107939.fb2
- Прошу прощения, господин Панас! - обернувшись к вайс-капитану, пролепетала она, снова краснея до корней волос. - Приношу свои глубочайшие извинения! Я не хотела, честно! Я возмещу ущерб!..
Вот и все. Теперь ее вышвырнут отсюда, и будут глубоко правы. Потому что так не рассчитать силу воздействия манипулятора простительно лишь восьмилетней соплячке, только-только осознавшей свой эффектор. Ей же за такое следует просто оборвать руки, голову и прочие части тела. Устроила представление, называется! И сколько же ей придется заплатить? Сэкономила на частном зале, ага...
- Браво, госпожа! - раздался позади ироничный мужской голос. - Просто восхитительная демонстрация. Прими мои поздравления.
Открывший было рот тролль дернулся и быстро встал по стойке смирно.
- Господин директор Теодар! - отрапортовал он. - Группа тренируется в обычном режиме. Происшествий... э-э-э... - Он запнулся. - ...почти не случилось.
Карина обернулась.
Со стороны дальнего и самого темного угла зала к ним неторопливо приближался высокий представительный мужчина с пепельно-белыми от седины висками. Его официальный серый костюм с черным шейным шнурком казался в спортзале столь же уместным, сколь и спасательный жилет на рыбе. Мужчина шел слегка враскачку, как бывший моряк, а на его лице держалась кривая ухмылочка.
- Вольно, Панас! - сказал он все тем же ироничным тоном. - Насчет происшествий можно не докладывать, сам вижу. Я предполагаю, что имею дело с той самой великолепной госпожой Кариной Мураций, о которой мне рассказывал Дентор? - обратился он к девушке.
- Да, блистательный господин, - прошептала та, опуская голову. - Рада знакомству. Прошу благосклонности.
- Радость взаимна, госпожа, благосклонность пожалована. Я - Теодар Маракус, директор бедлама на колесах, который почему-то называют окружным полицейским управлением, - мужчина прошелся вдоль валяющегося мешка, присел возле дальнего конца и внимательно осмотрел его. - Как я и думал, - фыркнув, констатировал он, выпрямляясь. - Поздравляю тебя, госпожа, ты только что спасла от весьма неприятной смерти человека. А может, и не одного. Если бы хреновина упала на голову одного из моих людей во время обычной тренировки, я бы отвернул интенданту башку и засунул ее в... неважно куда. А так он отделается лишь вычетом из жалования.
Неожиданно директор слегка подмигнул Карине.
- Расслабься, госпожа, - сказал он нормальным тоном. - Ты не виновата. Верхнее проволочное кольцо, к которому сходились цепи, не выдержало и лопнуло. Да и сами цепи растянуты просто неприлично. Дентор жаловался мне еще два периода назад, что заметил проблемы с крепежом во время профилактического осмотра, но интендант упорно отказывался выделять деньги на новый мешок. Мол, столько лет держался, и еще столько же продержится. Растяжка могла лопнуть в любой момент, совпадение с твоим ударом случайно. К тебе нет претензий. Панас!
Он повернулся к троллю.
- Завтра еще раз внимательно осмотреть весь инвентарь. Мне на стол отчет о замеченных проблемах. Мусор, - он кивнул на слой опилок, - пока не трогать, завтра ткну интенданта носом. Итак, госпожа Карина, я думаю, что дискуссию о преимуществах искусства Пути перед тёкусо можно свернуть ввиду твоей безоговорочной победы. Не хотел бы я оказаться среди тех, кто попробует тебя остановить в темном переулке.
Он неожиданно тепло улыбнулся.
- Ты ничего себе не повредила? - осведомился он. - Отдача, или что там?
- Нет, господин директор, - пробормотала постепенно оживающая Карина. Значит, ее не прогонят? - Я не ногой била. Тебе ведь Дентор сказал, что я девиант, да? А манипулятор не передает усилие в обратную сторону. Воздействие односторонне.
- Вот как? - остро глянул на нее директор. - А как же законы физики? Действие равно противодействию, все такое?
- Я не знаю точно, - Карина наморщила лоб. - Я не физик, здесь Цукку надо спрашивать. Она понимает. Цукка - моя опекунша, - пояснила она торопливо, - она физический факультет закончила. Я только знаю, что у эффектора есть опорная точка пространства, ее еще называют базой, относительно которой откладываются генерируемые манипулятором импульсы. При воздействии классическая физика не действует, там иные законы.
- Интересно, - директор машинальным жестом потер верхнюю губу. - А повредить с помощью... манипулятора что-то в своем теле ты не рискуешь?
- Нет, господин директор. Такое невозможно. Силовой эффектор никогда и ни при каких условиях не воздействует на тело носителя. Я не могу ударить себя даже намеренно. Вектор воздействия просто обнуляется на границе кожи. Как максимум я могу порвать себе одежду.
Теодар задумчиво посмотрел на нее, что-то прикидывая.
- Прости мое невежество, госпожа Карина, - наконец произнес он. - Мы мало что знаем об особых способностях, помимо того, что они существуют. У нас есть лишь материалы многолетней давности, полученные в Институте человека...
Карину инстинктивно передернуло при упоминании названия.
- ...в изуверских опытах с несовершеннолетними детьми, не умеющими толком контролировать свой эффектор, - невозмутимо закончил директор. - Их явно не достаточно, чтобы понимать взрослых людей с развитыми способностями. А мы, между тем, отчаянно нуждаемся в понимании. У меня просьба: не могла бы ты рассказать подробнее о своих способностях на... э-э-э, совещании?
- На совещании, господин? - недоуменно взглянула на него девушка.
- Да. Мы устроим его в любое удобное для тебя время. Вот, возьми, - он протянул ей старомодную визитку - белый пластиковый прямоугольник с фамилией и кодом пелефона. - Свяжись со мной, если решишься. Гонорар стандартный - три тысячи в час, как независимому эксперту-консультанту. Да, и, разумеется, независимо от твоего решения я подтверждаю твое разрешение на тренировки в нашем зале. А сейчас, госпожа, позволь откланяться - у меня еще дел как минимум до полуночи.
Он коротко кивнул и направился к выходу. Карина, сжимающая в руке визитную карточку, смотрела ему вслед с полуоткрытым от изумления ртом.
- Впервые вижу шефа таким галантным, - пробормотал рядом Панас. - И когда только успел здесь нарисоваться? Госпожа Карина, так ты еще и... э-э, обладаешь особыми способностями?
- Да, господин Панас, - машинально кивнула Карина, но тут же спохватилась. - А разве господин Дентор не сказал?
- Господин Дентор сказал только про твою ленту, - фыркнул сквозь полусжатые ноздри тролль. - А сверх того - что оборвет нам... Ох, прости, госпожа. Для меня все как-то неожиданно. Я никак не думал, что обычный человек, да еще и молодая девушка вроде тебя, может оказаться сильным девиантом. Я думал, что они...
- Эмоционально нестабильны, истерики и шизофреники. Хилые уродцы, не способные ходить самостоятельно. Косноязычные идиоты, не способные связать двух слов. Умственно неполноценные, нуждающиеся в плотной опеке. - Карина вздохнула. - Да, господин, я в курсе. "Нормальные" такие вещи рассказывать особенно любят. Прости, что разочаровала.
Она бросила взгляд на настенные часы. Половина девятого. Похоже, остаток тренировки сегодня пропал. Вымыться, перекусить в уличном ресторанчике, добраться до дома - часа полтора, как раз к полуночи. А завтра к семи на планерку. Пора закругляться.
- Еще раз приношу свои глубочайшие извинения за случившееся, - она бросила виноватый взгляд на учиненный разгром. - На сегодня я должна закончить.
Она поклонилась сначала оой-капитану, потом всем остальным и прошла к раздевалке. Мужчины, до того словно неподвижно затаившиеся, задвигались и заговорили. Стоя под прохладными струями воды, она ловила на себе изумленные взгляды, который заставляли ее краснеть и упрямо наклонять голову. В ее способностях нет ничего предосудительного! Почему они пялятся? Ладно бы еще как на женщину - так ведь нет, как на диковинного зверька в зоопарке! Зачем она вообще сюда явилась? Устроила, называется, представление...
Панас догнал ее, когда она вышла из зала на улицу. Он успел переодеться в черно-желтую форму спецотряда.
- Госпожа Карина, - остановил он ее. - Можно сказать тебе еще несколько слов, прежде чем мы расстанемся?
- Да, господин Панас? - она остановилась, выжидательно глядя на него и поеживаясь от забирающегося под куртку и во влажные волосы промозглого ветерка. Тусклый фонарь над входом бросал на лицо тролля причудливые тени, странным образом искажая его выражение. На всякий случай Карина даже посмотрела на него через сканер и удостоверилась, что перед ней действительно Панас, а не какой-то другой тролль.
- Пойдем, - он успокаивающе положил руку ей на плечо. - Как минимум сотню саженей нам по пути. Другой человеческой девушке твоего размера я бы предложил проводить ее до дома, но тебе даже не рискую.
- Почему? - с любопытством осведомилась Карина, глядя на него снизу вверх. Ее макушка едва достигала вайс-капитану до середины живота.
- Потому что на смех поднимешь! - тролль оскалил в веселой усмешке двойной ряд зубов и зашагал в сторону улицы. Карина пошла рядом.
- Не подниму, господин Панас, - серьезно сказала она. - Если ко мне пристанут хулиганы, придется с ними драться. Такие неприятности я не ищу. Рядом же с полицейским мало кто осмелится напасть.
- Ты мудра не по годам, - одобрил тролль. - Многие в твоем возрасте и... с твоими умениями задрали бы нос и вообразили себя неуязвимыми. Так проводить?
- Спасибо, господин Панас, но не стоит. Мне удалось снять квартиру неподалеку от Рыночной площади, здесь полчаса идти. И почти все время по людным освещенным улицам. Риска нет.
- Хорошо. Но мне пока что в ту сторону, так что не возражаешь, если пойдем вместе? - Он махнул рукой пристроившимся под фонарем давешним патрульным. Те махнули в ответ. На всякий случай Карина тоже помахала.
- Не возражаю, господин Панас, - согласилась она. - Скажи, а я... очень глупо сегодня выглядела?
- Что? - тролль аж запнулся, изумленно взглянув на нее с высоты своего роста. - Госпожа Карина, ты сегодня выглядела как угодно, только не глупо. Ты великолепно владеешь своим телом, и, насколько я разбираюсь в искусстве Пути, носишь свою ленту вполне заслуженно. Если же ты имеешь в виду оборвавшийся снаряд... Госпожа, ты, похоже, не понимаешь, как такие вещи воспринимают другие, не обладающие твоими способностями. Для тебя, наверное, привычно, но я могу заверить, что по крайней мере треть моих ребят перепугалась до полного паралича, треть попыталась нашарить на поясе пистолеты, а остальные просто оказались слишком тупы и не сразу поняли, что происходит. Они сейчас тебя настолько зауважали, что и заговорить-то первыми побоятся.
Он фыркнул.
- Мы никогда не видели людей с настолько развитой силой. Я слышал, у нас в городе в других округах живут четверо или пятеро людей и один орк с первой категорией, но я даже и со второй-то видел лишь издалека. Не сочти за невежливость, госпожа, - поспешно добавил он. - Я вовсе не хотел сказать, что ты для нас какой-то экспонат. Просто... все вышло очень неожиданно.