108710.fb2 Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 97

Рапсодия - Дитя Крови (Симфония веков - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 97

- Да, милорд?

- И последнее: позови интенданта, пусть приведет моего жеребца. Я намерен возглавить оборону наших деревень.

В голосе Оуэна звучала горечь:

- Милорд, нас атакуют жители НАШИХ деревень.

- Ну, ты наконец соизволил явиться, чтобы сделать доклад?

Гиттлесон сидел, в ужасе наблюдая за происходящим и стараясь не двигаться, чтобы не привлекать к своей особе внимания. Уже одно то, что он оказался свидетелем этой сцены, могло выйти ему боком.

Человек в серой мантии неловко поклонился и опустил капюшон. Самоуверенная улыбка появилась на красивом лице, голубые глаза блестели от возбуждения.

- Мы потеряли Дом, - весело заявил он.

Воздух в маленькой комнате стал ощутимо теплее. Гиттлесон старался дышать беззвучно, чтобы не привлечь к себе внимания.

Воспаленные глаза его господина уставились в ухмыляющееся лицо Ракшаса. Когда он заговорил, его голос звучал спокойно, но за тихими словами таилась угроза:

- Несмотря на твои ограниченные умственные способности, ты должен понимать, что потерпел поражение.

Ракшас кивнул, его рыже-золотые локоны сверкнули в свете пламени.

- Почему же ты ухмыляешься как идиот?

Ракшас уселся в кресло и закинул ноги на ручку:

- Дело в том, КТО его у нас отобрал.

- Не играй со мной. Кто?

- Понятия не имею. - Неожиданно Ракшас подался вперед, и в его прозрачных голубых глазах появился страх. - Их было трое.

Гиттлесон отпрянул назад, когда его господин поднялся на ноги.

- Что ты несешь? - Спокойный голос превратился в злобный шепот.

Голос Ракшаса стал теплым и сладким, точно мед:

- Возможно, я не отличаюсь острым умом, но считать я умею. Их было трое, женщина и двое мужчин, так мне кажется, поскольку я успел разглядеть только одного из них. Он был уродлив, как сто грехов. Они выгнали нас из Дома и уложили всех моих людей. И по крайней мере один из них не хуже меня умеет контролировать огонь.

- Невозможно! Ракшас пожал плечами:

- Дело ваше. Можете мне не верить.

- И где сейчас твоя троица?

- Точно не знаю. - Ракшас закинул руки за голову и потянулся. - Когда я видел их в последний раз, они направлялись на восток, в сторону Кревенсфилдской равнины.

Гиттлесон в своем углу задрожал.

- Канриф, - прошипел господин. - Они направляются в Канриф.

- Вероятно.

Воспаленные глаза неожиданно обратились к Гиттлесону. Тот почувствовал, как бледнеет.

- Гиттлесон, возможно, мне скоро понадобятся твои услуги.

39

ДОВОЛЬНО ДОЛГО они молчали, прислушиваясь к шепоту далекого ветра и наблюдая за темнеющим небом. Наконец Акмед посмотрел на Рапсодию. Ее лицо оставалось спокойным, но в глазах отражалась тревога.

- Сможешь ли ты сыграть на своем новом инструменте так, чтобы скрыть вибрацию нашей беседы? Нужно, чтобы ветер не унес моих слов.

Девушка вытащила из-под плаща лиру. Осторожно сняв мягкую ткань, тронула пальцами струны.

- Сыграть какую-нибудь определенную песню? - спросила она.

Акмед покачал головой:

- Просто постарайся отвлечь ветер. Помешай ему донести наш разговор до чужих ушей.

Рапсодия немного подумала, а потом начала наигрывать странноватую неблагозвучную мелодию. Тон практически не менялся, но заметить повторения Акмед не сумел. Через пару минут девушка поставила лиру на бревно, рядом с собой:

САМОХТ.

Акмед сухо улыбнулся, когда маленькая лира начала играть сама, повторяя песенку раз за разом.

Он перехватил взгляд Рапсодии и долго смотрел ей в глаза. И увидел в них предчувствие и такое доверие, какого ему еще не приходилось встречать. И - никакого отвращения, почти постоянно возникавшего в глазах других людей.

- Расскажи мне все, что тебе известно о Древних искусствах, - попросил он.

Рапсодия удивилась:

- Что ты имеешь в виду?

- Сегодня мы слышали часть истории сотворения мира. Да.

- Я хочу, чтобы ты забыла все, что рассказал этот недоумок, и вспомнила каждое слово своего учителя. Поскольку Древним искусствам невозможно обучать иначе, его слова будут для нас самым надежным источником.

В глазах Певицы появилось недоумение.

- Ты прав, но...

- Вот и расскажи мне ИСТОРИЮ - так, как ты ее знаешь. Расскажи как Дающая Имя. Постарайся, чтобы твой рассказ получился максимально правдивым. Поверь мне, сейчас перед тобой стоит самая важная задача в твоей жизни, и от того, как ты справишься с нею, зависит многое.

- Рассказать о рождении стихий?