108202.fb2
Джаред конечно не возражал против поездки сестры в мой замок в Хорллилох, но сама Доротея восприняла эту идею прохладно.
-Я в этом положении не могу ехать верхом!
-Мягкая повозка изготовлена в Корнхолле и она уже в Харперхолле. Там мягкие подушки и окна завешиваются плотным пологом.
-Я поеду в темной коробке?!
-В повозке сделаны окна на потолке.
-А стекло не упадет мне на голову, государь?
-Я буду рядом всю дорогу, малышка и укрою тебя от любых опасностей!
Доротея наконец-то согласилась ехать. Но с собой она потребовала взять трех камеристок и пять служанок. Она как истинная женщина собиралась два дня в дорогу набрав огромное количество сундуков. Их с трудом удалось разместить на пяти повозках.
Новая повозка графине понравилась. Ее камеристки ахали и закатывали глаза, разглядывая сиденья, набитые конским волосом и обтянутые бордовым бархатом. Стены также обиты войлоком и обтянуты бархатом. Повозка не была поставлена на колеса, кузов был подвешен на двух длинных и прочных жердях между запряженных попарно лошадок. Скорее это были огромные носилки с лошадьми вместо слуг-носильщиков.
Слуги-ездовые сидели верхом на крайних лошадях и управляли ими. Единственная проблема - эти носилки занимали всю дорогу и первый же встречный нам обоз или верховой должен будет съехать с дороги на обочину.
Распрощавшись с бароном Джаредом, мы выехали из замка. Доротея прослезилась.
-Государь, вы обещали быть рядом!
-Как только выедем из городка, дорогая графиня!
Когда мы выехали из Харперхолла сопровождаемые толпой любопытных горожан, графиня повторила свою просьбу.
Пришлось перебраться в ее повозку.
Кроме Доротеи, трех камеристок и меня здесь расположилась Габриель, по-прежнему в мужской одежде. Все кутались в теплые плащи. Под ноги графине положили глиняные грелки, залитые кипятком. Круглые оконца на потолке давали много света. Повозка мягко покачивалась.
Девушки-камеристки испуганно и с любопытством разглядывали меня украдкой. Но стоило мне посмотреть на них, как тут же потупляли взор.
-Смею предложить вашему величеству и вашей светлости одну новеллу, весьма поучительную и веселую!
Габриель завладела всеобщим вниманием.
Сегодня она была настоящей красавицей. Слегка румяные щеки, длинные черные ресницы, алые ,пухлые губы ,идеальные дуги бровей. Она была хорошенькой и раньше, то теперь она овладела новыми видами магии и поставила их себе на службу. Бледная ,пополневшая Доротея выглядела рядом с нею дурнушкой. Обе понимали это прекрасно, что не улучшало эмоциональную атмосферу внутри повозки.
- Государь, прелестнейшие дамы, на свете много недалеких мужчин и женщин, искренне уверенных, в том что лишь только девушка наденет черную рясу, то она более не женщина и не ощущает женских желаний, точно, став монахиней, она превратилась в камень. Когда эти люди вдруг услышат что-то противоположное этой их глупой уверенности-то они так смущаются словно свершен великий грех против природы, и они не думают не о себе, ни о том что их не смогут удовлетворить великие силы праздности и одиночества. Множество есть людей, уверенных, что лопата и топор ,каждодневный труд в поте лица лишают крестьян всяких похотливых мыслей и желаний, делая грубыми их ум и понятливость. Это вовсе не так, что я и желаю разъяснить вам, этой небольшой новеллой...
Габриель рассказывала одну из новелл Джона Уэллса, что я прихватил с собой. Но руки до них не дошли. Я только вчера вечером закончил чтение книги Бранхэрда-последнего дракона Конфландии.
Он писал ее сам. Причем два листа были посвящены подробным описаниям того как он изготовил пергамент содрав кожу с сотни девушек ,а тушь изготовил из желчи десяти стариков...
Эти два листа я пропустил.
Бранхэрд старый циник ,самовлюбленный эгоистичный, вовсе не был жестоким в своем понимании. Люди для него были лишь рабочим и домашним скотом, как для людей кони, свиньи и куры.
Вы же надевая перчатки из мягкой кожи не кручинитесь о горькой участи свинки или теленка? Так и Бранхэрд,забив для нужд своей книги сотню женщин, не считал себя ужасным чудовищем.
Книга была наполнена самовосхвалением.Двухтысячелетний дракон похоже впал в детство-он хвастался сам перед собой так по детски непосредственно!
Самое интересное это описание Исхода. Драконы ушли из нашего мира, в другой,соседний,открыв Дверь и прихватив с собой многих магических существ, например сильфид.
Дверь в соседний мир, в котором не было людей и где драконы могли жить в покое, была открыта здесь, на острове и мой отец-Дархэрд остался около нее привратником. Дверь открывалась и закрывалась только из нашего мира. Кто-то должен был остаться....
Бранхэрд не ушел в соседний мир, он как капризный эгоцентрист не желал делать так как делают другие.Подозреваю,что если бы драконы заявили о том, что запрещают Бранхэрду уходить в соседний мир, то он бы из чувства противоречия отправился бы туда первым! Моего отца Бранхэрд иначе чем молокососом и неоперившимся птенцом в книге не называл.
Отец никогда не говорил нам о Двери в соседний мир. Где она расположена и как ее открыть?Бранхэрд оставил в своей книге подробное описание своего логова и я пожалуй мог бы попытаться найти его сокровищницу, если за истекшие столетия ее уже не нашли и не разграбили...Меня больше интересовали книги, а не золото. Но судя по тому что записки Бранхэрда все же попали ко мне в руки-его логово посетили люди после его смерти и вынесли все более менее ценное.
Фостер по моему задания взялся собирать сведения про дракона Конфландии.Как закончил свои дни этот хвастливый эгоист? Я пока не знал.
Габриель между тем продолжала рассказ о хитром крестьянине по имени Джуно, что, притворяясь немым и глухим дурачком, нанялся в женский монастырь садовником и ублажал монахинь по одной, а то и по две сразу. Монахини были уверены, что парень не проболтается...
Наконец и аббатиса, позавидовав на его стать, привела в свою горницу крепкого глухонемого работника для своего интимного пользования...
Камеристки слушали, открыв рот и краснея. Доротея хихикала, не в силах сдерживаться. Габриель рассказывала очень образно, меняя интонации на разные голоса изображала разговоры и жеманно закатывала глаза, повествуя о любовных утехах в монастыре...
Но дослушать забавную историю нам не удалось.
Кони несущие повозку,остановились.Откинув кожаный полог на окне над дверью я выглянул наружу.
-В чем дело,Дуган?
Мой паж ехал рядом с повозкой все время, ведя в поводу моего коня.
-Арбалетчики остановились, государь и мы тоже.
Часть роты конных арбалетчиков ехала впереди повозки, затем следовали обычные повозки, а затем остальные арбалетчики. Люди Гвена ехали по обеим сторонам от этой повозки. Но сейчас никого из них рядом не было.
Я выбрался на землю. Сапоги по щиколотку утонули в рыжей грязи.
-Гвен со своими парнями ускакал вперед, государь.
Я забрался в седло.
Габриель и Доротея выглядывали из повозки. Я улыбнулся им.
-Не волнуйтесь, я сейчас узнаю в чем причина остановки!Дуган,останься здесь!
И приготовь меч ,парень...-шепнул я ему .
Я пришпорил коня и выехав на траву поскакал вперед .
Полсотни арбалетчиков сидели на конях и кто болтал, а кто жевал что-то достав из седельных сумок.
Лейтенант Черч был во главе колонны. Он беспокойно озирался.
Дорога впереди ,покидая равнину, уходила в холмы предгорий, поросшие редколесьем.
-Черч, прикажи свои людям спешиться и занять оборону, зарядите арбалеты!
-Слушаюсь, государь!
Впереди группа всадников. Я подъехал ближе.Гвен и горцы моей охраны обступили трех пеших южных горцев, судя по цветам их беретов.
-В чем причина задержки?
-Государь, эти люди из клана Макинтайр и они требуют плату за проезд по их земле!
Передо мной расступились мои горцы. Южане опираясь на длинные полуторные мечи, смотрели из подобья.
-Чем возьмете за проезд? Вином или дерьмом?
Мои горцы обидно захохотали. Позорное бегство клана Макинтайр от ворот Корнхолла было свежо в памяти. Южане побагровели. Один из них вытащил из за спины охотничий рог и протрубил в него. Мгновенно я оказался окружен кольцом конных горцев с обнаженными мечами наизготовку.
-Кого ты зовешь,Макинтайр? Убирайся с дороги, а потом играй на дудке!-Гвен наезжая конем , теснил пеших южан .
Но ответ на вопрос поступил быстро .На холмах вокруг дороги появились многочисленные горцы потрясая оружием и завывая на все лады.
-Их несколько сотен,государь!Скачите назад, в Харперхолл-вы их задержим!
-Ни за что,Гвен! Я не побегу даже если сюда явился весь их клан!
Троица горцев выставив перед собой мечи, радостно скалясь пятилась к обочине.
-Не трогайте их!-я остановил своих людей.-Подождем что нам скажет Бойд!
Улюлюкающий Бойд уже несся во всю прыть с холма на сером жеребце.
Его люди сбегали к дороге с холмов следом. Все с обнаженными мечами, топориками Бородатые гогочущие Макинтайры шумной и воняющей толпой теперь окружали наш обоз.
-Эгей, лорд Холлилоха! Слезай с коня и берись за свою железяку!
Бойд подъехал так близко, что я видел даже волосы, рыжие волосы торчащие из ноздрей его багрового носа.Бойд похоже успел принять эля. Он потел и скалился.
-Чего тебе надо,Бойд?
-Твою голову! Слезай с коня и берись за меч! Мои ребята застоялись ожидая вашу персону!
-Ты вызвал меня на поединок-право выбора оружия за мной...
-Черта с два! Бой на двухручниках и до смерти!
Он наклонился в седле, так что я ощутил его вонючее дыхание.
-Ты опозорил меня перед всеми кланами и ты умрешь...
-Сегодня я не собирался умирать!
-А придется!
Мы спешились почти одновременно.
-В круг, ребята! В круг! Сейчас я мелко нашинкую лорда Грегори!
Я сбросил с плеч плащ и снял с седла свой двухручник,тот самый которым обезглавил оборотня Генриха прошлой зимой. Я не снял перчаток-чтобы руки не скользили. Я держал меч левой рукой за рукоять, а правой выше гарды. Так конечно уменьшалась длина клинка, но улучшалась балансировка и колющий удар проще нанести.Бойд здоровенный мужик -ему легко махать двухручником.Мне же следует закончить дело быстро. У меня не хватит надолго сил бегать от огромного горца по кругу с двухручником в руках.
Бойд разделся по пояс. Он был огромный, как горный медведь. Широкая грудь ,поросшая густым рыжим волосом. Мощные плечи и руки толстые как мои ноги.Бойд был шире меня раза в два и выше на голову.
Двухручник в его руках закружился и загудел. Тяжелый меч был для него словно легкая палка. Горцы одобрительно взревели.
Ему подвязали волосы на затылке, чтобы не мешали в бою. Он отхлебнул из мохнатого меха хорошую порцию эля ,утер рот ладонью и звучно рыгнул.
-Что,дрожишь,Грег? Не бойся-я тебя быстро убью!
Он захохотал.
-Я -король Грегори,Бойд!
-Плевать, кем ты себя зовешь! Драконий ублюдок-тебе конец!
Он держал меч обеими руками за длинную рукоять, положив на правое плечо. Шагнув ко мне он прямо с плеча рубанул справа влево наискось целясь в мое левое колено.
Пришлось прыгать и повыше.
Меч прошелестел подо мной и острием врезался в землю.
-Хэх! -выдохнул Бойд,но поднять меч не успел. Я был уже на ногах и коротким колющим ударов вонзил клинок ему под кадык и протолкнул глубже. Выдергивая меч, качнул руками влево и распорол ему всю левую сторону шеи.
Бойд дергался на спине, зажимая своими огромными ладонями рану, но не долго. Я зарезал его как свинью. Кровь хлестала струей ....
Несколько мгновений и все закончилось. Большой обиженный мальчик Бойд отправился к предкам.
Держа наготове меч, я обвел взглядом лица потрясенных горцев.
-Есть еще поединщик?
Они молчали.
-Если нет больше желающих обнажить против меня меч-ступайте домой и выберите себе вождя поумнее!