих чертовых пикейщиков, и, надо отдать должное, они действительно хороши. Очень хороши. Но я вот что скажу, при осаде самые главные это саперы. Саперы и инженеры. Взять хотя бы, к примеру, вас.