108649.fb2 Разящий клинок (Избранники - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Разящий клинок (Избранники - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

- Вот как! - сказал король, и особой радости в его голосе не прозвучало.

Подумав немного. Рэп спросил:

- А ты когда-нибудь спрашивал у меня, не волшебник ли я?

- Кейди спрашивала. Когда мы были еще маленькими.

- И что же я ответил?

- Что это очень дерзкий вопрос.

- Правда? - Отец, кажется, немного повеселел. - Хвала Богам. Ну и почему ты решил, что Брэк не должен называть меня волшебником?

Гэт поразмыслил над ответом.

- Теперь кажется, что это не имеет никакого значения, папа, но тогда я сорвался. Даже не столько, что он сказал, сколько как...

Отец тихонько рассмеялся.

- Хорошо, я-то знаю, ты - не из той породы парней, что сами нарываются на драку. Завтра... нет, утром я буду судить конкурс метателей ножей... Ну уж до обеда-то точно мы с тобой вместе отправимся в гимнастический зал - и я покажу тебе кое-что.

- Что? - спросил Гэт, внезапно заинтересовавшись.

- Ты не знал, что однажды я всерьез дрался с отцом Брэка?

- И остался жив?.. - в смятении сказал Гэт. Он, конечно, не думал, что Крафаркан-кузнец когда-нибудь убил кого-то, но он был просто великаном! Может, папа и впрямь волшебник? Кейди уверяла, что да, но у Кейди язык что помело. Сам Гэт подозревал, что отец и правда мог бы оказаться магом, но вслух он никогда этого не скажет - и тем более перед Брэком и остальными.

Рэп был самый чудесный отец в мире. Гэт не променял бы его ни на какого другого отца.

Отец же улыбался, сверкая зубами из тени:

- Не припомню, чтобы меня кто-то убил. Мы дрались, когда были еще детьми, конечно, и он постоянно одерживал верх. Но однажды я побил его в пух и прах в настоящем взрослом кулачном бою. Однажды! Но ты даже не думай хвастать этим перед Брэком, слышишь? Старина Краф метнется ко мне, как молния, и на сей раз мне может и не повезти... Но в любом случае я покажу тебе несколько приемов, полезных в смысле самозащиты. Я знаю, ты не станешь использовать их во зло.

Вздохнув, король прибавил:

- Драка - глупейший способ убить время, на мой взгляд. Но это Краснегар. А теперь... Я вообще-то не о драках хотел с тобой поговорить.

Гэт отвлекся от заманчивых перспектив победы над Брэком. В любом случае, ему не очень-то нравилось драться. Но если потребуется заткнуть кое-кому излишне болтливый рот - тогда берегись, Брэк!

- Я очень доволен тем, что ты делаешь, Гэт. Я да-же горжусь этим. О Боги!

- Что делаю, сир?

- Помогаешь больным и старикам. С чего это ты вдруг занялся этим?

Гэт почувствовал, как по лицу его разливается жар. Он уже было решил, что свалял дурака. Другие мальчишки смеялись над ним - Гэт едва избежал нескольких драк из-за этого... К тому же, когда прошло несколько дней, "добрые дела" превратились в скучнейшую рутину, но он, конечно, не бросал их, чтобы парни не подумали, будто это из-за их идиотских дразнилок... Но если отцу нравится, то он не оставит дела!

А теперь пришло время отвечать на вопрос, и это оказалось непросто. На самом деле Гэт думал, что помогать людям - штука полезная, ибо отец тоже иногда занимался этим, - к тому же благотворительность была единственным из приличествующих королю занятий.

- Ну, мама ведь не может сейчас этим заниматься, пока Холи такой маленький...

- Хм. И все, да?.. Что ж, ладно, оставим это. Король еще раз почесал затылок, словно беседа с сыном оказалась сложнее, чем он подозревал.

- Но знаешь, с этим у тебя может возникнуть одна проблема, Гэт. Сложно объяснить. Ты когда-нибудь слышал о...

- Да, сир.

- Гэт!

- Это такие секретные слова, которые знают только волшебники. И если ты уговоришь волшебника сказать тебе такое слово, то и сам станешь волшебником.

- Неплохо! - заметил отец странным голосом. - И кто же сказал тебе...

- Ребята, - неопределенно ответил Гэт. Мальчишки и девчонки, собираясь компаниями, часто говорят о каких-то "своих" вещах. Особенно часто - о волшебстве.

Гэт ждал следующего вопроса отца, но когда тот заговорил, никакого вопроса не было:

- Гэт, я собираюсь открыть тебе одну тайну. Даже не одну, а много. И я знаю, что ты никому не проговоришься, если я попрошу. Так ведь?

Гэт покачал головой. И уж точно не проговорится этой трещотке Кейди! Одного он не мог понять - почему отец так улыбается, когда расстроен - или он

Только собирается расстроиться? Почему-то это казалось неправильным, хотя Гэт не мог понять ни отчего, ни откуда он это знает.

Снова на него накатила эта путаница.

- Я и вправду волшебник, Гэт. Когда того захочу. Ты удивлен?

- Нет, сир. Я, кажется, всегда считал тебя волшебником, про себя. Отец рассмеялся.

- Ну, молодец, Гэт! Хорошо, это длинная история. Моя мать родилась далеко отсюда, в местечке под названием Сис...

- И что за предвидение? - спросил Гэт, охваченный трепетом.

- О, так ты уже слышал эту историю?

- Нет, сир.

Последовала недоуменная пауза, после чего отец спросил:

- Тогда почему ты спрашиваешь, какого рода предвидение было у твоей бабушки?

- Я хотел, чтобы ты рассказал мне побольше... - В Гэте росла ужасная убежденность, что через несколько минут он отчего-то заплачет, а слезы вовсе не к лицу парню, которому уже тринадцать с половиной.

- Я тебе еще ничего не успел рассказать, Гэт.

- Извини, папа. Я правда стараюсь.

- Стараешься что?