108274.fb2 Путь рыцаря - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Путь рыцаря - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Возникла необходимость предупредить защитников крепости, что помощь на подходе, наладить с ними связь. Сделать это было чрезвычайно сложно. Лорд Лодовико задумал один план, суть его сводилась к следующему: нужно пробраться под видом лекаря или фуражира во вражескую армию и вместе с одним из снарядов, запущенных из метательной машины, отправить к своим — письмо, скрепленное печатью лорда Лодовико.

Эта почетная роль досталась мне. Наверное, потому что у меня возникла идея по воплощению плана. За лекаря я сойти не мог, а значит, надо было прокладывать себе путь хорошим провиантом и шлюхами. Подделав отличительные знаки фергенийцев, и нацепив их на себя, а также, поупражнявшись в фергенийском наречии, которое мне было знакомо с детства, ибо у нас работали беглые фергенийские крестьяне, которых приютил мой отец, я встал во главе нескольких обозов и, прихватив трех развеселых девиц, отправился в стан врага.

Я выдал себя за фуражира. Не скажу, чтобы меня там встретили очень доверчиво, но провизия и девушки сделали свое дело. Пока разгружали мои повозки, я сумел подойти к одной из требюше и вытащил чучело кошки, спрятанное под плащом — это была дохлая кошка. Всем было известно, что на гербе княжества Аламанте была изображена кошка, как символ хитрости и независимого характера, и что князья очень почитали этих тварей.

Не было ничего необычного в том, что я предложил солдатам, заряжающим требюше разными снарядами запустить эту дохлую тварь — солдаты, осаждавшие крепости нередко закидывали за стены врага разную падаль.

Меня горячо, со смехом поддержали и спросили, лишь, где я подобрал такой подарочек.

На что у меня был придуман ответ.

Странной была сама кошка — она не была мертвой — наш лекарь опоил ее какой-то микстурой, и она на время: часов на семь — восемь одеревенела, вроде как застыла, выпучив голубые свои глазищи. Проснуться она могла и от сильного шока — кто угодно может очнуться, если его запустят, как мяч, через высоченные крепостные стены. На это и был наш расчет- кошка падает оземь — сперепугу орет, а от вопля разжимаются челюсти, скованные искусственным морозом, и из пасти выскакивает письмо. Лекарь наш, ученейший человек, родом из Кильдиады, богатой своими врачевателями, сбежавший оттуда от гнева жрецов и властей, сказал, что он не раз проделывал подобные опыты и не только с животными, и они заканчивались большей частью благополучно.

Важно было, чтобы кошка наша долетела до нужной цели, и осажденные ее сразу заприметили. Этот план не был лишен недостатков, но ведь не бывает полностью совершенных планов: иной раз приходится надеяться на удачу, во всяком случае, я тогда думал именно об удаче, считая ее — основой своего предприятия.

Итак, с радостью запустив моею кошкою во врага, ферганийцы, простые солдаты, и, как мне показалось, нормальные ребята, — мне бы даже стало жаль убивать их в то время, пока я пробыл в их лагере, — стали весело шутить и рассказывать разные истории. Они даже показали мне лагерь и сообщили много полезного, уж не знаю, чем я их так взял, но я умею располагать к себе людей: чужакам могу показаться "своим в доску".

Странно, что там, в чужом лагере я совсем не боялся, у меня был какой-то особый азарт: мне было интересно, смогу ли я их провести вокруг пальца. Вообще, это показалось довольно легко, может, потому что наружностью я совсем не походил на гартулийцев и хорошо знал язык, на котором пришлось говорить, может потому что во мне не было страха, сковывающего человека не меньше, чем пойло лекаря, сковавшее нашу кошку.

Разгрузив мои повозки и надавав многие заказы, меня отправили восвояси.

Мне пришлось проявить немало ловкости и смекалки, а также особого хладнокровия, чтобы миновать посты, выставленные на дороге, и свернуть к своему лагерю, расположенному в другой стороне.

У своих, ждавшие меня с нетерпением приняли радостно, надеясь на благополучный исход моей миссии. Как узналось позже, цель наша была достигнута — кошка произвела фурор среди защитников замка, и прочитанное письмо подняло их боевой дух. Некоторые крепости, как люди: хоть и неказисты, да стоят намертво, а иные — сдаются без боя. Крепость Сол могла гордиться своими защитниками.

Но, наконец, подоспели наши главные силы. И было назначено сражение. Противник, прознавший о нашем приближении, пришел в полную готовность. Теперь он оказался зажат между нашей армией и осажденной крепостью, откуда ему в тыл могли вырваться нам на помощь до восьмисот человек воинов. Впрочем, командиры фергенийцев приняли это в расчет. Фергенийские воины умели сражаться.

Едва рассвет подернулся золотой дымкой, и мягкий пар пошел от остывшей за ночь земли, как выстроились полки с обеих сторон, и взгляд запестрел от вымпелов, знамен и флагов, ярко убранных, начищенных до блеска доспехов, красочных наверший, украшающих шлемы, и щитов, с горделивыми девизами: "умри, но победи", "упасть телом, но устоять духом" и тому подобных изречений, которые приходилось подтверждать своей кровью.

Тогда я еще не был разочарован рыцарством и все его постулаты были дороги мне, словно я впитал их с молоком неизвестной мне матери. Меня увлекали мысли о великом предназначении воина: отстаивать честь, проявлять доблесть и скромность. Мне тогда мнилось, что я пойду по жизни бескорыстным воином в борьбе за правое дело. Наверное, в этом сила и слабость всех идеалистов. Но настало время, когда мысли пришлось доказать действием.

Эта была великолепная битва, которая потрясла мое воображение. Мы с Аньяном были сами не свои от волнения, готовясь к ней, я помог ему облачиться в легкие доспехи, мне помогал вэлл Сатрат. В чрезвычайном возбуждении мы выступили в бой.

В руках наших были мечи, за поясом кинжалы и боевые топоры. К крупам коней были приторочены короткие дротики, которые мы в замке Хэф долго тренировались кидать в цель, а еще у нас были цепы, с ежами на конце и все это мы собирались пустить в ход.

Ярость, с которой налетел на нас противник, откровенно говоря, ошеломила меня. Раньше я не бывал в таких сражениях, и все, что было прежде, а, ведь, я даже не участвовал в турнирах, было детской забавой перед тем, что я увидел здесь на поле, где каждый рвется вперед с одной целью: убить врага и уцелеть самому. Инстинкт выживания подталкивал самых неумелых к звериной хватке, и, поначалу, это действовало против меня лучше любого оружия. Но я бы теперь не говорил с вами, если бы в тот миг, когда все понеслось в диком вихре перед глазами, не устремился к своей победе. Я забыл про дротики и цеп и только рубил своим мечом, как дровосек. Вскоре, моего доброго коня подцепили на пику, и пришлось спешиться; меч мой был сломлен — я взялся за боевой топор и рубил им, что есть мочи. Позже, герцог Брэд, который заметил меня в этой схватке, скажет: этот парень, как сто диких голодных тигров бросался на свой обед.

Когда утих бой, я стоял по колено в крови, среди тел врагов и друзей, в порванной кольчуге, и не чувствовал ничего кроме дикой усталости, словно на самом деле был тем дровосеком в лесу, и тяжкая работа изморила меня, мне захотелось прилечь на наваленные в кучу тела. Но полю пошли герольды, отыскивая наших воинов по геральдическим знакам, и их печальный труд показался мне не менее тяжким.

Я отыскал Аньяна, он получил две раны — одна оказалась достаточно серьезной, и им занимался военный лекарь. С бледным лицом он улыбнулся мне и помахал рукой. Я вышел из шатра и, присев подле него, погрузился в крепкий сон, лишенный сновидений: здоровый сон уставшего телом человека с более — менее ясной душой.

Сколько я так проспал — не знаю, только проснулся от дружного смеха, бывалые воины, столпились вокруг меня и весело шутили:

— Вы посмотрите-ка на этого богатыря! Как его сморило, однако!

— Ладно вам, — сказал один из них, — не мешайте парню, это его первый бой и показал он себя что надо!

Эти слова, услышанные сквозь сон, были тогда мне слаще любой награды.

Но после взятия крепости, я был удостоен и самой настоящей почетной награды — на этой войне меня перевели из оруженосцев барона Мастендольфа в его рыцари.

А кроме того, история о нашей летающей кошке успела стать легендою и обрасти рассказами: гордые за этих мохнатых тварей князья Аламанте, расчувствовавшись решили учредить Орден…Бриллиантовой кошки в знак безмерного мужества и сплоченности рыцарей в минуту опасности, а также хитрости и независимости, которыми славятся отважные звери возносящиеся через крепостные стены, дабы спасти страждущих….

И, как вы думаете, какой рыцарь был удостоен первым этой награды? Нет, не я — первым был тот самый Кот Летающий Через Стены. В виду своего мужского достоинства, которое он не опорочил, его возвели в рыцари и выдали бриллиантовый орден, оставив служить знатным крысоловом в замке Аламанте. Я был вторым!

Но нам некогда было прохлаждаться. Надо было гнать фергенийцев дальше и отвоевывать другие крепости, захваченные ими.

Все это время мне пришлось сражаться бок о бок с герцогом Брэдом. Надо объяснить, что в этой войне участвовали не только гартулийские воины. Гартула заключила союз с Ларотумом и призвала на помощь его военные силы.

Возможно, это было большой ошибкой со стороны Рэма Безбородого, но подозреваю, что у него просто не было другого выхода. Гартула — небольшая по размерам страна, расположенная на берегах моря. С одной стороны она прижата Ларотум, впятеро большим по своим территориям, государством, а с другой — он граничит с Аламанте, из-за которого разгорелся очередной конфликт и частично с Фергенией — маленькое Аламанте, как бы, вклинилось между ними.

Фергения, чуть больше Гартулы. Но эта страна, уже долгое время раздираемая внутренними и внешними конфликтами, находится в весьма сложном положении. Княжество Аламанте — очень выгодный вассал — просто жизненно необходимо и той, и другой стороне, как возможность поправить свои финансовые дела.

Ларотуму, по существу, был необходим этот конфликт, и как я понял позже, все происходило не без "дружественного" участия Тамелия Кробоса, короля этой страны. У этой страны имелись свои виды, но не на Аламанте, ее интересовала Гартула в отношении полной вассальной зависимости от Ларотума.

Тамелий направил часть своих войск, во главе с коннетаблем герцогом Брэдом, и таким образом, гартулийцам удалось, увеличив свои силы вдвое, освободить крепости и территории в Аламанте, занятые фергенийцами. Более того, нам пришлось совершить наступательные действия в глубь самой Фергении, и мы захватили город Фесрос.

Наступление было столь внезапным, что фергенийский король Цирестор оказался просто не готов к нему. Его самого не было в Фесросе. Он пребывал в столице — Миринделе.

В Фесросе находились его жена и трое детей. Они оказались в заложниках у нашей армии. Можно было начать переговоры.

Нам не надо было захватывать Фергению — это не входило в планы компании, да вообщем-то не имело смысла.

Герцог Брэд сказал так: "нам нужны преданные союзники, а не рабы".

Но Тамелий хотел подкрепить союз чем-то большим, чем простые слова на бумаге.

2 Чудеса Фергении

У меня появилась уникальная возможность отправиться в глубь Фергении — края густых лесов и бурных рек, вместе с посольской миссией, которую возглавил герцог Брэд. Я был в числе воинов, охранявших послов.

Может, покажется странным, что я придаю этому такое значение в своем рассказе, но надо знать о том, что происходило в Фергении в ту пору. По ее лесным дорогам ездить было чрезвычайно опасно. Много отчаянных людей из обнищавшего населения промышляли не только охотой на дикого зверя — они собирались в шайки и грабили, захватывали в плен и убивали на дорогах. Это стало большим бедствием для страны, потому что на долгие месяцы могло остановить движение торговых караванов. И, таким образом, еще более усугубляло и без того сложную ситуацию. Сначала страшная эпидемия скота. Потом неурожайный год. Выпуск золотых монет, в которых золота становилось все меньше, королевским монетным двором, лишь добавил неразберихи и сложностей. Люди перестали верить золоту. На Фергению сыпались несчастья. Фергенийский король был в долгах как в шелках: римидинским ростовщикам был неоднократно перезаложен даже его бриллиантовый трон, и тут было о чем задуматься.

На нашу миссию несколько раз совершались нападения, прежде чем мы достигли столицы. Часть людей мы потеряли по дороге, отбиваясь от бандитов, вместе с нами ехали плененные командиры из армии Фергении — они должны были подтвердить захват города Фесроса. Хотя, к тому времени король, уже должен был знать об этом.

Сложнее всего нам пришлось у водопада Элинамо. Странно, но со мной стало происходить нечто необычное.

Еще в Фесросе, где мы провели ночь, мне приснился сон. Мне снилась женщина в черно-белом платье неописуемой красоты — это была красота сна — в реальности такие не существуют, значит, это была фея. Она сказала: идите к водопаду Элинамо. Повторила она эти слова несколько раз. И помолчав, добавила: все дороги будут закрыты — вас пропустит водопад. Она сама была словно в фонтане искр, брызг и мелкой водяной пыли, сверкавшей на солнце.

Я не придал сну никакого значения, потому что я не верю в сны. Я даже не знал, что такой водопад существует. Но он был, на реке Игристая. Остаток пути к Миринделу шел именно через нее. Через реку было сделано три моста поблизости от нашего направления. Остальные были слишком удалены. Но один каменный мост недавно разрушили "лесные демоны".

А за двумя подвесными мостами они вели наблюдение, поэтому мы ими тоже воспользоваться не могли.

Они засели на нашей стороне реки и с верхушек высоких деревьев вели наблюдение, обстреливая тех, кто не подчинился их требованиям. Нашему каравану предложили отдать всех лошадей, оружие и деньги, которые были при нас. Стоит ли говорить, что удовлетворять эти требования мы не собирались.

Вот здесь я и вспомнил о своем сне. Я спросил путешествующих с нами фергенийцев, нет ли на этой реке водопада под названием Элинамо. И каково же было мое удивление, когда мне сказали, что такой водопад существует.

— Как далеко он отсюда находится?