109355.fb2
Ирин тоже обращалась со мной очень сердечно, хотя сперва ее манеры немного тревожили меня. Мне казалось, что она скрывает под вежливостью неприязнь. Но увидев, как она общается с другими стражниками, я понял, что она явно выделяла меня, позволяя задавать вопросы и держаться с ней довольно свободно. Я решил, что это Хаос приучил ее к сдержанности и что она не допускает ни с кем близости, считая, что рейдер не имеет права оставлять близких людей, уходя в Хаос. Я старался не быть навязчивым, и постепенно наши отношения оттаяли.
Рорк и другие стражники частенько использовали меня для связи с Хаскеллом и между собой. Так я познакомился с Хаскеллом, и грубоватый неуклюжий караванщик хвалил меня за умение точно запоминать и толково и кратко передавать поручения. Он даже намекал, что если весной мне вздумается наняться в охрану, место для меня найдется.
Свистящий в голых ветвях деревьев зимний ветер напоминал мне о Быстринах. Я с удивлением заметил, что мысль остаться с караваном и не возвращаться больше домой представляется мне не такой уж дикой. Я знал, что стану скучать по братьям и дедушке, и у меня стало пусто в груди, когда я понял, что мне на самом деле не хочется возвращаться в Быстрины. Передо мной открылся мир, о котором не рассказывали книги, и во мне разгоралась мечта побывать в далеких краях. В сравнении с имперской столицей и Хаосом Быстрины тускнели в моих глазах.
Я с грустью заметил, что и сам уже начал меняться. В Городе Магов я сумел победить мастера шахматной игры! Всего через неделю я буду гостем самого императора на балу в честь Медвежьего праздника. Кто бы мог после такого вернуться как ни в чем не бывало и смирно зажить в Быстринах?
Я провел пальцем по значку новичка, которым наградил меня Завендир, и спросил Рорка:
- Как тебе кажется, Завендир удивился, что я его обыграл?
- Ты еще спрашиваешь? - Рорк даже отставил в сторону миску и удивленно нахмурился. - Из трех партий ты проиграл только первую! Еще бы он не удивился! Ему и в голову не приходило, что ты играешь сильнее, чем я! Почему ты об этом спрашиваешь?
Я задумчиво окунул палец в похлебку и дал Крочу облизать.
- Я не понял, почему Завендир дал мне ранг новичка, хотя я его обыграл, а он...
- Вот что тебя мучает? - улыбнулся Рорк, снова принимаясь за похлебку. - Ты и так получил новичка, перескочив через ранг пешки. Он не мог дать тебе больше, ведь он, хотя и мастер, но с белой нитью. Для него шахматы развлечение, а не ремесло, и он не имеет права присваивать больше двух рангов. Однако Зав назвал мастера с золотой нитью в Гераке, который после нескольких игр присвоит тебе подобающий ранг.
- Теперь понятно, - я смущенно улыбнулся. - Я ведь вырос в деревне, и у меня маловато опыта по части рангов и испытаний. Дедушка, как видишь, только перевел меня в ученики, а в шахматах и вовсе не было разговора о рангах.
- Правила присвоения рангов могут показаться странными, - Рорк почесал уголок левого глаза. - Я, например, поздно взялся за алебарду и никогда не поднимусь выше нынешнего ранга. У меня, видишь ли, нет свидетельства об образовании.
Ирин ткнула в его сторону деревянной ложкой.
- В Хаосе все эти значки да нашивки ни к чему. Там все решает оружие и то, как ты им владеешь!
Дедушкин совет доверять себе, а не значкам, снова прозвучал у меня в ушах. Чем ближе подходил наш караван к Геракополису, тем больше я задумывался о том, чего я стою. Я знал, что сражаюсь и играю в шахматы лучше, чем показывают мои значки, но так ли это важно? Чего бы я ни достиг, многим это покажется пустяками, когда они будут сравнивать меня с моим отцом, достигшим ранга легенды. Примут ли меня в столице таким, как есть, или разница между отцом и сыном станет тяжким бременем?
Как ни манили чудеса столицы, но меня начала снедать тревога перед встречей с бабушкой, которую я совсем не помнил. В Быстринах я столько наслушался историй о том, как такой-то и такой-то встречался с моим отцом, что со страхом ждал подобных рассказов от геракцев, которые знали его уже героем. К тому времени, как мы выехали на равнину, окружавшую столицу, мне уже хотелось, чтобы дорога никогда не кончалась.
Я жадно глотал истории Рорка о Хаосе и о годах, проведенных им в караванной страже. Я заслушивался рассказами у вечерних костров. При этом я обнаружил, что многое вычитанное в книгах безнадежно устарело. Я приложил немало сил, чтобы не выглядеть харикским неучем, а теперь оказалось: все мои познания устарели.
В один прекрасный день мне пришла в голову мысль, что те же страхи и заботы тревожили моего отца, когда он в моем возрасте отправился в столицу. Мне не приходило в голову равняться с отцом, но я помнил, что столица его не прикончила. Я решил оставаться самим собой и надеяться на лучшее. А если кто вздумает обозвать меня деревенщиной - сам дурак!
Закончив ужин, я побрел к ближайшему ручью за водой для посуды. Морозный ветер щипал меня за нос и уши, так что я ссутулился от холода и не поднимал глаз от земли. В сумерках корни и булыжники делали тропинку опасной - если не для жизни, то для самолюбия, поскольку о спотыкающемся на ровном месте в лагере узнают прежде, чем я успел бы вернуться. Я благополучно добрался до ручья, набрал воды и уже повернул обратно, когда заметил у тропы женскую фигуру. Я вежливо поклонился:
- Добрый вечер, миледи...
- Кто ты такой? - прищурив голубые, как лед, глаза, спросила она.
Должно быть, я напоминал рыбу, вытащенную из воды, стоя с разинутым ртом. Меня поразил не вопрос, а тон. За властностью голоса явно скрывался страх.
Страх, в общем-то, был понятен, потому что с первого взгляда она казалась робким созданием. С виду почти ребенок, хрупкая и невысокая, с прозрачной кожей, сквозь которую только что кости не просвечивали, она выглядела фарфоровой статуэткой.
Огромные голубые глаза дополняли бы впечатление полной беззащитности если бы не огонь, горевший в них. Ярко-рыжие волосы падали ей на плечи, окаймляя хорошенькое личико, обещавшее со временем стать по-настоящему красивым. Она, конечно, уже не была ребенком, но и назвать ее взрослой было невозможно. Она оставалась подростком, а я только что вышел из этого возраста и потому испытывал смутное сочувствие.
Я наконец закрыл рот и тут же снова открыл, чтобы ответить:
- Меня зовут Лахлан. Я из Быстрин, что в провинции Харик.
Она так замотала головой, что волосы хлестнули но бледной шее.
- Нет, не так! В моих видениях ты звался иначе.
Я поднял брови.
- В видениях? Первый раз слышу, чтобы кто-то видел меня во сне!
- В видениях, - повторила она, нахмурившись и опустив взгляд, прижала пальцы к виску, - я вижу всякое. Вижу в снах и в видениях. Тебя я видела воином - ты был старше и немного толще. Ты сражался с демонами в Хаосе.
- То, что ты видишь, - оно из прошлого или из будущего? - спросил я.
Она слабо пожала плечами, словно зеленый шерстяной плащ на ее плечах был соткан из шерсти Кроча и сковывал ее движения.
- Иногда прошлое, иногда будущее, и я не всегда могу их различить. Про тебя тоже не знаю.
Как мне ни хотелось верить, что в образе рейдера в Хаосе она видела меня, но в ее описании я не мог не узнать отца.
- Ты видела прошлое, - признался я. - Это был мой отец.
- Нет, нет. Глупости! - она метнула в меня взгляд, пронзивший насквозь. - Ты думаешь, я не знаю, что вижу?
- Но ты же сама сказала...
- Ты ничего не понимаешь! - она резко повернулась и убежала по тропинке.
Я бросился было за ней, но вспомнил, что забыл ведро. Вернувшись за ним, я снова поспешил ей вслед, но, как ни торопился, не смог ее догнать. Немного одурев от всего этого, я вернулся к костру и присел рядом с Рорком.
- Странное дело, - пробормотал я.
- Да? - отозвался Рорк, отодвигаясь, чтобы уступить место Крочу, который норовил втиснуться между нами. - И что же случилось?
- Там, у ручья, мне встретилась девочка. Она, должно быть, из Города Магов - я пару раз заметил ее в караване после отъезда оттуда. Маленькая, рыжая...
Рорк кивнул, почесывая пса за ухом.
- Это Ксоя. Она в самом деле присоединилась к нам в Городе Магов. Они отослали ее домой.
- В самом деле? Почему?
- Она - талант-дичок, прирожденная колдунья, - с легкой улыбкой Рорк пояснил: - Это все равно что воин с врожденным умением сражаться. Если такого хоть немного обтесать, как правило, получается очень неплохой боец.
Я понимающе кивнул:
- Колдунью не так-то легко обтесать, да?