107215.fb2 Пробирная палата (Фехтовальщик - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Пробирная палата (Фехтовальщик - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Темрай удивленно поднял бровь.

- Так же, как и его?

- Да, видите ли, Морозин - это фамилия, а имя Теудас часто встречается в нашей семье. Переходит из поколения в поколение, если вы понимаете, о чем я говорю.

- Не вполне, - признал вождь, потирая подбородок. - Мне видится в этом недостаток воображения.

- Как и в том, чтобы добавлять ко всем именам окончание "ай", возразил Геннадий. - Просто мы делаем это так, как делаем, а вы - по-своему.

Темрай медленно кивнул:

- Раньше вы были перимадейцами, теперь - островитяне. Понимаю. Наверное, здесь вам не очень-то... удобно.

Геннадий улыбнулся:

- Ему - да. Что касается меня, то я философ, поэтому меня такие вещи не беспокоят.

Темрай подавил зевок - вполне настоящий, хотя и рассчитанный.

- Наверное, вы правы. И чем же занимался философ, блуждая по нашей территории?

- Мы потерпели кораблекрушение.

- Понятно. По пути... куда?

- Мы шли в Шастел.

Геннадий вдруг осознал, что не может вспомнить, какие отношения у кочевников с Орденом; на ум ничего не приходило. Если плохие, то из-за чего? Если нет никаких, то почему? Впрочем, как ни рассуждай, но рассуждения не заменят знаний. Впрочем, Темрай, похоже, не заметил его замешательства.

- Могу ли я полюбопытствовать, зачем вы направлялись в Шастел?

- Я живу там.

- Неужели? Мне показалось, что вы островитяне.

- Да. Я гражданин Острова.

- Вы гражданин Острова. Родились в Городе, живете в Шастеле и у вас два имени. Должно быть, иногда это создает проблемы.

- Да, конечно, - ответил Геннадий. - Но ведь я, кажется, упомянул, что у меня философское отношение к жизни.

Темрай улыбнулся, немного снисходительно.

- А как он? Я обращаюсь к вам, потому что ваш племянник, похоже, не склонен разговаривать со мной.

- Он застенчив.

Неужели? И что, он тоже живет в Шастеле?

Геннадий покачал головой:

- Нет, на Острове. Работает на один банк.

- Вот как? Очень интересно. А раньше? Он приехал на Остров сразу после падения Города?

Геннадий сумел сохранить прежнее выражение лица.

- Нет, не сразу. До этого он провел несколько лет за границей. Вы ведь тоже об этом знаете, да?

Темрай кивнул:

- Он был учеником у Бардаса Лордана. Полковник Лордан спас его... спас лично от меня. - Вождь повернулся и устремил на юношу долгий, изучающий взгляд. - Ты подрос, - медленно произнес он.

Геннадий едва заметно поежился.

- Что вы собираетесь с нами сделать?

- Отправить домой, что же еще? - Темрай лучезарно улыбнулся. - Вот только в вашем случае, господин философ, мне бы хотелось уточнить, что именно вы считаете домом?

- Нас вполне устроит Остров, - торопливо ответил Геннадий. - Или Шастел. В общем, куда вам удобнее.

- Если я правильно понял, куда угодно, лишь бы подальше отсюда, верно?

- Да, - признался Геннадий.

- Что ж, я вас понимаю. - Темрай моргнул - колено напомнило о себе. Прошу меня извинить, на днях повредил колено.

Геннадий кивнул:

- Насколько мне известно, вы голыми руками задушили имперского солдата. Уверен, это было не просто.

- Ну, вообще-то не совсем так, - ответил Темрай. - Что ж, полагаю, это все. По-моему, через несколько дней на Остров пойдет корабль. Не могу вспомнить название. Боюсь, у меня что-то с памятью. Настойчиво советую вам воспользоваться им. Дело в том, что Империя зафрахтовала почти все суда, и сообщение сейчас плохое.

Геннадий явно удивился, услышав эту новость.

- Вот оно что. Позвольте спросить, для чего они это сделали? Если, конечно, вам что-то известно.

- Собираются напасть на нас с моря, а островитяне предоставили им свои корабли, потому что собственных у Империи нет. Впрочем, не хочу говорить об этом. Как бы не обидеть ваши чувства.

- Все в порядке, - успокоил его Геннадий, - я ведь вообще-то из Перимадеи, так что против ничего не имею.

Темрай взглянул на юношу. Теудас... Как странно, что после многолетних кошмаров у лица появилось имя. Юноша был бел как простыня и стоял неподвижно, сжав кулаки.

- - Если тебе случайно доведется встретиться с Бардасом Лорданом, передай ему привет и скажи, пусть держится от меня как можно дальше.

Теудас уже открыл рот, чтобы ответить, но его опередил Геннадий.

- Разумеется, мы передадим ему ваше послание, если только увидим, хотя я не думаю, что это случится. В конце концов, мы оказались здесь лишь потому, что имперские солдаты пытались нас убить. И еще нам хочется поблагодарить вас за необычайное гостеприимство.