108008.fb2 Пустоцвет. Танцующие в огне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Пустоцвет. Танцующие в огне - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

26 глава

Ничего необычного не произошло. По крайней мере, так казалось. Я закрыла глаза и снова открыла. Мы втроем стояли на дороге, посреди редкого леса. Пахло сухой хвоей и землей. Солнце почти село, свет был мягким, ласкающим, похожим на туманную дымку. Совсем не кусачим, не ярким, как в оставшемся где-то там родном мире. Сумерки восхитительные — зыбкие, наполненные таинственным призрачным дымом окутали нас. Темнота таилась в каждой ямке и впадине, а позади лежали длинные серые тени.

Медленно пришло осознание. Произошло нечто важное. Именно для меня. Ощущение покоя, словно кто-то с нежностью обнял за плечи. Вдруг, я стала чувствовать себя самой желанной гостьей в этом мире, на этой дороге и в этом лесу.

На ладони лежал небольшой совершенно невзрачный камень.

— Что это?

Кожа Лакааона стала белой как молоко, а черты лица неуловимо изменилось. Резкие, заострившиеся, напоминали скорее маску, чем живую плоть. Он мечтательно улыбался, с упоением вдыхая прохладный воздух. Не стесняясь, показывал эмоции. Я так не умела.

— Это твой ключ, смотри, не потеряй. Пока важно, чтобы камень оставался у тебя. Держи, — мужчина протянул маленький холщевый мешочек с длинной тесемкой-шнурком. Я убрала ключ в него и повесила на шею:

— Что теперь?

— Домой, домой, домой… — промурлыкал Мэрис. Он тоже стал выглядеть иначе, чем обычно. Глаза налились чернотой. Радужка потемнела, превратившись из серой в гагатовую. Такие очи, несомненно, могут запросто 'очаровывать' жертву. Попасть под влияние легко, заглянул и пропал.

Я не удивилась. Когда вампиры испытывают сильные эмоции или потрясения — страх, возбуждение, ярость или удовлетворение, то почти всегда изменяются внешне, это и есть то, что называется проклятием. В такие мгновения разница между ними и людьми заметна как никогда. Сташи я тоже считала вампирами, а они могут думать как угодно.

Интерес, который проснулся во мне, был связан с совсем другими событиями. Мы много путешествовали последние годы. Чаще всего перемещались при помощи 'тропы'. Один из охотников способом, о котором у меня имелось весьма туманное представление, создавал проход, позволяющий почти мгновенно пересекать огромные расстояния. Но сегодняшняя прогулка особая. Не в другой край — мир! Я чувствовала не только разумом, но и телом, как сильно он отличается от покинутого, но выразить словами ощущения не могла. Без колебаний осталась бы здесь. На дороге, в дымке, среди полутеней и сумеречных плавных линий. Но у охотников оказались совсем другие планы.

Мэрис щелкнул пальцами и внезапно сделал сальто назад. На дорогу он приземлился упитанным черным котом. Я обернулась к Лакааону. Пушистый голубоглазый увалень приглашающее мяукнул.

Мой учитель не одобрял много чего. Нечасто удавалось перекидываться, но сегодня, похоже, запрет на время утратил силу. Первые годы после перерождения, я даже и не подозревала, что какие-то способности сохранились. Вообще как тогда, так и сейчас мало знала о сташи, том, чем еще кроме возможности не бояться солнца отличаются они от вампиров. Жесткий и неусыпный контроль охотника не оставлял простора для самостоятельных решений. Подчитывать потери перерождения стало привычнее, чем находки. Поэтому не хотелось портить удовольствие бесполезными вопросами.

В кошачьем обличии все видится и воспринимается иначе, искаженно. Пришлось вспоминать навыки и приноравливаться, прежде чем продолжать путь. Коты терпеливо ждали.

Надо же, когда-то казалось, что нет ничего проще. Заблуждение. Еще одно в длинном списке. Одно время я думала, что без труда разбираю все местные наречия. Но и с этой иллюзией пришлось распрощаться. Да, сташи и вампиры понимали друг друга. Но среди людей оказывается, распространено немало незнакомых диалектов. Пришлось учить. Мэрис заставил, хотя не знаю, зачем. Некоторые дались большим трудом, а одним овладеть так и не получилось. Выходило так, что ниоткуда возникла необходимость учиться почти всему. Языку, пониманию, поведению, самым простым знаниям. Уходили годы и годы, никакого просвета. Никаких неожиданных чудесных особенностей. Если не считать возможного бессмертия.

Мы побежали вперед по дороге. Вскоре лес превратился в подлесок, а затем и вовсе начал отступать. Появились первые дома. Величественные, мрачные и большие строения. Людьми здесь не пахло. Буквально. Широкие дороги, мощенные камнем, низкие заборы, колючие изгороди. Каждый дом словно предупреждал об осторожности, об уважении к своим хозяевам и их территориям, но я не чувствовала ненависти или гнева. Настороженность, возможно. Хотя даже она не была явной. Казалось, сам город переплетен с миром, и является частью его. Не построен на земле кем-то, а возник из нее. Пронизан насквозь ветрами как жилами, завязан тысячами незримых нитей, ощущений — теней, шорохов, запахов. Напитан покоем, чрезмерным покоем…

Даже в собственных городах, люди не чувствовали себя уверенно. Для многих каменные сооружения оставались таким же чуждыми как лес или долина. Созданные руками стены не защищали от беды. Сколько помню, всегда изживали отовсюду природу, оставляя лишь холод и камень. Но все равно не могли достичь согласия и гармонии. Все не так, всегда. Страх, вот чем пахло в человеческих городах. В мире-дом пахло горечью листвы, розами, полынью и миртом.

Появились первые жители, которые совершенно не обращали на нас внимания. Все как один сташи, для понимания доказательств не требовалось. Я чувствовала. Бледные, чуть смазанные пятна лиц, пурпур губ, глаза, не имеющие цвета — загляни и увидишь лишь темноту. Ранний вечер, но они безбоязненно ходили по улицам, не таились, не испытывали физических страданий. Смеялись, разговаривали, и не были похожи на меня. Не казались, а выглядели живыми.

К тому времени как остановились перед одним из домов, я немного освоилась. Перекинувшись обратно в сташи и снова приняв обычный облик, мы переглянулись. Затем Мэрис легонько постучал в дверь. Открыл молодой мужчина. Высокий, статный, белокожий, с вьющимися смоляными волосами. Увидел охотника и расплылся в счастливой улыбке:

— Приветствую, приходящих! — сказал и отступил назад, приглашая войти. Некоторые обычаи всегда соблюдаются.

— Сколько лет отсутствовал? — поинтересовался Мэрис, заходя внутрь. Мы шли за ним по пятам.

— Почти год. Друг мой, она? — упырь быстро взглянул на меня и провел нас в большую комнату. Обстановка не аскетична, скорее наоборот, почти вызывающе роскошна, но оказалось довольно уютно. Окрашенные в приглушенных тонах стены, тяжелые бархатные шторы на окнах. Мебель из черного дерева, большой камин и удобные кресла подле него. Из освещения огонь из камина и пара канделябров с неровно мерцающими свечами. Ничего яркого, кричащего или напоминающего о солнце. Настороженность исчезала, убаюканная мягкостью линий в доме, и сдержанным поведением хозяина.

Мы немного отдохнули, расположившись в креслах. Мэрис о чем-то тихо разговаривал с курчавым, а Лакааон позевывая, смотрел на огонь. Я не чувствовала усталости, и спокойно ожидала продолжения. Вскоре нас пригласили к столу. Вошла необычайно красивая женщина и попросила следовать за ней. Провела в соседнюю комнату, и указала на места за длинным массивным столом.

У нее были серые глаза. Удивительно. Я посмотрела на Лакааона, тот подмигнул. Робко ответила на улыбку и заглянула в глаза. Голубые. Мэрис отвлекся от разговора и недовольно покосился на меня. А ведь сам всегда упрекал в излишней скупости жестов и эмоций. Не выдержав, исподтишка посмотрела и в его глаза — серые. Как тогда, на скале. Значит ли это, что приобретут цвет и мои? Казалось, охотники исключение. Но исключением скорее получились не они. Хотя. За те тридцать лет, что обучали меня, других сташи я никогда не встречала. Навряд ли такая мелочь как цвет что-то меняет, но… Почему взволновало? Нуждаюсь в стаде, чтобы прибиться к нему?

Женщина тем временем накрывала на стол. Я обратила внимание, что хозяева дорого и изысканно одеты. Кружева, вышивка, тонкие ткани, редкие цвета, узоры. Кали испытывала страсть к вещам людей. Ей нравилось притворяться, наряжаться в роскошные наряды. Я никогда не видела ее в платье прачки, но богатой горожанки не раз. Может, в памяти что-то осталось от прошлой жизни? В гнезде мы ходили обнаженными и никогда не задумывались о том. Порой наряжались в безумные наряды с множеством украшений, притворялись людьми. В город спускались иногда, для развлечения. Отца, правда, ни одно, ни другое не касалось. Обнаженным его видели только во время любовных игрищ с Кали. Вполне возможно, что Мэрис прав, когда говорит о силе перерождения. Представить, что они тут будут ходить голыми и с рычанием впиваться в чье-то горло невозможно. Но…я не они. Единственное, что приобретено — опыт жизни среди людей, которые так и остались врагами.

В комнате начали появляться сташи. Они приходили незаметно, один за другим. Здоровались, бросали в мою сторону заинтересованные взгляды и садились за стол. Многие выглядели не старше Мэриса, но были и такие, кто мог бы равняться с отцом. Возраст вампира определить сложно, старики внешне среди них встречаются крайне редко. А глаза если и могут выдать тяжесть прожитых лет, то лишь приблизительную.

В основном заходили мужчины. Женщин оказалось совсем мало, и все они проигрывали в красоте хозяйке дома. Я заглядывала в лица и думала, что слишком уж они похожи на обычных людей, разве что бледные, и губы покраснее. Сташи неспешно беседовали, обменивались новостями, о чем-то спорили вполголоса. Чем больше я прислушивалась к разговорам, чем дольше всматривалась, тем меньше они меня интересовали. Вскоре охватило знакомое состояние равнодушного созерцания. Сомневаюсь, что смогла бы понять сытых, серых упырей с повадками людей. Хотя лица казались оживленными, а разговоры не стихали, напряжение оставалось ощутимым. Я понимала, кто тому виной. Принесли пищу. Ничего особенного: вино, овощи, мясо.

Постепенно заинтересованные взгляды в мою сторону прекратились. Мужчины вели себя активно. Громко разговаривали, перескакивали с темы на тему и практически не замечали сидящих рядом женщин. Разговоры становились развязнее и грубее, соразмерно выпитому и съеденному. Выглядело странно. Обычно упыри почти не пьянеют. Возможно, виновата кровь жертв, разбавленная алкоголем. Ни я, ни охотники никогда не бывали пьяны, хотя вино мы пили часто. Это относилось к слабостям Лакааона, неравнодушен он к бокалу хорошего вина и обязательно красного. Но нетрезвые люди у меня вызывали брезгливость, бывшие вампиры недоумение.

— Знаешь, чего не могу понять? — Произнес сташи, сидевший рядом с хозяином дома.

— Чего? — поддержал разговор другой. Я молча слушала.

— Нынешних приходящих. Поколение сопляков роют яму самим себе.

— Почему?

— Да потому. Бабы, посмотри на тех, кто дал им волю. Кто такая женщина, Иллария?

Его собеседник, первый старик-сташи, которого видела в своей жизни, ухмыльнулся:

— Ну?

— Изначально как положено? Глава — один. Женщины его, место знают подле господина, защитника, кормильца. Холят, гнездо обустраивают. Дети, хозяйство, все, чтобы глава доволен был. А сейчас как? Отплясываем кругами, лижемся, стелемся. А эти с вывертом, с претензией. Хотят свободы, воли…какая воля?

Многие не поддержали точку зрения поддатого вампира. Завязалось обсуждение. Оно получилось настолько бурным, что стало плохо слышно и самим спорщикам. Лакааон размахивая руками, активно участвовал в разговоре. Он так жестикулировал, что половина вина из его бокала выплеснулась на стол и рукава гостей. А вот Мэрис меланхолично пил, словно происходящее рядом его абсолютно не касалось.

— А чья она? — неожиданно громко произнес зачинщик спора. Мужчины замолчали и дружно повернулись в мою сторону. Бывший упырь подмигнул Лакааону:

— Твоя, парень? Или Мэриса? Странная кошечка на мой вкус. А может ничья? Тогда определимся.

Я поднялась. Происходящее напоминало пьянку людей в любом кабаке. Хотелось остаться одной, подальше от криков и винных паров. Но стоило повернуться к столу спиной, как раздался пьяный вопль.

— Сидеть!

Я обернулась. Убить, возможно, не получилось бы, но покалечить вполне. Неприятные мгновения восстановления для пьяницы, могли обернуться рядом положительных эмоций для меня.

— А ну, немедленно прекрати, — раздался голос хозяина дома, — Сию минуту принеси извинения. Девушка — гость в моем доме. Если ты, Дароонен забыл о законах гостеприимства, я готов напомнить. Тебе дано право говорить, но не оскорблять гостей, тем более моих. Приношу извинения от лица этого приходящего, уважаемая Сташи.

Я холодно кивнула. Бесполезно объяснять. Хозяин прав. В последнюю очередь стоит оскорблять того, кто приглашен в чужой дом.

Упырь поморщился, но, тем не менее, сел на место и проворчал:

— Вот-вот так и происходит. Женщины все больше требуют. Приношу свои извинения этому дому, его хозяевам и вам гостья.

Посидев молча несколько минут, он поинтересовался вновь, достаточно тихо, чтобы на его слова обратили внимание.

— Есть ли у тебя мужчина?

Я не пошевелилась, продолжая смотреть в его глаза холодно и отстраненно. Мэрис внезапно поставил бокал на стол и поднялся:

— Мремеон, прошу тебя показать наши со Сташи комнаты. Мы устали и хотели бы отдохнуть.

Я перевела взгляд на Мэриса и подумала, что его, вероятно, раздражает мое безразличие.

Дароонен сделал свои выводы.

— Ну, так и сказал бы сразу. Твоя, значит. Имя чудное — Сташи. Словно нарочно. Она из тех, что ли?

Охотник вопрос проигнорировал. Хозяин дома сделал жест жене, той самой красавице, которую звали Кельзэ. Она грациозно встала и предложила следовать за ней. Мы шли впереди, следом хмуро плелся Мэрис. Дурашливое сияние в его глазах исчезло, он снова превратился в мрачного и язвительного охотника. Около дверей в комнаты мы остановились. Он подождал, пока хозяйка уйдет, и тихо произнес:

— Прости. Не все приходящие имеют достойные манеры. К сожалению, миры не бывают идеальными. Но это прекрасное место, ты поймешь.

Сказать, что была удивлена? Да, пожалуй. Мэрис никогда не утруждал себя извинениями передо мною. Я сухо кивнула и неловко улыбнулась. Не умею радоваться искренне.

Охотник тряхнул волосами, отбрасывая челку с глаз. Затем вошел в свою комнату и закрыл дверь. Я немного постояла, толкнула ладонью деревянную створку и зашла в отведенное мне помещение. Небольшое, выдержанное в тех же темных, спокойных тонах, что и весь дом. Плотные шторы слегка приоткрыты, и лунный свет туманной пылью проникает сквозь стекла. Кровать с балдахином, комод. На низком круглом столике стоит медный таз и кувшин с водой.

Немного освежившись, я решила осмотреться. Распахнула створки окна и вдохнула прохладный воздух, свежий, с легкой горчинкой, пахнущий медом и лавандой. Закрыла глаза и постояла в полной тишине. Хорошо. Жаль нельзя простоять так столько сколько хочешь.

На кровати лежало платье. Из дорогой ткани, вишневого цвета, с оторочкой из светлого кружева. Я подошла к постели. Села рядом с нарядом и аккуратно, едва касаясь пальцами, потрогала. А затем, поддавшись искушению, сняла свою одежду и надела его. Многие упыри неравнодушны к красивым вещам. Они завораживают своим совершенством холодные сердца нелюдей. Украшения, ткани, безделушки. У нас в гнезде были груды подобного добра. Правда, не все стремились к абсолютному обладанию им. Помню, Кали любила нацепить побольше драгоценностей. Среди полуистлевших от времени, но расшитых драгоценностями тряпок, чувствовала себя превосходно.

Я провела ладонью по волосам. Когда-то мама приводила мою прическу в порядок, расчесывала гребнем — долго, тщательно. Те ощущения никак не забывались. Особенно как-то она это делала.

Спать совершенно не хотелось. Я побродила по комнате из угла в угол, полюбовалась видом из окна и решила все-таки вернуться в столовую. Надеялась, что смогу поблагодарить хозяйку за заботу. Против обычного, оставаться одной не хотелось.

Гости разошлись. Кельзэ успела убрать посуду и остатки еды. На чистом столе стояли только бокалы и бутылка красного вина. Увидев меня, хозяйка улыбнулась.

— Спасибо за платье, — поблагодарила я.

— Что, милая?

— Я говорю, спасибо за платье.

Женщина удивилась:

— Милая, я хотела предложить какую-нибудь одежду, но Мэрис отказался. Напомнил, что Лакааон принес платье с собой, когда пару дней назад приходил предупредить о вашем появлении. Он хороший парень, хотя иногда чувство меры ему отказывает. Но в этот раз они угадали с цветом и размером. Как-то сын подарил мне наряд столь безумного оттенка, что я просто спрятала его подальше. Когда попросила больше не делать таких дорогих и бесполезных подарков, дурачок обиделся. Ох, уж дети.

Мэрис говорил, существуют истинные приходящие и сташи. Полукровки. Но слышала ли я, что у него или Лакааона есть родители? Они никогда не рассказывали о себе так много.

Кельзэ заметила мое замешательство и хотела спросить о чем-то, но не успела. Вошли мужчины. Хозяйка улыбнулась и промолчала.

Мы устроились на низкой, уютной софе около окна. Створки его были открыты, и свежий, холодный воздух проникал в комнату, окутывая терпким ароматом ночных цветов. Мэрис, Лакааон и Мремеон за столом неторопливо пили вино. Приходящие обменивались местными новостями, обсуждали дела, вспоминали о чем-то общем. Кельзэ молча слушала, изредка улыбаясь. Меня же терзали невысказанные вопросы. Впервые за долгое время, что-то сильно задело. Пришлось терпеть, молча наблюдать за диалогом и ждать подходящего момента. Со стороны отношения между сташи очень походили на человеческие. Внутренний протест нарастал. Это слишком похоже на то, от чего я бежала. Мне казалось дело в крови, зова которой никто из них не чувствовал. Чем же приходящие отличаются от людей в таком случае?

Боялась испытать разочарование, не хотела, чтобы заставляли поверить в иллюзию. в Спрятан ли в мире-дом источник внутреннего покоя, в котором я нуждаюсь? Или все приманка для доверчивых детей? Когда стояла на тропе, посреди леса — верила в первое. Но сейчас. Нет. Не верю. Я боролось с мыслями, что настойчиво толкались в голове, хотела спрятаться в привычном отстраненном созерцании, и не могла.

Мэрис часто улыбался, рассказывая о жизни в моем мире. Приходящие были связаны между собой эмоционально. Разговорами, общими воспоминаниями. Мне мучительно хотелось понять, но не получалось. Охотник, которого я знала хмурым, язвительным — смеялся и серые глаза его — смеялись. Не выдерживая, понимая, что слишком близко стою к непонятной границе, я поднялась и вежливо попрощавшись, ушла. Возможно, они ождали этого. Напряжение, которое создавало мое присутствие, чужой, не до конца перерожденной, опасной все еще, не могло просто так рассеяться.

А позже, я лежала в постели, свернувшись калачиком, и не могла заснуть. Как могла Кельзэ, в прошлом упырь, родить? Был ли Лакааон ее ребенком? Был ли он вообще когда-либо младенцем? Хозяйка совсем не похожа на мать. Я знала, что мужчины способны зачать ребенка человеческой женщине, но вампирка не может выносить. Что за тайны хранит мир, где время течет иначе? Разве имеет значение хоть что-то, кроме необходимости выжить? Зачем мне интересоваться тем, что вызывает священный трепет и робкие надежды?

Терзания. Они уничтожали сущность, заставляли измениться, разрушали стену равнодушия. Я погружалась в хаос. Из-под ног летели последние камни, отделяющие от пропасти.