Я усмехнулся и закинул его себе на плечо, после чего мы наконец покинули мою каюту и спустились на лифте на вторую палубу где и находилась комната связи.
Минут пять и все вызванные пришли в комнату, среди них был и Гаррус.
— Шепард, я то…
— Гаррус, помолчи…
Строго смотрю на него.
— …я знаю что на тебя можно положиться. Но именно сейчас ты мне будешь нужен на корабле. А теперь о самом задании…
Внимательным взглядом осматриваю всех присутствующих.
— Нам поступили данные о подбитом корабле Коллекционеров. Наша задача пройти по нему, собрать данные и уйти. Просто не будет, потому я хочу чтобы все кто может использовать тяжелое вооружение взяли тяжелое оружие с собой. Даже в ущерб остальному. Термозарядов должно быть столько, сколько хватит на пять высадок в горячих точках, либо это должны быть вот такие пулеметы…
Я поставил на стол пулеметик Тали.
— Моя прелесть!
— Твоя, твоя…
Я покивал головой.
— …у которых охлаждение идет не за счет термозарядов, а за счет собственной системы охлаждения. Например, вот этот может беспрерывно стрелять до десяти минут.
— Да, а потом можно сменить большой термозаряд…
Тали подошла и показательно отщелкнула крупный контейнер и на его место из-за спины водрузила новый.
— …и еще десять минут стрельбы. При этом в моем рюкзачке за десять минут данный термозаряд…
Она показала на отстегнутый только что.
— …будет охлажден до рабочей температуры и будет вновь пригоден к использованию. Таких в арсенале сейчас еще две штуки готово, после брифинга можно будет забрать.
— Отлично…
Я кивнул турианцам.
— …определитесь между собой и получите себе этих красавцев. Касательно тебя…
Тут в комнату вошел Солус.
— Шепард. Должен идти. Собрать данные. Интересные предположения. Требуется подтвердить. Или опровергнуть.
Я бросил взгляд на Сузи, и она пожала плечами едва заметно кивнув головой. Тем самым она подтвердила то, что именно она сообщала Солусу о высадке на корабле Коллекционеров.
— Солус, ты же понимаешь…
— Понимаю. Времени не будет. Делать все на ходу. Я справлюсь. Не в первый раз. Работа в ГОР была разнообразной.
Вздохнув я кивнул головой.
— Гаррус, теперь ты… Я не просто так не назначил тебя в группу высадки. Ты должен будешь в кратчайшие сроки по моей отмашке провести перегрузку энергией главного калибра.
— Перенасыщение?
— Да, насколько я помню мы экспериментально выяснили что безопасный для ГК уровень это сорок процентов, ты должен достичь этого максимума и совершить выстрел, один единственный выстрел, но ты должен полностью уничтожить двигатели крейсера.
— Хм… у них броня неизвестного типа…
— Если считаешь что может не хватить, то можешь довести процент перегрузки до любого который посчитаешь нужным. Но помни. Один выстрел и корабль противников обездвижен.
— Я понял…
Он задумчиво активировал уник и стал проводить расчеты.
— Теперь о движении по кораблю.
Я постучал пальцами по столешнице.
— Я создам щит и…
— Может лучше я?
Я бросил взгляд на Самару.
— Это и правда было бы лучше…
— Но?
Она заинтересованно посмотрела на меня.
— Но я очевидно слабейший биотик в команде. Ты и Лиара куда сильнее меня и вас более рационально использовать именно в середине и конце миссии, когда нас уже обнаружат и бросят все силы на уничтожение. Пока нас не обнаружили, можем идти вообще без щита, потом первое время и моих навыков и сил будет достаточно для нашей защиты. А вот после…
Я покивал головой.
— Самара, тебе достается самый сложный участок удержания щита. Около сердца корабля, там где мы застрянем на некоторое время пока наши чудо техники не выкачают из него все данные какие только можно будет.
— Я тут подумал…
Гаррус прервал мои размышления о плане действий.
— …а если они заглушат связь?
— Тогда стреляешь как только они включат двигатели.