История другого Шепарда - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 168

Я улыбнулся и слегка потрепал ее по волосам, после чего встав аккуратно накрыл ее одеялом.

— Удобно?

— Да…

— Вот и хорошо.

Я повернулся, чтобы уйти, когда она схватила меня за руку вынуждая обернуться.

— Спасибо…

— Не за что…

Я слегка сжал ее руку и улыбнулся ей, после чего она меня все таки отпустила и я покинул медицинский отсек.

— Тали, ты к Касуми?

— Да…

— Хорошо, поддержи ее там. Я конечно постарался до нее донести, что ничего еще не кончено и она вскоре встанет на ноги. Но оставаться надолго одной ей сейчас не стоит.

— Поняла…

Дверь за моей спиной открылась пропуская внутрь Тали.

— Тали? Что ты тут…

Дверь отсека закрылась отсекая слова Касуми и ответа Тали, который наверняка прозвучал сразу после второго вопроса нашей разведчицы. Я же прошел в сторону стойки выдачи пищи и получив свой паек присел за стол. Вопросов это никаких не вызвало. Все прекрасно знали, что хоть я и капитан и зачастую принимаю пищу у себя в каюте, но и за общим столом кушать не брезгую.

— Адам…

Рядом со мной присел Гаррус.

— Давно не виделись…

Я усмехнулся своему товарищу, можно даже сказать другу, который задумчиво забросил в рот первую ложку еды.

— Ага… слушай, как-то в этот раз все не так гладко…

— Гладко?

Я удивленно посмотрел на Гарруса.

— А в прошлый раз все было гладко? Дженкинс, Аленко, а в конце и вообще Нормандию потеряли… Это ты называешь гладко?

— Я немного не так выразился…

Гаррус замялся, пока я забросил в рот пару ложек пищи и быстро прожевав и проглотив пищу я грустно улыбнулся.

— Ты знаешь, скоро все станет еще хуже… все идет к очень большой войне. И там жертв будет намного больше… и как бы мне ни хотелось чтобы все выжили…

Внимательно смотрю на своего друга.

— Я все понимаю, но знаешь… Не хотелось бы мне этого…

— Мне тоже, друг… мне тоже… и если все будет хорошо, то мы сможем отодвинуть эту войну на пару лет. Пара лет подготовки…

— Да, пара лет.

Он грустно усмехнулся.

— Пара лет для подготовки к бою с противником который уничтожил Протеан и еще массу цивилизаций которые существовали до них.

— Это лучше, чем ничего.

— Да…

— Кстати, Гаррус, я помню ты в прошлый раз рассказывал о своей маме…

— Кхм… к чему это ты?

— Да к тому, что сейчас я имею возможность обеспечить ее нахождение в безопасном, высокотехнологичном госпитале, который не опирается на методы разрешенные в пространстве Цитадели и вполне может использовать действенные, но запрещенные методики.

— Ты хочешь сказать…

— Я не хочу, я прямым текстом тебе говорю. Хватит страдать Херней, бери шаттл, лети за своей мамой и вези ее к кварианцам.

— Я… я быстро!

Гаррус вскочил со своего места и побежал в сторону лифта, но замер на полпути и обернулся в мою сторону.

— Эм…

— Да?

— А могу я Эшли в качестве пилота взять?

— Бери, я думаю она не откажется тебе помочь.

— Ага!

И Гаррус меня покинул, я же усмехнувшись покачал головой и продолжил кушать. Все же сейчас я никуда не спешил, так что можно было не закидывать в себя еду, проглатывая ее почти не ощущая вкуса, а в кой-то время наслаждаться талантом нашего кока.

Не торопясь я закончил с приемом пищи и сложив тарелки на поднос поставил его на специальную стойку, с которой его должны были забрать для того, чтобы все помыть.

— Благодарю Руперт, все было, как всегда, очень вкусно.

— Не стоит, это моя работа.