107367.fb2
Готлун и Церис, говорившие о чем-то своем, запнулись на полуслове и обернулись.
Сзади медленно подходил Салис и Шальшок.
— Кто-то обещал парню ящик шампанского.
Монлис посмотрел на растерявшихся коллег, затем перевел взгляд на Салиса,
и так ничего и не смог понять. Но поскольку Церис и Готлун немного замялись,
как бы соглашаясь с претензией, Монлис быстро сориентировался и заявил:
— Я люблю сухое.
Ровно в шестнадцать ноль-ноль Готлун и Церис вошли в бар «Торнадо» с коробкой
Альверонского шампанского в руках. Вообще-то приносить с собой спиртные
напитки было запрещено правилами, но инспектор Салис жил недалеко от бара,
его здесь знали и не то что бы любили, публика в «Торнадо» захаживала
разнообразная, скорее уважали и поэтому хозяин делал ему некоторые послабления.
К шести вечера из коробки не распитой осталась лишь одна бутылка. Готлун
ушел первым, через пятнадцать минут ушел и Церис. Шальшок раскупорил последнюю
бутылку «Альверонского, сухого» и разлил напиток по бокалам.
— Что делать будем? — спросил Монлис, поднимая бокал.
— Не знаю, — искренне ответил Лоун. — Еще не придумал. Завтра мозг напряжем,
может, что и придумаем.
— Не переживай ты так. Вспомни вчерашний разговор. Эти ребята в курсе
и знают больше нас. Они обещали рассказать про пансионат. Проследим за
ним. Может, кого знакомого увидим.
— Монлис, ты еще крайне молод, — сказал Салис слегка вялым языком. —
Ну, так послушай старую ищейку. Безопасникам верить нельзя. Никогда.
Даже бывшим. По крайней мере до конца.
Инспектор сделал большой глоток и поставил бокал на стол. Из дешевых динамиков,
висевших под потолком по периметру зала, бубнил модный мотивчик несовершеннолетней
певички. Слева кто-то шумел. Салис повернулся в сторону шума. Тепленькая
компания, сидевшая через два столика, перешла на повышенные тона и двое
из них даже пытались встать, но приятели их постоянно осаживали. Лоун
отвернулся и увидел, что его рассматривает Монлис.
— Ты им правда не веришь? — спросил Монлис.
— Я же сказал, по крайней мере не до конца.
— А как же Неверов? Ведь он за них почти ручается.
— Кто такой Неверов? — задал вопрос Салис и сам же на него ответил. —
Цепной пес. Ему говорят фас и он клацает зубами. Нет, он мужик совсем
не глупый, только… полком командовать он сможет, а вот фронтом уже нет.
Угол зрения у него маловат, понимаешь? К тому же он землянин. А кто нам
готовит большую бяку? Правильно, земляне. Но… Я не о том. Конечно же я ему верю. Что Неверов знает об этом деле? Я думаю, то же что нам рассказал
Летерис. Может чуть больше. Он ждет нужной минуты, чтобы взять штурмом
крепость, свернуть гадам шею. Вот и все.
— А мне ребята показались достаточно откровенными, — сказал Монлис.
К имперским сыщикам подошла официантка и поставила на стол два овощных
салата и две порции отбивных. На опустевший поднос она убрала грязные
тарелки, бокалы, протерла стол за двумя ушедшими друзьями инспектора и,
пожелав приятного аппетита, удалилась.
— Хорошо. Давай рассуждать трезво, — сказал Салис и сделал еще один большой
глоток «шипучки». — Что такого особенного они нам рассказали? Методы и
способы зомбирования, воздействия на подсознание Фербийца? Так это не
такая уж и тайна. Кое о чем в газетах пишут, по TV показывают. Сформулируй