108149.fb2 Путник 2. Страж Тропы. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Путник 2. Страж Тропы. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

— Это кто там о нашем вожаке так непочтительно говорит? — раздался из темноты грубый голос. — Да и нас — самых порядочных людей на этом вонючем островке, бандой обзывает?

К дому подошли четыре здоровых парня. Один был вооружён карабином, остальные многозначительно положили руки на подвешенные к поясу дубинки.

Санка испуганно прижалась к отцу.

— Чего явились? — неприветливо спросил Варт. — Я сегодня без улова, завтра пойду деньги занимать у Кральда на новую сеть.

— Гляди, занимать он пойдёт, — говоривший повернулся к своим товарищам. — А у самого такое богатство имеется, хоть бы постыдился честным людям в глаза врать.

— Где ты видишь богатство? — немного растерялся Варт. — Корову вы же и забрали, денег у меня нет, даже рыбы сегодня не наловил.

— Дурак ты Варт. Вот оно — богатство! — бандит схватил за руку Санку и сильно дёрнул к себе. Девушка вскрикнула от неожиданности и боли. Отец, однако, удержал дочку.

— Постыдись Триур, это же ещё ребёнок!

— Какой ребёнок? Самый сок! Я дам тебе за неё полкредита. Настоящих! Как раз сеть себе купишь, да хорошей еды и вина. А девка у меня будет жить в сытости и богатстве. Обещаю.

— У тебя и так уже три жены есть. Все живут в хлеву, насколько я знаю, да рук с утра до вечера не покладают, ухаживая за твоей скотиной. Рабыни это, а не жёны.

— Так то жёны плохие, а Санка будет самой любимой. Завалю подарками и нарядами, увидишь, какой красавицей станет. И работать она не будет. Я человек честный и благородный, слово своё держу.

— Спасибо, но дочь свою я пока замуж отдавать не собираюсь, если хочешь, поговорим об этом через пару лет.

— Ладно. Я хотел по-хорошему, но видать быдло, вроде тебя, не понимает добрых слов.

Бандит выхватил дубинку, замахнулся, но Варт был начеку — он резко толкнул Триура ногой в живот, от боли тот согнулся в три погибели. В руках хозяина мгновенно оказалась лопата, стоявшая до того у двери. Санка отпрянула и спряталась за спиной отца.

— Иди в дом, дочка — резко сказал Варт. — Закрой дверь на засов, а я сам с ними разберусь.

— Это с кем ты разбираться собрался, хрен вонючий? — Триур уже очухался и взял наизготовку карабин. Подельники придвинулись ближе, поигрывая дубинками.

Варт понял, что пришёл его последний час, но мысль об этом промелькнула где-то на краю сознания, главным вопросом сейчас было: как уберечь дочь?

— Нет, пулю на такое дерьмо тратить жалко, — с сожалением сказал Триур. — Лучше забьём его дубинами, правда, парни? Заодно развлечёмся, а то скучно как-то стало на островке.

Довольные смешки были лучшим доказательством согласия.

— Так я сейчас тебя развлеку, урод! — раздался голос за спиной бандита. Триур быстро повернулся, успел заметить тёмную фигуру, но на этом все наблюдения закончились, голова взорвалась жуткой болью, он без сознания свалился на землю.

— Кто ещё желает повеселиться? — незнакомец держал в руке дубинку Триура, невесть как оказавшуюся у него.

— Ты кто такой? — угрожающе спросил другой бандит. — За это, — он указал на лежащего Триура, — Кральд тебя с дерьмом смешает. Если, конечно, это не сделаем мы.

— Так вам и предлагается развлечение. Вашего друга я свалил ударом сзади, теперь этот номер, к сожалению, не пройдёт.

Пока незнакомец говорил, один из бандитов, пользуясь полумраком, слегка отступил в сторону, затем резко прыгнул вперёд, на ходу нанося удар дубиной. Но там никого не оказалось! Зато в затылок бандита врезалось что-то тяжёлое, после чего он тоже выбыл из игры.

— Вот! Совсем весело стало! Но как же мне повезло — свалил такого умелого парня!

В каждом слове незнакомца сквозила издёвка и презрение.

Оставшиеся на ногах бандиты почувствовали себя очень неуютно. Внезапно один из них болезненно охнул и тоже упал — сзади его огрел лопатой Варт.

Последний бандит вдруг развернулся и дал дёру. В темноте что-то хряснуло, потом оттуда показался Грилл.

— Пусть там полежит, на фига тащить сюда такого кабана.

— А если очнётся и сбежит?

— Не выйдет. Я его придавил заклинанием тяжести, он даже руку поднять не сможет.

— А Праст где?

— А вот он я. — Из темноты выступила худая фигура вора. — Бандитов, вроде, больше нет.

Варт подошёл к Фаргиду, благодарно обнял, затем крепко пожал руки другим своим спасителям.

— Парни, не знаю, чем благодарить, но теперь я ваш вечный должник. Главное, что вы спасли Санку, я-то и так долго пожил в этом мире.

— Не спеши себя хоронить, Варт, тебе ведь лет сорок пять, не больше — отозвался Фаргид.

— Сорок два. Однако, парни, что будем делать с бандитами?

— У тебя подвал есть?

— Имеется, причём довольно глубокий. Правда, там рыбой страшно воняет.

— Вот и хорошо. Пусть нюхают.

— Э-э-э… ты хочешь…

— Связать бандитов, заткнуть рты кляпами и оттащить в подвал. Есть другие предложения?

— Да нет, — неуверенно ответил хозяин. — Но ведь их придут искать другие люди Кральда.

— Пусть приходят, мы устроим тёплую встречу. Подвал, кстати, большой?

— Их тоже… того?

— Ага. Там им самое место.

* * *

Хватились пропавших парней только пополудни следующего дня. К хибаре Варта подошло шестеро бандитов, у каждого за плечом болтался карабин. Похоже, бандиты пока не осознали степени грозящей им опасности, потому вели себя не слишком осторожно.

— Эй, как там тебя… Врат… Врит… тьфу! Ну и имечко! Здесь у всех не имена, а собачьи клички. Короче, наших парней не встречал? Они вчера собирались к тебе заглянуть.

— Заглядывали, — хмуро сказал Варт. — Затем дальше пошли, куда — не сказали.

— В какую сторону пошли? — оживился бандит.