107653.fb2 Пророчество (Симфония веков - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 126

Пророчество (Симфония веков - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 126

- Что, Ариа?

Рапсодия слегка смутилась.

- Я не уверена в деталях, но начать следует с посещения Мэнвин.

- Зачем? - с тревогой спросил Эши.

- Только она знает ответ на вопрос, который меня интересует.

- Он связан с детьми, о которых ты спрашивала Ронвин?

- Да. Но я хотела поговорить о том, что должен сделать ты, Эши. - Он посмотрел на нее, и Рапсодия опустила глаза, стараясь сформулировать свою мысль так, чтобы его не обидеть. - Лето закончилось, наступила осень. Частица твоей души вернулась к тебе; ты снова стал самим собой. Тебе пора уходить, чтобы подготовиться к принятию власти.

- Ты хочешь, чтобы я ушел?

Рапсодия вздохнула.

- Боги, нет. Но мы оба знаем, что ты должен.

Эши встал и подошел к ней. Когда он присел перед Рапсодией, она почувствовала, как сердце быстрее забилось у нее в груди - как и всегда, когда он оказывался рядом.

- Я не могу, - тихо проговорил он. - Пока не могу.

Она еще раз посмотрела ему в глаза.

- Если хочешь, можешь оставаться в Элизиуме, но скоро я ухожу. Ракшас мертв, пришло время Акмеду, Грунтору и мне отыскать и убить ф'дора.

Среди прочего, мне необходимо получить инструмент, при помощи которого Акмед сможет его найти. Существует опасность, что ф'дор поменяет тело, ведь у него больше нет ракшаса, который выполнял бы его задания. Теперь события начнут развиваться быстро. После смерти демона я собираюсь созвать Совет намерьенов - если, конечно, нам удастся найти это проклятое существо, который полностью изменит твою жизнь.

Я считаю, что тебе следует подготовиться; необходимо найти женщину, о которой ты упоминал, чтобы выяснить, согласна ли она стать твоей женой. Голос Рапсодии дрогнул, и Эши почувствовал, как у него сжимается от горя сердце. - Тогда Совет сможет одобрить сразу вас обоих, и его не придется созывать во второй раз. Кто знает, если ты не предложишь себя в качестве правителя, они могут сделать такой же ужасный выбор, как в прошлый раз. Она замолчала, сообразив, что нанесла оскорбление его дедушке и бабушке.

Эши увидел ее смущение и улыбнулся:

- Ты права. Из них не получилось хорошей пары, верно?

Рапсодия взяла его за руку.

- Нет, - покачала она головой, глядя ему в глаза. - Если бы они не заключили брака, ты бы не появился на свет, получается, что даже не самые удачливые пары в силах подарить миру нечто замечательное. Но твой брак будет иметь огромное значение не только для намерьенов, но и для всего континента. Тебе потребуется время, чтобы убедиться в правильности своего выбора. Поэтому тебе необходимо встретиться со своей избранницей и выяснить, способна ли она вести за собой людей и сделать тебя счастливым. Я не могу больше тебя задерживать, как бы мне того ни хотелось.

Эши наклонился и нежно поцеловал Рапсодию.

- Пока еще нет, - повторил он. - Мы слишком много страдали, чтобы потерять единственное утешение и мир, обретенный нами лишь сейчас. - И он вытолкнул раздраженный голос отца из своего сознания.

- Послезавтра мы с Акмедом отправляемся в Ярим, - мягко, но твердо сказала Рапсодия. - Меня здесь не будет очень долго. - Она поморщилась, увидев, что улыбка исчезла с лица Эши и он, отвернувшись от нее, подошел к камину. Рапсодия вздохнула и встала рядом с ним, коснувшись его руки. - Я бы хотела избежать боли, которую вынуждена причинить тебе и себе, но мы знали, что так будет. Мне очень жаль.

Эши молча кивнул, на его лице плясали багровые отблески пламени. Когда он наконец повернулся к ней, его лицо было совершенно спокойным.

- Очень хорошо, если нам пора уйти отсюда, так тому и быть. Мне нужно решить еще несколько проблем, главная из которых связана с тем замечательным существом, что вернулось ко мне прошлой ночью.

Эши постучал по своей груди; шрам, который Рапсодия видела в разной степени заживления, окончательно исчез после возвращения частички души. Утром, пока Рапсодия одевалась в соседней комнате, Эши изучал воспоминания Ракшаса. Она вернулась и обнаружила, что он сидит в углу и дрожит от ужаса, Эши увидел чудовищные акты насилия, в которых частица его души была вынуждена принимать участие.

Рапсодия покачала головой, протягивая руки к пламени.

- Тебе не следовало заниматься этим в одиночестве, Эши, - благоразумно заметила она. - Давай покончим с тяжелыми воспоминаниями до того, как я уйду. Я буду рядом и помогу всем, что в моих силах.

- Не самый лучший способ закончить прекрасное лето, - огорченно проговорил он. Я хочу, чтобы у тебя, Ариа, остались счастливые воспоминания о нашей любви, а не о том, как мы изгоняли отвратительных демонов из моей души.

- Они такими и останутся, - заверила она Эши. - И ничто их у нас не отнимет. Но у меня есть предложение.

- И у меня тоже.

- Хорошо, я тебя слушаю.

- Я, а не Акмед, пойду с тобой в Ярим, - твердо сказал Эши. - Я много раз там бывал, в отличие от него. Кроме того, я ему не верю, когда он остается с тобой наедине.

На лице Рапсодии появилось недоумение.

- Но почему? Мы путешествовали с ним вместе и по значительно худшим местам. И он никогда не допускал, чтобы мне причиняли вред.

Эши собрался уточнить свою мысль, но потом решил, что лучше этого не делать, - она все равно не поймет.

- Тем не менее, с тобой пойду я. Это мое окончательное решение.

Услышав повелительные нотки в его голосе, Рапсодия нахмурила брови.

- Да, милорд, - с некоторым неудовольствием ответила она, но не стала продолжать разговор.

Рапсодия не стала рассказывать Эши о детях, понимая, как сильно это его огорчит. Если они пойдут к пророчице вместе, он может о них узнать. Впрочем, и обманывать Эши Рапсодии не хотелось, поэтому она предпочла сменить тему разговора.

- А теперь не хочешь послушать, что придумала я?

- Хочу, - сказал Эши, усаживаясь обратно в кресло. Рапсодия последовала его примеру. - Извини, так что ты собиралась сказать?

- Этой весной лорд Роланда собирается жениться, и, представляешь, я приглашена на свадьбу.

- Тристан? Не шутишь? Честно говоря, я удивлен, что он тебя пригласил.

Она захихикала.

- Я тоже. После нескольких наших встреч он должен меня возненавидеть. Вот почему я рада своему крестьянскому происхождению - не нужно, руководствуясь государственными интересами, приглашать на свою свадьбу неприятных тебе людей, - и все только потому, что они твои родственники.

- Он не может тебя ненавидеть, вот почему я так удивлен. К тому же все, наверное, думают, что ты затмишь его невесту.

Рапсодия улыбнулась.

- Ты очень мил. - Эши вздохнул, он не шутил. - В любом случае, возможно, мы сумеем там повидаться, хотя бы очень недолго и среди огромного количества гостей. Будет весело побывать на свадьбе. Я уже давно говорила, что если он меня пригласит, ты будешь меня сопровождать.

Эши кивнул: