107607.fb2
Агент СПРУТа обалдело смотрел ему вслед.
Капитан глянул в сторону дома.
- Кажется, все стихло. Агент покачал головой.
- Какая разница? Теперь Верховный Чародей знает, где находится наша штаб-квартира. Нам придется бросить ее и построить новую.
- Сэр! - заорал сержант. - Сеть порвалась!
- Порвалась? Выпусти меня! Пропусти-ка!
- Смирно! - рявкнул агент. - В сторону! Выходить в порядке старшинства!
Он выбрался из сети, капитан следом. Агент принялся отряхивать пыль, а капитан мрачно оглядел покосившийся дом, еще недавно казавшийся надежным оплотом тоталитаризма на этой странной планете.
- Ваши предложения? - поинтересовался агент.
- Мы не можем здесь оставаться.
- А знаете, - заметил капитан, - этот парень был чертовски высок, даже для Верховного Чародея.
- Ну и что ты хочешь сказать? - фыркнул агент.
- И его голос был чересчур низковат для человека, а?
- Да, сэр, если уж вы об этом заговорили, сэр, - сержант стал рядом с ним.
- И кстати, - заметил один из младших агентов, - Верховный Чародей говорит на современном английском, а не на староанглийском.
В миле от них дети сидели в компании Пака, Келли и Фесса, пытаясь переварить новую информацию.
- Значит, их похитил не СПРУТ, - заявил Магнус.
Корделия кивнула.
- Это понятно. Значит, нам придется искать и искать.
- А если, прежде чем мы найдем их, бароны и Грогат низложат Его Величество? - нахмурился Джеффри. - Или трон захватит предатель и изменник Шир-Риф?
На мгновение дети замолчали.
Затем Грегори глубокомысленно изрек:
- Мы должны предотвратить импичмент.
- Дурачок, - ласково сказал Магнус. - Импичмент - это угроза для президента, королям грозит лишь отречение.
- Ну нет! - вскричал Пак. - Некоторые дела слишком опасны даже для сыновей чародея!
- Но не можем же мы позволить им разрушить нашу страну, - взмолилась Корделия.
- Но и остановить не можете, - проворчал Фесс. - Пак прав, дети. Вы можете оказать взрослым большую пользу, но не должны сражаться с такими сильными взрослыми врагами сами. Они победят вас, и вы погибнете.
- Хоть его послушайте, - заметил Пак. - Если не верите своему воспитателю! Он обиженно отвернулся.
Дети снова замолчали. Корделия отошла к единорогу, прижавшись к нему в поисках утешения. Джеффри тоже поднялся, стряхивая с рук пыль.
- Ну ладно! Если мы не можем сразиться с ними, нам придется найти папу с мамой, и пусть уж они ими и займутся!
- О да, - Магнус вскинул голову, глаза загорелись. - А начнем с того, что отыщем папиных врагов из СПИРТа.
- Мы не нашли никого, - покачала головой Лето, - ни в лесу, ни в полях вокруг.
- И во всем герцогстве Тюдор, - пожала плечами Осень, - ни в доме, ни в пещере.
- Все так и есть, - кивнул Келли. - Во всем округе, во всем Раннимеде ни следа этой вашей штаб-квартиры, или как вы там ее называете. Я посылал за тамошними феями и знаю.
- Как нет и ни в одном округе Греймари, - добавил Пак. - Я тоже расспрашивал тамошних фей, да, и эльфов тоже, никси и пикси, озорных пикселов и добродушных спрайтов, бушонов и кобольдов, гномов и гоблинов...
- Верим, верим, - заторопился Магнус, чтобы прекратить перечисление духов. - Однако даже анархисты - эти противники любого порядка - должны как-то координировать свои действия. Хотя, может быть, у них вообще нет центра?
- Центр в географическом смысле необязателен, - напомнил Фесс, - как и для ведьм и чародеев. Точно так же, как вы можете связаться со своим руководителем, так же это делают и анархисты, с помощью радиостанций и дисплеев.
- Но ведь тоталитаристы из СПРУТа тоже могли так делать!
- Это так, - признал Фесс, - но центральная руководящая база больше отвечает их образу мыслей. Анархисты из СПИРТа ставят своей целью уничтожение центральной власти, поэтому они, скорее всего, обходятся без физической базы.
- Но у них должен быть предводитель, - настаивал Джеффри, - командир! Они не могут действовать согласованно без командира!
- Теоретически это возможно, - проворчал Фесс, - хотя никогда не практиковалось.
- Что они за люди такие? - с отвращением спросила Корделия. - Для своих целей нарушать собственные принципы? Я имею в виду, что анархисты должны организовать власть, чтобы уничтожить всякую власть!
Фесс тактично не стал упоминать, что не она первая, которой в голову пришла такая мысль.
- И если у них есть командир, - гнул свое Джеффри, - значит, у нас есть с кого спросить. Как нам найти его, Фесс?
- Это будет чрезвычайно сложно, - заметил Фесс, - Если анархисты действуют, как обычно, то у них есть несколько руководителей, каждый из которых обладает теми же привилегиями отдавать приказы, как и остальные, и каждый из которых способен в одиночку координировать все операции.
- Но они ведь все равно командиры, - не сдавался Джеффри.
- Да, это похоже на них, - кивнула Осень. - Феи из других графств приносят вести о пахарях и пастухах, которые, бросив плуг и стадо, идут в разбойники, о великанах и людоедах, которые держат в ужасе жителей вокруг, о колдунах, которые ищут способы захватить власть, о лордах, которые сражаются друг с другом, а не с бандитами. В каждом графстве есть что-нибудь подобное, и вдобавок - обязательно распоясается какое-нибудь поганое чудовище. Не дракон, так мантикора или василиск. Я уже не говорю о грифонах и прочей мелочи. Джеффри покраснел от злости.
- Командиры или нет, но ими отданы приказы, чтобы посеять в стране такой хаос всего за несколько дней!
- Это ужасно! - Корделия побледнела. - О! Бедные крестьяне, им приходится терпеть все, что вытворяют эти злыдни!