108259.fb2 Путь наемника (Паксенаррион - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Путь наемника (Паксенаррион - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

- Тоже мне, вспомнила двух мерзавцев, - вставил Валичи.

- Я с вами согласна, господин капитан. И если бы они остались в роте подольше, они могли бы принести много вреда своим дурным влиянием. Но тем не менее следствие и наказание, которое они понесли, заставили некоторых новобранцев отказаться от дальнейшей службы, и вы это прекрасно помните. Кстати, среди них были далеко не худшие из нас.

- Это точно. - Валичи снова согласно кивнул. - К тому же, насколько я понимаю, приятели Стефи по службе первое время не слишком-то жаловали тебя, Пакс.

Пакс вспомнила несправедливые придирки Донага.

- Так точно, господин капитан. Поначалу мне пришлось нелегко. Позволю себе только напомнить, что Стефи сделал все, что мог, чтобы смягчить это отношение ко мне. Он всегда был честен и...

- Он был отличным солдатом, - продолжил за Пакс герцог, - и если бы мы тогда знали... - Он вздохнул и процитировал старую пословицу: - "С "если" бой не выиграешь". Мы должны исходить из того, что мы имеем. Гонца за маршалом я уже послал. - С этими словами он внимательно посмотрел на обоих капитанов и Пакс. - Но до тех пор, пока орден Геда не пришлет нам своего представителя, мы можем рассчитывать только на тебя, Паксенаррион, на то, что ты сумеешь предупредить нас о приближении зла. Поскольку никого из моих слуг ты не подозреваешь в связях с Ачрией, я намерен позволить им вернуться к работе. Честно говоря, нам не нужно так много прислуги, и я бы с радостью рассчитал кое-кого из них, но в это время года найти работу в другом месте будет нелегко. Я прекрасно знаю, что поздней осенью и в начале зимы почти нигде не требуются лишние работники. - Последние слова герцог произнес мрачно, даже с горечью в голосе. Пакс заинтересовало, откуда ему было это известно. Сама она на собственной шкуре ощутила прошлой осенью и зимой, что такое избыток рабочей силы в деревне.

- Можно будет пристроить кое-кого из них в наших деревнях, - предложил Кракольний. - Это освободит часть наших ветеранов для патрулирования окрестностей и, если потребуется, для организации ополчения.

- Так-то оно так, - сказал герцог, - но я бы хотел наверняка быть уверенным в том, что среди них нет предателей. В конце концов мы здесь, в крепости, способны противостоять вражеским проискам лучше, чем деревенские жители. Еще меня беспокоит вот что. Скажи, Пакс, насколько велика вероятность того, что нам снова придется столкнуться с этими огромными пауками?

- Честно говоря, не знаю, - ответила Пакс, поморщившись при упоминании о чудовищах. - Этот паук - третий, которого я видела в жизни. Двух других мне довелось увидеть в Колобии. Я понятия не имею, насколько часто они встречаются там и в других местах. В общем, мне кажется, нужно быть готовым к встрече с такого рода чудовищами, но, по-моему, их не должно быть слишком много.

- И что, все они - умеющие менять облик жрецы Ачрии? - спросил Валичи. Пакс покачала головой:

- Не думаю. Один из тех, кого я видела,- он был гораздо больше, чем тот, вчерашний, - скорее был их талисманом или священным животным. Там, в Колобии, ему поклонялись, молились на него перед поединками, и, как я поняла, он был наместником Ачрии, ее непосредственным слугой. Он...

- Подожди, - перебил ее Кракольний, - ты говоришь, он был больше, чем этот... - Судя по всему, Кракольний произнес эту фразу, не без труда преодолевая ужас и отвращение.

Пакс кивнула:

- Да, намного больше. Его ноги были больше человеческого роста, а глаза размером как минимум с кулак.

- Великие боги! И это чудище... что оно там делало?

- Оно обматывало паутиной и пожирало тех, кого я побеждала в поединках.

Кракольний смотрел на Пакс совсем по-иному. В его глазах явно читалось уважение и едва ли не преклонение перед ее героизмом.

- Мой господин, - обратился он к герцогу, - я даже не предполагал... Вы мне, конечно, рассказывали, но я и представить себе не мог... что Паксенаррион сумела выстоять, оказавшись лицом к лицу с такой опасностью. Там, где я родился, рассказывают страшные легенды о демонах-пауках. Смерть в их паутине считается у моего народа самой жуткой, мученической гибелью.

- Честно говоря, я не совсем представляю, как эти твари ведут себя вне своей паутины, - сказала Пакс. - Те, с которыми мне довелось встречаться, действовали как когтями, так и выбрасываемой из брюха клейкой сетью. Что-то подобное попытался проделать и тот паук, с которым мы столкнулись прошлой ночью. Двигаются они очень быстро и прыгают выше человеческого роста. Если у нашего противника есть несколько таких пауков, которые возглавят нападение из подземного туннеля, то вполне вероятно, что стрелы не смогут остановить их.

- Скажи, тебе что, действительно приходилось драться с такими тварями? - спросил Кракольний.

- Да, но, разумеется, я была не одна. Мы сражались против них втроем: я, паладин, тренировавший меня, и еще один гном.

- А как противостоять выбрасываемой паутине?

- Паук не может выстрелить паутину, пока он идет или стоит на всех лапах. Просто за ним остается след в виде

клейкой нити. Но, разозлившись, он встает на задние ноги и выбрасывает петли этой паутины вперед. Помешать ему прицельно поразить противника могут стрелы, пущенные в заднюю часть его туловища, покрытую слоем жира. Опасны, конечно, и когти на длинных лапах. Впрочем, умело действуя мечом, ничего не стоит поотрубать их одну за другой. Больше одного удара на каждую лапу не потребуется.

- А если стрелкам дать команду целиться по глазам - это сработает?

- Да, возможно. Но не забывайте, что эти твари двигаются очень быстро и попасть им точно в глаза - скорее дело случая. Передняя часть их туловища и голова покрыты толстой и прочной броней, от которой отскакивают как стрелы, так и клинки.

- Я вот что думаю,- сказал герцог.- Если Ачрия - не совсем уж глупый и безрассудный демон, то она должна перейти в контрнаступление в самое ближайшее время. И скорее всего, как мне кажется, это случится сегодня ночью. Будь я на ее месте, я бы постарался действовать как можно стремительнее. Учитывая вполне вероятное наличие ее шпионов в окрестностях крепости, а то и в наших рядах, я бы воспользовался их сведениями и попытался нанести ответный удар по возможности быстрее. Жаль, что магистр Вертифьюджи в отъезде. Его колдовские огненные шары помогли бы нам поджарить одного-двух паучков.

Пакс промолчала, хотя в глубине души была рада тому, что Вертифьюджи в крепости отсутствует. Колдуны и паладины редко действуют заодно: слишком разные способы использования таинственных волшебных сил мешают им сработаться даже перед лицом серьезной опасности. Впрочем, Пакс предпочла промолчать и не напоминать герцогу об этом. Другой, более земной способ предложил Кракольний:

- У нас на складе достаточно масла. Мне кажется, волна липкого пламени - неважно, колдовского или обычного происхождения, - не понравится любому пауку. Помещение погреба целиком каменное. Я думаю, даже если мы сожжем там несколько бочек масла, для остальной части здания это не создаст никакой угрозы.

Герцог кивнул и повернулся к Валичи:

- Что-нибудь слышно снаружи? Какие-нибудь перемены?

Валичи покачал головой:

- Абсолютно ничего, мой господин. Ни из деревень, ни с ферм не поступало ни одного донесения о появлении поблизости орков.

- Одно это говорит о том, что они что-то затевают.- Герцог наклонился над столом и зашелестел листами карт. - Помимо двойных караулов и усиленной охраны выхода из туннеля - если это действительно туннель, - я больше не могу ничего придумать. Может быть, кто-то из вас предложит что-либо еще, что будет полезно предстоящей ночью?

Оба капитана покачали головами, но Пакс попросила слова.

- Я бы хотела предложить... - начала она фразу и, дождавшись одобрительного кивка герцога, продолжила: - Предложить подумать вот над чем. А что если они вовсе не собираются нападать на крепость, а просто обойдут ее и нападут на ваши владения к югу отсюда? Например, они могут решить штурмовать вашу Восточную деревню хотя бы потому, что она стоит прямо на караванной дороге. Может быть, они нанесут удар и вовсе за пределами ваших владений, но для этого им придется совершить слишком длинный переход. Если предположить, что одной из целей Ачрии является дискредитация вашей власти и вашей деятельности в качестве распорядителя этих земель...

- Слушай, Пакс, а я ведь об этом и не подумал. Такой план, кстати, может включать и небольшое нападение на крепость, просто чтобы отвлечь наше внимание; а тем временем основные их силы ускоренным маршем проследуют на юг. Кракольний, что скажешь?

- В течение сегодняшнего дня они не могли пройти мимо нас незамеченными. Возможен, конечно, путь по той стороне скальной гряды, там, где мы не ведем наблюдения, но, по-моему, этот крюк получился бы слишком длинным. Остается только попытка выйти на караванную дорогу под покровом темноты сегодня ночью.

- Чтобы сработал план дискредитировать меня, они должны будут доказать, что мимо моих патрулей и в обход гарнизона неприятель может провести крупные силы, - задумчиво сказал герцог. - Если бы они подошли с востока или с запада... В конце концов всем понятно, что я не могу одними лишь своими силами патрулировать всю линию северной границы. А к западу от нас ее вообще никто не охраняет. Нет, для того чтобы такой план сработал, оркам потребуются какие-то доказательства того, что они прошли именно здесь...

- Я думаю, добыча или пленники из одной из ваших деревень послужили бы для них очень убедительным доказательством вашей слабости, - сказал Валичи. - А ведь если говорить начистоту, то ни одна из наших деревень не выдержит нападения многочисленного противника.

- Это верно, - с металлом в голосе ответил герцог. - Видят боги, по-моему, мы раскусили их план. Что скажешь, Пакс?

- Так точно, мой господин. Мне тоже кажется, что наша догадка правильна.

- Так. Тогда что мы можем предпринять? - произнес герцог. - Давайте подумаем. Сколько бойцов им потребуется для того, чтобы обозначить нападение на крепость?

- В темноте, наверное, немного. Дадут пару залпов горящими стрелами; попытаются прорваться через подземный ход в винном погребе; может быть, бросят с полсотни орков на стены.

- Кракольний, с каким наименьшим количеством стрелков ты сможешь удерживать крепость?

- Я? Видит Тир, я думаю, мне потребуется вся когорта, чтобы не сказать - вся без исключения, если речь пойдет о более или менее длительном штурме. Я не могу отправить всех на стены, имея в тылу выход из туннеля.

- Этого я не забыл. И все-таки давай поступим так: я тебе оставлю взвод из когорты Арколина: они встанут на стены вместе с твоими. При этом я заберу у тебя два взвода стрелков. Пакс, немедленно найди Арколина и Доррин и передай им приказ сейчас же поднимать когорты по тревоге и готовить их к выходу. Потом пусть сразу же идут ко мне. А ты скачи в Восточную деревню: я уверен, что удар будет нанесен именно там, потому что Восточная деревня стоит на главной караванной дороге. Пусть поднимают по тревоге ополчение и ждут нас. Мы выступим как можно скорее. У мэра Хериберта Фонтайна есть большой рог. Пусть дает сигнал тревоги, если орки подойдут к деревне.

- Слушаюсь, мой господин, - сказала Пакс и стремительно направилась к дверям.

- И учти, Пакс: даже если ты великий паладин, не пытайся справиться в одиночку со всем этим стадом.

-- Я все понимаю, мой господин. Я не буду рисковать зря. - Пакс кивнула и выскочила в коридор.