108259.fb2 Путь наемника (Паксенаррион - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Путь наемника (Паксенаррион - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

- Ну конечно, не каждому подходит столь деликатный инструмент,глубокомысленно изрек Мал.- Это не я придумал, а мой брат Кон - тот, который по части стрельбы из лука большой мастер. Ну вот ты, Пакс, - ты же умная женщина. Представь себе такую ситуацию: обзавелся я, значит, мечом и пошел при этом лес валить. Рублю я себе дерево, и в это время... вот что-то тут такое происходит. Это, получается, я должен отбросить топор и хвататься за меч. Не-ет уж! Вот что я вам скажу: дайте мне топор, и я как с делами, так и с врагами управлюсь.- После столь долгого и рассудительного монолога Мал хорошенько приложился к кружке с элем, а затем, понизив голос, спросил: - Слушай, Пакс, а это правда?

У Пакс екнуло сердце.

- Что - правда?

- Ну, было тут такое дело: заходил сюда один тип и стал трепаться, что у тебя в Фин-Пенире были какие-то неприятности. Ну, будто бы ты там стибрила что-то у них, в их крепости, и, дескать, за это вытурили тебя в шею. Потому ты вроде бы и не стала паладином. Так дело было?

- Нет, - с облегчением в голосе ответила Пакс. - Совсем не так.

- Само собой. - Мал откинулся на стуле и обвел комнату гневным взглядом. - Ну, а тому парню, который все это наплел, я так прямо в лоб и заявил: вранье, мол, это все.

А этот болван еще смеяться надо мной вздумал. - Мал искоса посмотрел на Пакс и на киакдана, чтобы увидеть, какова будет их реакция. Лицо Пакс оставалось спокойным. - В общем, пришлось ему руки-ноги пообломать, - гордо продолжил Мал. - Надо ж понимать, где и о ком можно приврать, а где - не стоит. Он думал, мы тут в нашем захолустье ничего знать не знаем. Я ему сразу сказал, что ты бы никогда в жизни красть ничего не стала. А уж если бы и решилась на такое дело, то ни за что бы не попалась. Я-то помню, как ты по туннелям шастала - тише мышки.

Пакс тряхнула головой. Она и рада была бы посмеяться, но вовсе не хотела, чтобы расспросы зашли дальше.

- Это и был тот парень, который пожаловался капитану Фелису? - спросил киакдан. - Я помню, тут была какая-то неприятная история...

- Ну да, он самый. Еще заявил, будто я напал на него просто так, без всякой причины. Собирался меня к графу на суд тащить, да мне было не до судов. Я как раз лес валил на стропила для ратуши. Ну, в общем, он рассказал капитану Фелису, как он это дело понимал, а я рассказал, что этот парень тут нам плел. Короче говоря, капитан Фелис отправил меня домой и этого парня тоже выставил из города.

- Насколько мне известно, он отправил тебя домой с приказанием сидеть под замком и уж во всяком случае не ломать никому больше ни рук, ни ног, тихо заметил киакдан.

- Э-э... да, может быть, и было сказано что-то вроде этого, но знаете, уважаемый, я ведь просто так никому рук не ломаю и уж честному человеку ни за что вреда не причиню. Однако такой враль заслуживает и худшей доли. Взять Пакс: да даже если бы вся эта история была правдой, нечего здесь сплетни распускать - здесь, где ее все знают. - Говоря это, Мал уперся взглядом в стол. - А вот кто действительно не на шутку разозлился, так это маршал. Знали бы вы, чего он мне только не наговорил. Можно подумать, я ему личный врагом стал. Представьте себе: я маршалу говорю, что этот человек несет всякую чушь про Пакс, а он мне в ответ - знаете что? Он говорит, что даже в этом случае нельзя... и так далее. А я говорю: надо было ему не только руки-ноги обломать, а еще и голову открутить. А он говорит...

- А я сказал, Мал, что если кому и следует защищать честь Паксенаррион, то не тебе, а братству последователей Геда. - Эти слова принадлежали незаметно подошедшему к

столу маршалу, в глазах которого сверкали искорки вызова и соперничества.

- А я сказал, что не вы ему накостыляли, а я, и что я очень рад, что все так получилось. - Мал откинулся на спинку стула и расплылся в широченной полубеззубой улыбке. Впрочем, через секунду он вскочил на ноги и, сохраняя достоинство, удалился к своему столу.

- Рад тебя снова видеть, Паксенаррион, - произнес маршал, и в его голосе звучал невысказанный вопрос. - Что ты делаешь здесь вместе с киакданом?

- Я тоже рада видеть вас, маршал Кедфер, - сказала Пакс.- Может быть, поужинаете с нами? Я только-только появилась в городе.

- О твоем появлении мне уже доложил сержант Каннис. Я посижу с вами немного. Мне еще предстоит ночная тренировка с моими подчиненными. Помолчав, он напрямик спросил Пакс: - Не хочешь позаниматься с нами?

- Благодарю вас, господин маршал, но сегодня вряд ли. - Такой ответ дался Пакс не без труда.

- Ну да, смею предположить, что путь твой был неблизок и отдых никак не будет для тебя лишним, - кивнул маршал, а затем оглядел зал. - Народу много. Ты, по-моему, впервые оказалась в наших краях в самое ходовое для караванов время? Если хочешь... - Он бросил жесткий взгляд на киакдана. Под нашей крышей для тебя всегда найдется место, в любое время, - сказал он и уточнил: - Даже без какого бы то ни было уведомления со стороны Верховного Маршала.

- Благодарю вас, господин маршал. Завтра я отправляюсь на север, в крепость герцога Пелана. А сегодня...

- Ты, видимо, решила остановиться в священной роще, - вздохнул маршал. - Что ж, может быть, это и к лучшему. Но я смею надеяться, что ты заглянешь к нам на мызу перед тем, как отправиться в путь. Мы по-прежнему считаем тебя одной из нас, принадлежащей к братству Геда. И, наверное, здесь, в Бреверсбридже, мы ощущаем это единство сильнее, чем где бы то ни было.

Пакс была тронута такими словами маршала Кедфера: его отношение к тому, что происходило с ней, было ей небезразлично.

- Я, конечно, зайду к вам, - сказала она. - Все это лето я провела в Лионии, в патрульном отряде рейнджеров.

На лице маршала отразилась неподдельная радость.

- Да что ты, правда? Очень хорошо! А если так, то скажи... может быть, ты... - Тут он запнулся, и Пакс подумала, что он собирается расспросить ее об участии в боях. - Я хотел бы спросить - если это, конечно, не будет слишком бестактно и если ответ не заставит тебя нарушить какое-нибудь обещание или присягу, - в общем, было бы интересно узнать, как обстоят дела в Лионии? Может быть, там до вас быстрее и точнее доходили какие-либо сведения...

- Да. - Пакс была рада тому, что разговор перешел на эту тему. Многого я сказать не смогу - просто потому, что большую часть времени мы провели в южном лесу. Но мои товарищи по службе были очень обеспокоены какой-то опасностью, угрожающей их королевству. Они даже поговаривали об угрозе, исходящей из Тсайи.

- Из Тсайи? От нас-то? Вот уж полная ерунда! Наше королевство ни с кем не враждует уже много поколений, и у нас нет никаких планов...

- У них тоже, смею вас в этом уверить, - сказала Пакс. - Они говорили только о каких-то слухах примерно той же степени достоверности, что доходят и сюда. Им было трудно принять это на веру, трудно обосновать, но все в Лионии опасаются козней... - Тут Пакс замолчала, обвела взглядом зал и, понизив голос, сказала: - Козней Ачрии.

Лица маршала и киакдана одновременно напряглись и посуровели.

- Вот оно в чем дело, - сказал маршал. - Опять она... она. Похоже на правду. Тут сшивался один ее приспешник, да еще одного денежного менялу заподозрили в сотрудничестве с этой кликой, насколько мне известно. Ну что ж, если она опять начала действовать...

- А что, разве бывает так, чтобы она не действовала? - спросил киакдан. - И скажите на милость, что может быть для нее приятнее и полезнее, чем спровоцировать войну между старыми друзьями?

- Пожалуй, вы правы, - сказал маршал. - Видит Гед, если ее планам суждено сбыться, это сулит нам неисчислимые беды. - Тут он посмотрел на Пакс. - Кстати, если ты прослужила целый сезон вместе с рейнджерами, то наверняка научилась худо-бедно стрелять из лука.

- Есть такое дело. - Пакс подумала, не собирается ли он предложить ей продемонстрировать свое мастерство, но маршал только кивнул и встал из-за стола.

- Ладно, у нас сегодня занятия, и мне нужно еще подготовиться. Паксенаррион, если передумаешь, будем рады тебя видеть сегодня на нашей мызе. - Махнув на прощанье рукой, он вышел из зала.

Киакдан, в свою очередь, поднял кружку в прощальном жесте.

- Помнишь, Паксенаррион, - сказал он, - как я говорил, что маршал еще удивит тебя своим отношением? Похоже, с весны много воды утекло. Изменилась и ты, Пакс, и все мы.

- Похоже, что так, - кивнула Пакс и, допив эль, наполнила кружку заново.

- Судя по всему, тебя в этой ситуации устраивает далеко не все. - В ответ Пакс только покачала головой. - Но и страшных переживаний по этому поводу я в тебе тоже не замечаю.

- Совершенно верно, - со вздохом ответила она. - Меня по-прежнему куда больше волнует мое собственное состояние. Честно говоря, я до сих пор не уверена в том, насколько достойным и храбрым будет мое поведение, случись мне попасть в серьезную переделку.

- Ты считаешь, что встреча с камнезмеем - это не серьезная переделка?

Пакс даже вздрогнула от удивления.

- А как вы узнали об этом?

- Великая Мать всех деревьев! Неужели ты думаешь, что я отправил тебя с глаз долой и забыл обо всем, что с тобой связано? Нет уж, извини: я был в курсе основных событий, происходивших с тобой, и об этом бое я тоже знал. Мне известно, что ты, конечно, не смогла убить это чудовище, но я знаю и то, что ты достойно встретила явно превосходящего тебя по силам противника. А еще... а еще я вижу, что нам наконец-то принесли ужин.

Пока подавальщица накрывала на стол, собеседники молчали. И Пакс, и киакдан с любопытством и нескрываемым Удовольствием наблюдали за тем, как на столе появляются подносы, дымящиеся тарелки и горшочки с запеченным мясом, похлебкой, грибами, сыром, хлебом, маринованными овощами и гороховым пюре. Наконец, закончив сервировку, служанка ушла, захватив с собой пустой кувшин и пообещав принести полный.

- Я знаю, Пакс, что ты не запаниковала в тот момент, когда это было бы вполне простительно. И более того, мне сказали, что ты почувствовала присутствие камнезмея раньше, чем кто-либо из твоих товарищей по патрулю.

- Да, было дело, - кивнула Пакс, сооружая себе основательный бутерброд с запеченным мясом. - Напугалась я, конечно, тоже преизрядно - скрывать не буду. Но я заставила себя сосредоточиться на том, что говорили мне вы, и на том, чему меня учили рейнджеры насчет использования лука в бою: руку сюда, шаг ногой туда - в какой-то момент я успокоилась и поняла, что могу трезво противостоять противнику. - Договорив, Пакс с удовольствием впилась зубами в хлеб с мясом.

- Ты сумела переломить себя, свою слабость, и это главное, - сказал киакдан и, последовав примеру Пакс, принялся за еду.

Некоторое время они жевали и орудовали ложками молча. Затем к столу подошла Севри, заметно подросшая за лето.

- Пакс, здравствуй! Отец сказал, что ты у нас не останешься. А то я бы подыскала тебе свободную комнату. Ну, я имею в виду, что ты могла бы переночевать у меня.