10851.fb2
Райли. Я ушел от нее с легким сердцем.
Линда. Время идет - не вечно же я буду молодой.
Райли. Она хорошая женщина, можно сказать, даже прекрасная женщина, но с другой стороны, ужасная обуза. Кто выпьет за это? Предлагаю тост.
Никто не откликается на его предложение. Райли выжидательно молчит среди
Когда здесь открывается?
Эйбл. Доброе утро, мистер Райли...
Райли (не замечая Эйбла. Брауну). О-о, кого я вижу! Знакомое лицо - мой бывший командир.
Браун (робко). Вы ошибаетесь.
Райли. Я спас вам жизнь, помните, в Монте-Каэино, - за это стоит выпить!
Браун. Вы что-то путаете...
Райли (бармену). Полную кружку с пеной для полковника!
Кармен почти не обращает на него внимания.
Браун. Я не думаю, что...
Райли (отстает от него). Ну ладно, как угодно. (Эйблу.) Слава Британскому Военно-Морскому Флоту!
Эйбл. Здравствуйте, мистер Райли...
Райли. Вольно, перекур.
Эйбл. Хотите сигарету?
Райли. Э... пожалуй.
Эйбл дает Райли сигарету и щелкает зажигалкой.
Харри (Кармену). Где она может быть? Так я и через год на скачки не успею. Минут пять еще подожду, и хватит. Если она меня не застанет, скажи ей, пусть приходит завтра в то же время.
Райли. Теперь главный вопрос - с чего начать.
Эйбл. А что такое?
Райли. Я свободен как птица. Ушел с зубной щеткой и десяткой в кармане. Но с чего начать? (Показывает на бумагу в руках Эйбла) Что это у тебя там?
Эйбл. Э-э, письмо, мистер Райли. Не знаю, как... у меня не очень-то с...
Райли. Кому пишешь?
Эйбл. Да одна девчонка, в общем. На танцах познакомились. Может, вы посоветуете, как...
Райли держит письмо в руках.
Райли. "Дражайшая Сильвана..." (Пауза) Где вы с ней танцевали?
Эйбл. В Неаполе.
Райли. "Дражайшая Сильвана... Прости, что не написал тебе раньше, все откладывал до возвращения. Мы вернулись в понедельник. Все время думал о тебе. В общем, мы добрались благополучно, и теперь у меня десять дней отпуска. Не знаю, куда пошлют на этот раз, но молю Бога, чтобы это был Неаполь. Надеюсь, ты починила свою туфлю..." (Райли отрывается от письма и смотрит вопросительно на Эйбла)
Эйбл. У нее каблук сломался.
Райли. "...надеюсь, ты починила свою туфлю. В общем, я просто хочу сказать, что мне с тобой было очень хорошо и я все время думал о тебе. Извини, но моя фотокарточка немного стерлась. Парень рядом со мной - это Дейв Коллинз, ты помнишь его..." (Смотрит на Эйбла) Это все?
Эйбл. Ну как, плохо? Как вы думаете?
Райли. Пиши. (Начинает диктовать, расхаживая по сцене) "Дорогая Сильвана, лучше всего будет, если ты забудешь меня. Только что я встретил в баре человека, чей живой пример предостерегает против любых, даже самых легких связей с женщинами. Подобные связи заканчиваются ужасной катастрофой двадцать пять лет гнилой семейной рутины, которая губит мужчину с творческим началом, - только сегодня, осознав, как много я потерял за всю жизнь..." (Подходит к стойке бара, где Харри разговаривает с Карменом.) Ушел с зубной щеткой и десяткой в кармане. Совершенно серьезно. (Кармену.) Пинту, пополам того и этого. (К Харри.) Меня вынудили, понимаешь. Как ты думаешь, правильно я сделал?
Харри. Что именно?
Райли. Ушел от нее.
Харри. От кого?
Райли. От жены.
Харри. Откуда?
Райли. Что значит откуда? Из дому.
Харри. А-а. А она дома осталась, значит.
Райли (раздраженно). Да нет - я оставил ее, совсем. Ушел навсегда.
Харри. Не может быть.
Райли. Ей-богу. Я так решил. Человек рождается свободным и...
Харри. Решил, значит? А где ваши вещи?
Райли (улыбается, хлопает себя по карману). Вот здесь. Здесь, Харри, такое, ты даже не представляешь, такое, что откроет мне путь на самую вершину.
Кармен (подает Райли кружку). Два шиллинга два пенса.
Райли. Два шиллинга за пинту пива пополам с водой. Да, старик Кармен, времена меняются. (Бросает десятишиллинговую бумажку, поворачивается лицом к Брауну и рассматривает его.) Вот человек, который меня поймет.
Браун. Прошу прощения?