107591.fb2 Пропавшая рукопись (Аш - Тайная история - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 153

Пропавшая рукопись (Аш - Тайная история - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 153

- Присматривай за ним вместо меня, - попросила Аш, и Виоланта ласково прижала зверька к своему худенькому тельцу. - Ну, милорд отец?

- Я, как ты сказала бы, жестокий человек, - визиготский дворянин говорил, не пытаясь оправдаться. - Жестокость - очень эффективный способ получить то, чего тебе надо, и от мира, и от других людей. Ты бы, например, страдала, если бы я приказал умертвить этого паразита, и эту девочку, или священника, который тебя посещал.

- А ты что думаешь, другие лорды, которые нанимают наемников, не пытались это сделать?

- И что тогда делала ты? - заинтересовался Леофрик.

- Вообще-то у меня есть отряд - две-три сотни человек, обученных пользоваться мечами, луками и топорами. И это многих приводит в чувство. Аш встряхнула рукавами. После метели она наконец-то отогрелась в этой прохладной комнате, пропитанной звериным запахом. - Всегда находится кто-то сильнее тебя. Это - первое, чему обучаешься. По зрелом размышлении они понимают, что ты скорее полезна для них, чем наоборот, но это не всегда срабатывает; вот не получилось с моим прежним отрядом, Золотым Грифоном. Они сделали ошибку - сдали гарнизон; местный лорд утопил половину из них там в озере, а остальных повесил на своих собственных деревьях - грецких орехах. Рано или поздно каждому приходит свой срок. - Она намеренно встретилась глазами с Леофриком и грубо сказала: - В итоге все мы умираем и истлеваем. Важно только то, что мы делаем сейчас.

Ей показалось, что он принял к сведению ее слова, но никогда нельзя быть уверенной. Он отвернулся в сторону и позволил рабам надеть на него новую тогу, пояс, кошелек и мясной нож, и бархатную шапку, отороченную мехом. Она рассматривала его спину и видела, что она уже согнулась от старости.

Самый обычный господин, не более, чем другие...

Но и не менее, чем другие, конечно. В любую минуту может приказать убить меня.

- Интересно, - заскрипел голос Леофрика, - вела бы себя моя дочь так же хорошо, окажись она в плену, причем в самом центре вражеской цитадели?

Аш улыбнулась:

- Если бы я оказалась не таким плохим военным командиром, у вас бы не было возможности сравнивать нас.

Он обернулся, продолжая оценивающе рассматривать ее. Аш подумала: "Ведь ему ничего не стоит причинять боль людям. Он настолько амбициозен, что пытается взять власть в свои руки, и между нами одна разница - у него есть деньги и люди, а у меня нет.

...И, кроме того, у него сорок с лишним лет опыта, которых у меня нет. С таким человеком не следует воевать. С ним стоит заключить соглашение".

- Один из моих арифов, Альдерик, считает тебя солдатом.

- Я и есть солдат.

- Но ты не просто солдат, а кое-что побольше, как и моя дочь.

В комнату вошел пожилой раб в тоге, неся в руках свитки рукописей. Господин амир перевел взгляд на него, тот быстро поклонился и тут же что-то зашептал на ухо Леофрику напряженным шепотом. Аш поняла, что это сообщения, требующие от Леофрика согласия, подтверждения или временного отказа. И сразу представила себе, как шестью этажами выше гудит каменный мир Цитадели и многие ищут союзников в борьбе за власть.

- Обещаю обдумать твои слова, - прервал ее мысли голос Леофрика.

- О, милорд отец, - признательно отозвалась Аш. Лучше, чем я рассчитывала.

Крысы шуршали и бегали в своих клетках, обрамляющих стены комнаты. Влажный подол платья волочился за ней по пятам, до дрожи болели ссадины от оков на щиколотках и от стального ошейника.

Он не изменил своего намерения. Может, он и думает изменить его, но это когда еще. Что еще можно добавить как решающий фактор?

- Я могу не только это, - сказала она. - Может, вам пригодится командир - тут, в Карфагене, - который может обратиться к каменному голему за советом по тактике?

- К которому в какой-то момент он обратится в случае мятежа своего отряда? - насмешливо парировал господин амир, уже готовый идти за рабом к выходу. - Ты ведь не непогрешима, дочь. Дай мне подумать.

Аш замерла, не дослушав его последних слов.

В случае мятежа...

"Последний раз в Дижоне я говорила с каменным го ie-мом во время мятежа, когда они чуть не убили Флориана."

Она наклонила голову, пока господин амир Леофрик не вышел из комнаты, чтобы он не увидел выражения ее лица.

Кровь Христова, а ведь я была права! Он может узнавать от каменного голема, какие ему задавали вопросы - Фарис или я. Он может точно узнать, какие у меня были тактические задачи.

Или будут. Если я еще могу пользоваться Голосом. Если на мои вопросы ответом не будет молчание, как сегодня в пирамидах...

Она погрузилась в размышления, даже не замечая, что войско солдат эскортирует ее назад, в ее камеру. Со щиколоток сняли оковы, но ошейник оставили. Она сидела в дневной тьме, одна, в пустой комнате, где был только тюфяк и ночной горшок, зажав голову руками, напрягая мысль в поисках идеи, чего угодно.

Нет. Все, о чем я его спрошу, станет известно Леофрику. Выходит, я сама буду рассказывать ему о своих намерениях!

С улицы донесся гулкий металлический звук - объявление о заходе солнца.

Аш подняла голову. Падающий снег усыпал подоконник каменной амбразуры окна, но вглубь не долетал. Она была укутана в плащ и платье. От голода у нее все кишки съежились. Единственный источник света, расположенный недостижимо высоко, освещал барельефы на стенах, истертую мозаику пола и черную плоскость железной двери.

Она засунула пальцы под ошейник, стараясь отодвинуть металл от натертых мест на шее.

За дверью что-то поскреблось.

Через щель между дверной петлей и косяком, где большие стальные задвижки входили в стену, ясно донесся детский голосок.

- Аш? Аш!

- Виоланта?

- Уже все, - прошептал голос. И более настойчиво: - Аш, все уже закончилось!

Аш, встав коленями на юбку, подползла к двери:

- Что все? Что закончилось?

- Калиф. Уже у нас есть калиф.

Дерьмо! Выборы закончились скорее, чем я ждала.

- Кто? - Аш думала, что имя будет незнакомым. Из разговоров с Леовигильдом и другими рабами она была в курсе оскорбительных слухов о привычках господ амиров двора короля-калифа, мимолетно знакома с некоторыми политическими карьерами, знала о таких сексуальных связях, которых свидетелями были рабы, и слышала довольно много сплетен о смертях от естественных причин. Если бы у нее было еще часов сорок восемь уговорить солдат поболтать, у нее были бы лучшие основания судить о военной мощи страны. Часто упоминали имя Леофрика, получение им трона было вполне возможно, но сомнительно.

В случае выигрыша у него будет слишком много новых обязанностей и некогда подумать о... вивисекции. Если же он проиграет...

Мне требовалось еще хотя бы сорок восемь часов! Я слишком мало знаю!

- Кто? - снова спросила она.

Голосок Виоланты через тонкую, как лезвие ножа, щель проговорил:

- Гелимер. Аш, теперь стал калифом амир Гелимер.

4