107859.fb2
ПАРКЕР (вконец огорченный). У меня невеста… Мэг… Мэгги. Я хотел поскорее на ней жениться…
Лица рабочих проясняются. Некоторые из них грустно улыбаются. Слышится чей-то сочувствующий смешок.
Паркер быстро уходит, сливаясь с туманом.
Рабочие стоят молча. Смущены.
ЧЕТВЕРТЫЙ. Вот какое дело!
ТРЕТИЙ. Жениться парень хотел, то-то из кожи лез! ВТОРОЙ. Деньги, деньги!
ПЕРВЫЙ. Проклятая жизнь…
У Майкла Грота. Ранние сумерки.
Грот сидит на табурете, опустив голову.
Паркер ходит в волнении по комнате.
ПАРКЕР. Понимаете, Майкл? Едва не прибили! МАЙКЛ. Да, жизнь — кошка. И кровожадная кошка. Играет с нами, как с мышами. То приласкает, то вдруг когти выпустит.
ПАРКЕР. Но я не сдамся, Майкл! Ведь я могу работать за троих. (Выбрасывает руки.) Я им покажу! Ну, спокойной ночи! Пожелайте успеха на новой работе! (Убегает.)
МАЙКЛ. Жаль парня! (Философски.) Жизнь — кошка, и кровожадная кошка!
Цех завода. Конвейер, еще неподвижный. Рабочие занимают свои места. Говорят.
ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ (второму). Слыхал? Говорят, опять будет снижение расценок.
ВТОРОЙ. И конвейер, говорят, будет пущен быстрее.
ТРЕТИЙ. Это еще посмотрим. Если все будем работать, как работали…
ЧЕТВЕРТЫЙ. Ясно! Все, как один!.. А где Марк? ПЕРВЫЙ. Говорят, уволили.
ЧЕТВЕРТЫЙ. Скверно. Как бы на его место не подослали какого-нибудь ловкача.
Входит Паркер и занимает пустующее место Марка.
ПАРКЕР. Здравствуйте, товарищи!
Рабочие смотрят на него подозрительно. Молча кивают головами. Все на местах у конвейера.
Звонок. Конвейер медленно двинулся. Движение ускоряется, пока не доходит до определенной быстроты.
Паркер внимательно и усердно выполняет свою работу. Рабочие опасливо следят за ним — насколько это позволяет работа на конвейере.
Вначале Паркер едва справляется. Это успокаивает рабочих (новичок!). И они углубляются в работу.
Скоро Паркер овладевает несложной манипуляцией. Уже опережает других и, выполнив свою работу, ожидает остальных. Незаметно сзади него появляется мастер. Он наблюдает за работой.
Потом говорит.
МАСТЕР. А я что доказывал? А вы что говорили? «Нельзя быстрей!» Вот вам и нельзя! Новичок быстрее вас справляется с работой! (Кричит.) Пустить конвейер быстрее!
Лица рабочих мрачнеют.
Конвейер движется быстрее.
Конец смены. Рабочие утомлены до предела. Лишь Паркер свеж, как в начале работы.
Звонок. Конвейер замедляет ход. Останавливается.
Рабочие уже с нескрываемой злобой смотрят на Паркера и о чем-то сговариваются.
За воротами завода. Рассвет. Поле, склады.
Паркер быстро идет. За ним толпа рабочих.
ПЕРВЫЙ (нагоняет Паркера, хватает его за шиворот и трясет). Чтоб твоей ноги не было на заводе! Провокатор паршивый!
Другие рабочие толкают Паркера. Он падает, поднимается, вырывается и бежит с необычайной быстротой.
Его преследуют криками и улюлюканьем.
Комната Майкла. Раннее утро. Майкл кормит собак, в том числе и Мордашку.
ПАРКЕР (вбегает). Все кончено, Майкл!
МАЙKЛ (осматривает своего друга, замечает синяк на лице, разорванный ворот). Били?
ПАРКЕР. Били… И, наверно, убили бы, если бы я не убежал. Меня приняли за провокатора… За хозяйского ставленника. Я не могу работать с другими. Остается только контора Грея. Но и там уже на меня косятся сослуживцы, после того как главный бухгалтер дал мне прибавку.
МАЙКЛ. А вы не вылезайте вперед. Работайте как другие.
ПАРКЕР. Не могу, Майкл. Это как-то само собой выходит. Понимаете, энергия прямо-таки распирает меня. А когда подумаю о Мэг, а я о ней все время думаю, то не могу удержаться… Какая неудача! А мы уже подвенечное платье купили.
МАЙКЛ. История! (Задумывается.)
ПАРКЕР. Что делать, Майкл?
МАЙКЛ. Что делать? Не мастер я думать, Джон. Голова у меня не так устроена… Видно, в самом деле нельзя вам работать с другими. Надо найти такую работу, чтобы вы были один. Вроде ночного сторожа. Теперь-то вы не уснете… Постойте-ка. Есть и получше ночного сторожа. Сейчас я нашел работенку в ночном ресторане «Сан-Ремо». Выгружаю продукты, складываю тару.
ПАРКЕР. Асобаки?
МАЙКЛ. Ликвидирую. Это последнее. Под полицейский протокол попал. Но не обо мне речь. Так вот, в ресторане «Сан-Ремо» требуется человек. Из склада продукты в кухню подавать, вина в буфет. Как раз для вас. Чем скорее будете поворачиваться, тем больше ценить вас будут, и никому поперек дороги не встанете.